浅谈高中英语教学中的翻译练习应用
2014-10-21王晓青
王晓青
摘 要:在高中英语教学过程中,翻译练习是最重要的部分之一,在教学中扮演着极其重要的角色。随着教育改革的不断推进,教师需要在翻译练习上引起足够的重视,从而提高学生的英语成绩。对高中英语教学中的翻译练习应用进行简要分析和探讨,为高中英语教学的改革提供依据。
关键词:高中英语;翻译练习;教学策略
高中英语翻译是一门独立的学科,与其他的科目不同,需要有针对性的训练。近年来,教师在英语教学上主要注重的是学生听、说、读、写能力的培养,忽视了翻译能力的培养。为了提高学生的自主学习能力,使学生能够更好地适应社会,教师应该加强翻译练习,从而提高学生的综合素质。
一、高中英语教学中翻译练习的应用现状
近年来,高中英语教学中的翻译练习应用出现了一些问题,应当引起人们的重视。目前,大部分高校对翻译练习没有过多的重视。例如,人教版教材中的练习册中出现的翻译练习,教师没有进行重点讲评。在教学过程中,教师也没有为学生提供更多的习题,导致学生的翻译能力弱化。
二、改变传统翻译练习课程教学方法
传统的翻译练习课程中,大部分时间是教师在讲解,学生的实践机会较少,无法使学生更好地掌握翻译技巧。因此,翻译练习需要改变传統的教学方式,将教学的重点放在培养学生独立思考的能力上,激发学生的学习积极性,可以采用“批评法”进行教学,在学生完成翻译过后,让学生对自己所做的练习进行自我评价和修改,从而提高学习能力。
三、注重讲授翻译练习的理论技巧
翻译练习需要教师的理论性技巧指导,能够帮助学生更好地完成翻译练习。理论性指导能够为学生的翻译练习提供科学的依据,并且提高练习的效率。教师在讲解翻译练习的理论技巧时应当以教学目的为依据,根据学生的知识掌握情况合理地讲授理论知识。
四、通过翻译练习提高学生的语言能力
高中的翻译练习包括文学作品翻译与非文学作品翻译,非文学作品的翻译注重信息的传递,要求准确、精炼,而非文学作品在翻译时对情感、审美等方面有着更高的要求。因此,翻译练习能够使学生的语文能力得到提高。
翻译是语言综合运用中的重要组成部分之一,也是高中英语教学中的重点。将翻译练习更好地融入英语教学中,首先需要教师在思想上的重视,其次,通过适当的策略和方法,将翻译练习课程变得轻松愉悦,激发学生的学习兴趣,最后,教师应该提高自身的教学水平。翻译练习课程能够提高学生的翻译能力,使学生的英语综合能力全面提高。
参考文献:
郭峰.翻译练习在高中英语教学中的应用研究[D].漳州师范学院,2012.
编辑 李建军