丹东偶遇朝鲜精英
2014-04-08露西·威廉森
露西·威廉森
只要一提到朝鲜边界,住在首尔的人只会想到众所周知的非军事区。冰冷的武器和紧张的气氛,使第一次进入这片无人区成为一次担惊受怕的经历。
但朝鲜与中国的边界——中國城市丹东却让我意外。这里的氛围很不同,没有看得见的安保措施,江边没有巡逻的武装警卫,路边没有铁丝网——至少在中国这边没有。这座城市给人以海滨胜地的感觉,江上往来的船只和拍摄婚纱照的情侣,给它增添了几分柔美。岸边的一片片灯光,甚至让我想起了欧洲。
丹东是朝鲜通向世界的大门,在这里,可以看到两个长期盟友实实在在的交情。这里也是一个赚钱的地方。因此,丹东有很多朝鲜人,包括党员干部、商人和政府派遣的服务员。
我在一家小店吃早饭时,还曾碰到来自平壤的精英。那是三个中年男子,衣服、发型和领章几乎一模一样,他们说是来中国做生意的。
这更令我感觉到,丹东是一座朝鲜商人淘金的城市,从附近的货运港就看得出来——货场停了几十辆卡车,满载双方都急需的商品。其中,有来自朝鲜的煤和其他自然资源,也有从中国准备运往朝鲜的建筑材料和设备。
十几位朝鲜司机挤进我正在吃午饭的小店,一边喝酒,一边大方地点菜。他们很友好,其中一个人说:“是啊,我是朝鲜人。我今天晚一点儿就回去。你是哪里人?”我说我是英国人,他似乎没有感觉到任何不舒服。
看来在丹东,饭店真是结识朝鲜人的好地方,于是,我在一家朝鲜政府开的连锁酒店准备享用晚餐。跟接待的两名女服务员熟悉后,她们开始问我一些私人问题,并和丹东当地的司机调情。一位服务员表示,她刚到这里。她像在接受工作面试一样,骄傲地宣称在学校里学过数学、化学、生物和“领袖的革命”。她上过的英语课也是个亮点,因为在课上还学唱英文歌。
摘自译言网http://article.yeeyan.org/view/229896/392257,原载英国BBC网站