冷布果袋
2013-08-17文/邓烈
文/邓 烈
《红楼梦》(中华书局出版,由启功主持,张 俊等以北京师范大学图书馆所藏程甲本为底本整理)第六十七回《见土仪颦卿思故里 闻秘事凤姐讯家童》,提到袭人想起凤姐身体欠安,自己要过去看看,便告诉晴雯不要出门,免得宝玉回来无人服侍,引来晴雯一番戏谑之后,有以下这样一段文字:
袭人笑着,也不答言,就走了。刚来到沁芳桥畔,那时正是夏末秋初,池中莲藕,新残相间,红绿离披。袭人走着,沿堤看玩了一回,猛抬头,看见那边葡萄架底下,有人拿着掸子,在那里掸什么呢。走到跟前,却是老祝妈。那老婆子见了袭人,便笑嘻嘻的迎上来,说到:“姑娘怎么今日得工夫出来逛逛?”袭人道:“可不是。我要到琏二奶奶家瞧瞧去。你在这里做什么呢?”那婆子道:“我在这里赶蜜蜂儿。今年三伏里雨水少,这果子树上都有虫子,把果子吃的疤流星的,掉了好些下来。姑娘还不知道呢,这马蜂最可恶的,一嘟噜上,只咬破三两个儿,那破的水滴到好的上头,连这一嘟噜都是要烂的。姑娘,你瞧,咱们说话的空儿没赶,就落上许多了。”袭人道:“你就是不住手的赶,也赶不了许多。你倒是告诉买办,叫他多多做些小冷布口袋儿,一嘟噜套上一个,又透风,又不遭塌。”
这段文字通过袭人之嘴,向人们介绍了旧时我国古人用袋子将葡萄果穗套住,防止蜂蝇鸟雀为害的“巧法儿”。但为什么用“冷布口袋”?袭人告诉我们:“又透风,又不遭塌”。何为“冷布”?《汉语大词典》释义为“一种纱布,取其通风透明,夏秋用来糊窗以防蚊蝇”;《辞海》释义为“织得稀疏的布”。两种权威工具书均以《红楼梦》中上述文字为“冷布”一词的出处或示例。用透气的冷布做袋子套果,或许是古人的经验之法。在天人合一的朴素思想下,古人自然想到果实同人一样也捂不得,与天地相通、自由呼吸才健康,因此用透气的纱布来做袋子套果。近年我国科学家研究发现,采用具有一定透气性的无纺布做袋子对果实进行套袋,生产出来的果实其内在品质和外观商品性比目前使用的塑料薄膜袋或涂胶纸袋套袋效果更好。
20世纪50年代,果实套袋栽培技术在日本开始大量使用。20世纪90年代我国转而从日本引进果实套袋技术、果袋生产技术和装备,在我国水果生产中大面积推广。尤其是农业部连续多年实施苹果套袋关键技术示范及专项补贴,加快推进了我国苹果产区的套袋技术推广应用,目前我国苹果生产已普遍应用了果实套袋技术。
在套袋技术推广应用过程中,随着人们的不断实践、不断总结,以及科技的不断进步,果实套袋也从古人防止蜂蝇鸟雀为害的单一功能,拓展到防止鸟虫为害、减少药残、改善外观、提高果实商品性等多种功能;套果用袋也从过去的薄膜袋、单层纸袋、双层纸袋,发展到无纺布袋等材质不一、颜色多样的果袋,现代版的“冷布口袋”(无纺布果袋)正成为趋势。
回过头来再体会《红楼梦》上述段落文字,我们不难发现以下几个有意义的关注点。第一,果实套袋技术早在曹雪芹生活的年代(18世纪中叶)已被我国生产者应用,而非日本“原创”发明。第二,给果实套上袋子,可以防止虫鸟为害减少腐损,并有利于改善果实外观。第三,用冷布袋套果,较为透风,有利果实生长,不会把果实捂坏,与目前研究推广的纸袋换无纺布果袋的趋势一致。第四,用“冷布口袋”套果,“又透风,又不遭塌”,效果好;据此改用透气并可降解的无纺布做果袋,一可重复使用,二则节本环保。