APP下载

浅谈应用泰国语专业的开办在云南法治建设中的作用

2014-08-15雷红燕

吉林广播电视大学学报 2014年4期
关键词:泰语云南省泰国

雷红燕

(云南司法警官职业学院,云南 昆明 650200)

一、在云南开设司法泰国语专业的背景

按照中央“睦邻友好,稳定周边”的战略和建设中国—东盟自由贸易区云南作为先行实验区的决策,以及省委、省政府把云南建设成为中国通往东南亚、南亚国际大通道的目标要求,加强与周边国家的友好合作关系,让云南和东南亚国家的关系更加紧密的联系在一起。借此契机云南与泰国在延续历史交往的基础上关系变得更为紧密,不仅是经济贸易的往来更加频繁,两国文化也得以相互传播。 语言是人类沟通交往的桥梁。双方在诸多方面的发展使得两国语言的相互学习也变得尤为重要,云南作为与泰国地理位置最近的省份,泰国语的学习在云南悄然掀起。云南省的泰语教学已有20年的历史,目前省内开设泰语专业的高等学校有22所,学生将近5000人,而选修泰语的学生更高达上万人,占在学的东南亚南亚语种人数将近一半。

目前省内各大专院校积极开设了应用泰国语专业,但大部分院校开设的泰语专业基本都是和旅游、商贸、教育相关的方向,随着社会经济的发展及两国之间各方面合作的加强,社会上的一些跨国犯罪事件也随之增加,所以从社会需求和云南省司法监狱系统的实际出发,让语言更好的服务司法,应用泰国语在云南省司法建设中的作用不可忽视,需要培养了解国家方针政策及法律,熟悉国家相关外事纪律,具有事业心、责任感和良好道德品质,能在外事、旅游、对外经济贸易、公安、军队、教学、科研等部门从事翻译和涉外管理工作,德才兼备、情操高尚、体魄健全、面向21世纪的复合型高级泰语人才和能为中国—东盟自由贸易区建设服务的高素质、高规格的专门人才。

二、在云南开始司法泰国语专业的优势及必要性

(一)涉泰诉讼活动中需要掌握泰国语和中国法律的复合应用型人才

《中华人民共和国刑事诉讼法》第9条规定:“人民法院、人民检察院和公安机关对于不通晓当地通用语言文字的诉讼参与人,应当为他们翻译。”《最高人民法院关于执行<中华人民共和国刑事诉讼法>若干问题的解释》第319条规定:“人民法院审判涉外刑事案件,使用中华人民共和国通用的语言、文字,应当为外国籍被告人提供翻译。……诉讼文书为中文本,应当附有被告人通晓的外文译本。”由此看出,从刑事案件的立案、侦查、起诉、审判直至执行,均需要兼通泰语和我国刑事法律的有关诉讼参与人的介入。然而就目前对我省相关司法部门的考察调研情况来看,该类人才一直处于稀缺状态,不少部门在处理具体案件中遇到泰国籍当事人,往往是从备用名册中临时抽选翻译,其翻译人员参差不齐,由于此类翻译的法律知识的欠缺、法律知识体系的不完备,在一些法律语言的转译处理上,词不达意甚至歪曲原意的情况时有发生,导致比如在被告最后陈述阶段才发现翻译瑕疵,就不得不又恢复到法庭调查等浪费司法时效、司法资源的情形出现。

(二)云南省监狱在押的泰国籍罪犯的增加,需要懂泰国语的法律专门人才

随着国内和国际形势的发展变化,我国毒品犯罪呈逐年上升趋势。由于云南省毗邻缅甸、泰国等产毒国家,是世界三大毒源地——金三角通往香港、西方国家的必经之地,特殊的地域环境使云南省关押的涉毒罪犯居全国第一,且每年呈上升的态势。而有相当一部分涉毒罪犯是东南亚地区的外国籍罪犯。目前,我省关押的外国籍罪犯居全国第一,占我省押犯的2.2%,其中大部分为东南亚、南亚国家的外籍犯。

