APP下载

对土建专业英语教学的认识和思考

2014-11-03郭玥

山东青年 2014年9期
关键词:师资特点现状

郭玥

摘要:伴随着经济全球化的发展,建筑市场也日趋国际化,社会对于建筑方面人才的能力要求在日益提高,他们不但应该熟练掌握专业技术知识,为了能和世界接轨,他们还应该具备阅读翻译专业文献资料的能力以及日常交际能力,这就决定了土建专业英语这门课程对于建筑专业学生的重要性。本文从土建专业英语的特点、教学现状两方面阐述了对于这门课程教学的几点体会和建议。

关键词:土建专业英语;特点;现状;教学方法;师资;教材

随着科学技术和世界经济的高速发展,中国对外开放的不断加深,近年来,建筑工程全球化的趋势逐渐加速,国际工程项目不断增加,国内外建筑施工单位之间的相互交流机会越来越频繁,建筑业劳务输出量不断扩大,这一切在客观上要求建筑从业人员应提高涉外交际和学习能力。土建专业英语作为国际间专业知识传播与信息传递的媒介,是建筑从业人员的必备工具。培养一批兼备建筑专业知识和又精通英语的高素质全方位人才应成为高校的当务之急。然而,随着高职高专院校教育发展和改革的深入,课时量缩减和对课程重视程度下降,使英语教学质量受到严重冲击。面对这一矛盾,如何使建筑专业学生的英语能力和用人单位的需求实现良好对接,是值得每一个英语教育工作者深思的问题。

一.土建专业英语的特点

土建英语是建筑业与英语的结合,涵盖面广,词汇量大,涉及到建筑业的各个环节,如资格预审、招投标、建筑施工、质量评估等。广义的建筑英语还包含了很多交叉学科,如土木工程、机械工程、电气工程、环境工程等;语言特征多样,有大量的缩略词、合成词等。土建英语的文体特征总体上属于科技文体,不同于普通英语,和其它学科英语也不尽相同,它在词汇语法,修辞手段与表达方法等方面,均有自己的语言特点。为了同国内外土木工程界进行有效的交流,有必要准确掌握土建英语的特点,不然,必将影响专业阅读、检索、翻译等实践工作的速度与效果。总结起来,土建专业英语大致具备以下特点:土建专业英语具有准确性、客观性、连贯性的基本特征,在交流中要传递客观真理、客观事实,在表达上要求简明扼要、规范、避免歧义;其语言风格为用词准确、专业技术性强,这要求一名合格的从业人员不仅具有扎实的专业技术背景,还要有较好的英语语言功底。

二.土建专业英语的教学现状:

(一)学生对专业英语学习的状况:学生把英语学习的重点都放到了通过大学英语四六级考试上,因为很多用人单位往往更看重英语等级考试的成绩,将学生的英语水平和能力完全与四六级成绩挂钩,从而使学生只注重基础英语的学习,而忽视了专业英语的学习,对专业英语重要性认识不足。另一方面,专业英语课程专业性强,其固定句型、专业词汇、长句和难句比较多,内容不像基础英语那样生动有趣,不利于激发学生的学习积极性。如果学生课前不预习,课上被动听讲,那么能够主动吸收的知识很有限,再加上师生之间缺乏相应的沟通,课堂氛围死气沉沉,这样就造成教师喊累学生叫苦,教学效果不尽如人意。由于教学改革的要求,学校对专业英语课设置的课时比较少,这样在教学内容上概括性和跳跃性比较强,也增加了学生学习的困难。

(二)教学方法:理想的双语教学应该将汉语和英语相结合,熟练运用两种语言进行课堂教学,以帮助学生获得双语能力。专业英语教学要求任课教师既要具备扎实的英语能力和丰富的教学经验,又要有深厚的专业知识功底。但在实际的教学中,这两种能力常常不能兼备。不少外语专业教师只讲解单词、语法、分析句子、翻译课文,使用基础英语的教学模式,对课文所讲的专业理论知识却不熟悉;而专业教师有深厚的专业功底,能准确的表达和解释专业知识,但英语水平又有限,从而导致学生基本英语技能得不到提高。这样就导致了专业英语教学流于形式,成为了单一的英语教学或专业知识教学,效果很不理想。

