惩恶扬善,庄谐相济
——评越南国家歌剧院选送剧目《返老还童》
2014-03-12简圣宇广西艺术学院530000
简圣宇 (广西艺术学院 530000)
惩恶扬善,庄谐相济
——评越南国家歌剧院选送剧目《返老还童》
简圣宇 (广西艺术学院 530000)
惩恶扬善向来是民间戏剧表现的一种主要题材,因为在民间社会中,戏剧除了具有能让大众娱乐消遣、放松身心、宣泄情绪的功能之外,还具有鼓舞民众相信“善恶必有其报应“的精神信仰力量,而且能够指导现实生活中人们的思想行为。在我国长久以来就有“积善之家必有余庆,积不善之家必有余殃”的说法。
实际上惩恶扬善在世界各国都有着各式各样的表现形式。在2013年8月底开展的中国——东盟(南宁)戏剧周中,越南国家歌剧院给我们带来了精彩纷呈的越南语喜剧《返老还童》,在这部佳作中,我们看到同是表现惩恶扬善、扶正祛邪的题材,越南同行们创造出的是另一个充满越南风情和庄谐相济风格的艺术空间。该剧独具匠心地以村里青年男女在丰收季节时聚会说笑话开头,引入本剧核心故事:贪婪而愚蠢的地方知县陈虎及其夫人彭氏九娘平素作恶多端,让百姓不堪忍受,阿土一家为此设计愚弄两人,让他们以为阿土家那根“神棍”真的具有打人即能返老还童的神力,最后地方官夫妇受恶报一命呜呼。
此剧是一幕现代“嘲剧”(Hát chèo),嘲剧作为一种越南民族戏曲形式,大约李陈朝期间(11至13世纪),20世纪初在来自法国等西方文化的冲击下,几乎消亡。直到1952年越南政府开展保护和挖掘本国民族艺术遗产活动,嘲剧衰落的情况才得到扭转。嘲剧原本只是北部农民的半职业性艺人在乡间的自娱表演,服装多为平日所穿。而这部剧在服装上精细设计,认真安排,为全剧渲染上一层浓浓的越南民族色彩。开篇便是一段极具越南民族韵味的歌舞表演:三对青年男女的群舞彼此配合、错落有致,女演员那一身飘逸的奥黛(Ao Dai),配以手中越南斗笠,在身旁质朴农夫装扮男演员双手以竹板击节的映衬下,她们随着节拍以婀娜的舞姿翩翩舞动,显得格外动人。此剧的声光效果设计紧扣剧情,如剧中的关键场景是阿土在官老爷夫妇面前棒打阿穿,在阿穿被棒打时,舞台上声光具现,棍击声、叫喊声与惊心动魄的背景音,配以似雷似电的灯光投射效果,让人在谢幕后还久久不能忘怀。
嘲剧以讽刺社会丑恶为主,表现真善美,鞭笞假恶丑的。在《返老还童》中,这种讽刺通过对地方官夫妻两人漫画式的表演展现出来。两人为独霸祈求的资格,一大清早就到一棵据说很灵验的神树面前献祭。原本两人对自己无子的叙述还颇让人同情,但接下来他们的丑恶面目却在他们的言语动作中暴露无遗,让观众觉得这是应得的,也为他们最后的报应做了一定的铺垫——他们祈祷求子也罢了,竟还念念不忘顺便祷告自己能升官发财,继续鱼肉百姓,“广收贿赂,不要白白当了官”。对着神仙许这样的愿,甚至是可笑而又无耻到可怕。此类官员富豪因为作恶多端而无子的故事,广泛流传于中国和东南亚国家。在我们广西毛南族中,有一则说唱艺术《唱张平》,提到张平致富谷满仓,发财银满库,白米时常满禾仓,但三年五载无儿女,有饭有粥无人吃,有金有银无人用。隐约说明的就是张平一家为富而不善的结局。当然,在中国传说的报应故事中,除了无子报应之外,还有债主投胎为败家子的内容。如有一个客栈老板见客商带着不少财产,就下毒手谋害此客商,结果客商被害后投胎为客栈老板的儿子,败尽他的家财,毁掉他的事业。
此剧擅长通过人物几个简单的动作,把人物内心世界中微妙复杂、波澜起伏的心理活动表现和暗示出来。如官老爷陈虎膝下无子,早有换妻之心,无奈夫人是宰相之女,且估计他也是靠了妻父蒙荫才得了这个官的,所以一直有贼心无贼胆。当阿土故作棒打老婆阿穿,阿穿躲闪中坐躺在官老爷陈虎怀里时,陈虎及其夫人的表情就显出了这种内心的五味杂陈。官老爷夫妻扮演者俊海(Tuán Hái)和丽玉(Lê Ngc)的表演得非常到位,把人物内心的小九九通过或细腻或夸张的动作表情,演绎得淋漓尽致——同是看见阿穿被棒打,知县陈虎显出的那种想占有人家老婆的滴溜溜的猥琐眼神,和目睹阿穿时流露出的多少怜惜之情,以及相形之下官夫人彭氏九娘对青春貌美阿穿姑娘的嫉妒痛恨目光,还有巴不得阿土几棍子打死他老婆的那种迫不及待的恶毒催促,两相对照,让人拍案叫绝。正是这种欲得而不能的心理状态,才让官老爷陈虎妄想通过夺得阿土的“神棍”,把夫人和自己再痛打得返老还童,既能再努力生子,也能青春再现,坐享清福。
《返老还童》这部喜剧,编排细致,人物表演到位,舞台灯光音效配合积极,既让观众在目睹官老爷恶有恶报的过程中喜笑颜开,又让观众在观看剧中的关键场景时感受到其中的紧张气氛。不愧是一部雅俗共赏、启发人心的优秀作品。
不过我个人认为此剧在整体布局上还可以做些调整,比如我终觉得官老爷夫妇可恶是可恶,但在剧中仍然需做多些铺垫,具体表现一下他们是如何欺男霸女、贿赂尽收、徇私枉法的,而不是简单的他人话语旁白。或许是中国和越南的民间文化有比较大的差异,中国观众在观看这部剧时,终觉得官老爷两人的行为仍然不够恶毒,至少罪不至死。
此外,如果剧中多些独具越南文化韵味的语言元素,比如把越南著名地名融入戏剧中,或让戏剧中穿插带有越南本土特色的谚语、歇后语、俏皮话,就能使得全剧的越南风情更为浓厚了。作为参照,广西戏剧界近些年来就努力赋予戏剧以丰厚的本土文化内涵。在广西粤剧《龙象塔奇缘》中,人物的唱词就涵盖了“邕州”“青秀山”“五象岭”等南宁市的地标,言语中也颇有本土语言特色。
综上所述,越南作为我们的近邻,其戏剧的发展既受到中国的影响,又具有越南本土的独特韵味,两国之间有着深厚的文化渊源。因此,与越南进行戏剧交流,可以让两国戏剧彼此参照,相互学习,这对两国戏剧日后的改进和完善工作有着相当大的启发和借鉴意义。我们通过越南戏剧与中国戏剧特别是广西戏剧的对比研究,也可以进一步推进广西戏剧的传承、保护和发展等各项工作,推出更多的戏剧精品节目,既具备更浓的本土特色,又能踏出国门,走向世界。
简圣宇,男,南宁人,广西艺术学院公共课教学部文学与艺术理论研究主任,副教授,美学博士。广西艺术学院艺术学二级学科“艺术理论与批评”学科带头人,硕导。研究方向:艺术理论与批评,非物质文化遗产保护。