监狱内泰国籍押犯的存在和增加,为法律服务方向的泰国语专业的设置提供了市场。目前,我国其他院校尚未开设法律服务方向的泰国语专业,我省乃至我国的监狱系统都极为缺乏既通晓泰国语又具有法律专业知识的人才,招录进监狱系统的专业法律人才不懂泰国语,而懂泰国语的外语人才又不具有基本的法律专业知识,更不了解监狱内的刑罚执行业务,二者都难以适应教育改造泰国籍罪犯的工作。因此急需培养出既通晓泰国语又具有法律专业知识的复合型专门人才。

(三)特殊的地域特点及频繁的跨国投资贸易对通晓泰国语的专科法律人才有迫切的需求

云南地处中国的西南边陲,总面积有39.4万平方公里,占全国总面积的百分之4.1,居全国第八位。全省边界线长达4601千米,占中国陆上边界线的五分之一,拥有国家一类港口13个、二类港口7个,自古以来就是中国连接东南亚各国的交通要道。泰国是中国邻国中在商贸经济、文化旅游及教育交流最频繁的国家之一,国内政局稳定,两国高层互访都会签订相关的文化教育及经贸协议。云南省与泰国毗邻,随着“桥头堡”战略的实施,我省与泰国的对外投资贸易额也逐年加大。此外,云南属于旅游大省,有着多样性的旅游文化和旅游资源,而泰国的旅游业也正在迅猛发展,彼此在旅游、文化交流、经济贸易等诸多方面都有合作。泰国的地理位置对中国的能源安全,海上贸易安全,以及维护国家利益为目的的军事力量的快速投放,西南经济地区发展等方面具有极其重要的战略意义。维护中泰两国的传统友谊,建立未来面向两国之间全方位的长期战略合作关系,对于中国的和平发展是至关重要的。既通晓泰国语又具有法律专业知识的专科层次的人才在这样的政治经济文化背景下有极大的市场需求。

(四)目前云南省尚未有培养兼通法律和泰国语的高技能应用型人才的院校。

经调查,目前我国的一些外国语学校、综合大学甚至一些职业学校都不同层次地开设有泰国语专业,法律专业更是绝大多数综合大学都有开设的专业,但却还没有将泰国语人才的培养与法律人才的培养结合起来的,更没有相关院校将泰国语专业限定在法律服务方向上。这为我省一些高职高专院校占领这方面的人才市场提供了非常好的机遇。

三、目前应用泰国语(法律服务方向)专业建设与云南司法发展中存在的一些问题

(一)教师在进行专业建设中无可参考的文献及资料,并且因为专业的跨度比较大,泰语教师的法律知识匮乏,难以将专业建设和司法发展相结合。目前在泰国语专业教学用书方面,市面上出版的都是基础教学类和经贸旅游类的书籍,致使教师在进行教学中只能运用自己备课时候准备的一些简单法律词汇,对于一些复杂案例的分析和讲解,因为缺乏专业用语的指导而不敢冒用到教学中。教师自身的知识储备方面,因为非通用语的教学起步较晚,使得进行非通用语教学的教师基本都是年轻教师,大多是大学毕业就进入到工作单位直接上岗,所具备的是本专业的知识,对于跨学科跨专业的知识了解较少。另外在进行语言与司法结合的实践工作方面,因为没有处于司法工作的一线,所以大部分教师对司法需要语言为其服务的内容就比较模糊。

(二)云南省能够用得到泰国语的一些司法机构还一味的认为临时找翻译是解决这一问题最好的途径,尚未意识到培养自己单位这方面的人才。云南省因为地理位置的原因,与泰国在法律方面的合作或是针对某些案件的分析有着频繁的交往,再加上逐年增多的一些跨国犯罪案件及省内在押的泰国籍服刑人员的增加,省内司法监狱劳教系统在进行案件的审理过程中需要熟悉泰国语言的翻译人员辅助开展工作,目前普遍采用的方式都是用到了这方面的翻译人员才临时到一些高校或是翻译机构聘请,而聘请来的教师因为对法律知识的不了解会对司法判决造成一定的影响。