(三)土建专业英语教材:目前公开出版的土建专业英语教材很多,但其中有些教材使用的是很早以前的版本,早已经不适合当前发展的需要;还有一些教学内容过于随意,专业性太强,超出了学生的接受能力忽视了内容的可读性及学生的兴趣和语言水平,而且教材模式千篇一律。学生使用后,普遍感到偏难和很枯燥,最终导致丧失了学习专业英语的兴趣。所以,在缺乏高质量专业英语教材的情况下想要顺利地推进专业英语教学是十分困难的。

三.改善土建专业英语教学的几点建议:

(一)因材施教,使学生由被动学习变为主动学习:由于学生英语水平差距大,而且自身学习能力和学习态度也千差万别,教学之前对学生的评估了解就变得十分重要。可以从他们的长处出发,激发其学习积极性。对于英语基础好的学生,可以让他们解决长句难句等问题;对于英语水平一般但专业知识丰富的同学,可以借用他们良好的专业背景理解英文文献;对于两方面都不太强的同学,可以适当增加一些强制机制,比如提高土建专业英语的学分等,从而要求他们必须掌握一定数量的专业词汇,慢慢引导他们进行文献的阅读和翻译。也可以采用激励性的教学方法,比如让学生进行团队学习,每个人的表现都影响着整个团队的成绩,使他们变压力为动力,不再是被动听老师讲解,而是主动自觉地学习相关知识,还增强了学生们的集体荣誉感和团队协作能力。在专业英语教学中,教固然重要,但仅以枯燥的老师讲授为教学手段,会大大降低学习的效率。基于此点,教师应把教学重点放到如何有效地引导学生,比如对一些概念性的话题,可以指导学生查阅书籍、浏览网页,通过更多的文字描述、典型性案例及图片数字等信息获得更丰富的专业知识。然后再让大家把搜集到的信息用英语进行交流,这样不但可以加深对问题地了解,还可以提高学生的英语水平。

(二)加强专业英语教师的师资建设:土建专业英语教学既不是单纯的英语课,也不是单纯的建筑专业课,而是二者的有机结合。英语专业的土建英语教师,可以多向专业教师请教问题,多听专业课程,多学习建筑行业的专业知识,了解建筑行业的信息,到建筑企业进行定岗实践,积累实践经验;在建筑专业的教师行列中,也可以培养一些英语基础好的老师,加强基本功的训练,提高听说读写译的基本技能,和英语教师取长补短,共同切磋。最重要的是,教师在课前一定要精心备课,必须改变传统的“填鸭式”或以教师为主体的翻译式教学模式,在教学中做到重点突出,方式灵活,多设计些能够激发学生积极性的课堂活动,还应该将课程和学生们的未来发展挂钩,做好学习和工作的衔接。

(三)精选适合的土建专业英语教材:选取合适的教材是土建专业英语授课的重要一环。教材要突出先进性和适用性,结合建筑业国际发展动向,使教学内容在一定程度上与学生获取专业所需的信息紧密结合起来,有丰富的建筑行业专业英语教学知识,还要做到合理、难易度适中,以便于教学。要求必须增加听和说的环节,建议补充适当的案例分析,而不仅限于读写教学。同时不能忽视教材的趣味性,提高学生的学习兴趣。

教育要适应社会的发展,与时俱进。随着国际间融合的加强和建筑行业本身日新月异的进步,对于专业技术人员的英语水平要求也越来越高。建筑专业人才不但要具备扎实的专业理论知识,还要有较强的英语沟通能力。这就要求建筑专业英语教师能够根据学生的实际情况和社会发展的需求为依据,制定出行之有效的英语教学方案。通过对土建专业英语特点、现状的描述,笔者提出几点建议仅供参考。如何更好地推进这门课程,培养更多更全面的建筑人才,这是一个非常漫长和复杂的过程,还需要广大教师不断努力,不断实践,不断总结经验,交流经验。

[参考文献]

[1]张琳.工程造价专业英语教学探索与实践.潍坊教育学院学报.2012,1

[2]张涛. 工程管理专业英语教学模式研究. 中国成人教育. 2014,7

[3]洪宇. 以能力导向的工程造价专业双语教学探讨. 外语教学与研究. 2009年第24期

猜你喜欢

师资特点现状
中国和主要发达国家学前教育师资职前培养体系比较
从语用学角度看英语口语交际活动的特点
幼教师资培训班在京开班
高职高专师资培训基地发展及创新思考
不断提高职教师资培养质量