诗四首
2013-12-25
读者 2013年1期
秋 日
〔瑞典〕马丁松
张 错译
田野迎面向我走来,
带着马匹和坚毅的农夫,
向着海洋那边望去。
在秋日稻禾割后的金黄残株中,
铁犁分挖出黝黑的条纹,
把狭长的早晨扩散成长方形的白日,
再不断地扩散直至白日融入黄昏,
把黄昏的暗黑带进夜晚。
创造的夜
〔瑞典〕马丁松
李 笠译
俯身看吧!井里有星星。
璀璨的金星,
在倒映着的羊齿叶间静闪。
这是一个发绿的大地之夜。
星星纷纷露脸,何等清晰!
好像从地球的一扇窗户出现。
(刘海敏摘自《儿童文学》2012年11月中)
新 娘
海 子
故乡的小木屋、筷子、一缸清水
和以后许许多多的日子
许许多多的告别
被你照耀
今天
我什么也不说
让别人去说
让遥远的江上的船夫去说
有一盏灯
是河流幽幽的眼睛
闪亮着
这盏灯今夜睡在我屋里
过完了这个月,我们打开门
一些花开在高高的树上
一些果结在深深的地下
(彭慧慧摘自北京大学出版社《中国现代文学经典1917-2000(四)》一书)
月光行
〔美〕里昂·耐特
来吧,与我漫步在这月光里
让我们共享这暮色朦胧把柔肠细诉
当月光在前面的路上闪烁着梦想
月色中更紧地偎依
你可感到我臂间的暖意
深饮这杯月色
深饮这神奇的魅力
我们要在月色中体味诗意
(将落月挽留)
我们要饮尽每一滴月色
因为太阳就要升起
(郑文龙摘自《英语广场》2012年第31期)