(三)因为自身条件、工作时间的冲突以及泰国语入门相对较难的现实原因,导致学生或是在职的相关工作人员学习的积极性不高,热爱程度不足的问题。一些学生或是单位工作人员自身学习语言的能力相对较弱,再加上每天工作以外的时间有限,使得对语言的学习不能持续的进行下去。另外,泰语本身属于一种在拼写和发音方面难度较大的一种语言,入门时候的学习会很吃力。种种原因使得工作人员学习的热情逐渐被磨灭,阻碍着他们对泰国语的学习和对泰国法律的了解。

(四)两国之间建立司法合作学习的计划因为政治因素的影响而停滞不前,与泰国的司法机构进行合作尚处于摸索阶段。通常两国之间在进行经济贸易合作方面都会有商业秘密,因此在司法上的合作也会是有所保留的,并且通常是一些敏感话题,所以寻求司法合作的过程将是漫长而艰难的。

四、针对以上出现问题的一些建议

(一)在进行师资培训方面应加大双师型教师队伍培训的力度。让专业教师能够有机会深入到泰国司法机构学习进修,在实际的语言环境中学习一些司法用语并参与到相关法律案件的审理过程中,了解整个司法程序,积累这方面的教学知识和教学经验。针对于国内法律泰语方面书籍匮乏的情况,教师在进行学习实践中便可以对平时积累的词汇和案件审理的程序记录进行编排整理,形成有用的教学资源,弥补国内泰语书籍在法律方面的空白。

(二)云南省内相关的一些司法监狱劳教单位应该树立让既熟悉法律知识又兼会泰语的工作人员逐渐转变为单位或是机构内部的人力资源的意识。针对临时聘请的一些翻译人员法律知识浅薄的情形,用人单位应该培养专业的工作人员,鼓励他们学习泰语,根据学习情况给予一些奖励措施,例如在津贴、职称、警衔方面与其它工作人员有所区别,通过这些方式调动他们学习泰语及泰国法律的积极性。

(三)省内司法监狱劳教部门的工作人员对泰国司法制度及监狱管理制度方面缺乏了解,所以双方要进行这方面的合作,需把工作人员分批送出去学习实践,让泰国语言和法律常识在工作人员当中逐渐普及,为双方在今后的司法合作中奠定基础。

五、结语

云南与泰国在地理位置上得天独厚的便利条件,自古以来双方建立起来的频繁的经济贸易往来,两国稳定的政治环境及两国人民的友好关系等等这些因素是两国制定语言政策、进行语言规划的前提。随着经济全球化和区域化不断加速,中国-东盟自由贸易区在经济规模上将是仅次于欧盟和北美自由贸易区的世界第三大自由贸易区,也是人口最多的自由贸易区。中国-东盟自由贸易区内部国家之间以及与外部经济组织之间在交流合作的过程中不免会产生一些问题需要法律解决的,所以应用泰国语(法律服务方向)专业在云南的开设不仅是时代发展的需要,也是云南顺利开展“桥头堡”战略的关键。

[1]吴从虎.建设“两强一堡”是云南又好又快发展的战略选择[J].云南桥头堡战略研究,2010,(9):54-56.

[2]郑晓燕.泰国的地理位置对云南的重要性[M].云南,云南大学出版社:2001:42.

猜你喜欢

泰语云南省泰国
民国初期云南省议会述论
对云南省“农危改”工作若干问题的思考
泰国的中秋节
云南省瑞丽市老年大学之歌
《暹罗馆译语》与现代泰语读音差异
金日泰国欢乐之旅
近31年来云南省潜在蒸散量的时空演变
浅析提高泰语阅读技能之我见
浅谈《泰语听力》课程教学改革实施方案——云南省精品课程《泰语听力》系列论文
去泰国啦