地球那些事儿
2014-03-12
Mr. Obama: "I'm just wondering if you brought advance copies of House of Cards?"
Netflix CEO Reed Hastings: "Are you willing to do a little cameo (客串的小角色)?"
背景链接:在与美国几大网络公司首脑的见面会上,奥巴马向美剧《纸牌屋》制作方网飞公司的首席执行官里德·黑斯廷斯(Reed Hastings)索要第二季的DVD,于是便有了上述一段对话。
小编有话说:没看过《纸牌屋》的小伙伴们是不是也十分好奇,究竟这部美剧有多好看,竟让美国总统奥巴马“走后门”啊。
''After the new album, I'm actually retiring, man. I'm retiring.''
背景链接:贾斯汀·比伯在接受美国加利福尼亚州洛杉矶广播电台采访时如是说。他坦言,他将在新专辑《Journals》发行后放弃自己的音乐事业。
小编有话说:希望比伯不是认真的,要不然不知会有多少粉丝将悲伤逆流成河了。
''Queen furious about police stealing bowls of nuts and nibbles (美味小吃) left out for her in the BP/Queen's corridor. She started marking the bowls to see when the levels dipped (下降). Probablity is that police on patrol eat the lot (全部) … Memo (备忘录) now gone around to all palace cops telling them to keep their sticky fingers out."
背景链接:英国《世界新闻报》主跑王室新闻的记者克莱夫·古德曼(Clive Goodman)在给报社编辑的电子邮件中这样写道。
小编有话说:女王的坚果不是你想吃就能吃的哦。
''I'll be back.''
背景链接:根据LOVEFiLM网站的一项民意调查,阿诺·施瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)在电影《终结者》(The Terminator)中的这句台词被认为是史上最经典的台词。
小编有话说:看到这句话,小编忍不住想到了《喜羊羊与灰太狼》中灰太狼常说的那句经典台词“我还会回来的”。看来经典是不分国界的。
''When the next asteroid (小行星) hits, maybe monitor lizards (巨蜥) will inherit Earth.''
背景链接:美国加州卫生西部大学(Western University of Health Sciences)生物学家马修·韦德尔(Mathew Wedel)在研究了巨蜥与众不同的呼吸方式后得出上述推断。
小编有话说:难以想象,未来地球若全是巨蜥会是哪般模样?!endprint