高职商务英语学习中学生跨文化交际能力的培养探究
2013-08-15吴扬
吴扬
(扬州工业职业技术学院,江苏 扬州 225000)
随着全球化的发展,各国之间的商务活动变得频繁,我国对商务人才的需求也逐步增加,此类人才不仅要具备英语技能,同时要掌握国际商务运作规则,能与不同文化背景的人进行涉外交流活动。商务英语是一门专业英语,具有专门的应用领域,融合了相应的商务知识与商务术语,是针对与商务沟通、商务谈判而形成的专门化交流语言。它侧重于商务环境中的语言运用能力,尤其是跨文化商务交际的能力。商务英语中的文化现象渗透在国际商务活动之中,并对其起到很重要的作用。能否跨越文化障碍、避免文化冲突是国际商务活动能否顺利开展的关键。因此,高职商务英语的学习者不但要具有扎实的英语语言基础,而且要掌握广泛的商务往来知识,理解商务术语。只有在精通母语涉及的商务内容的基础上,才能胜任对外商务沟通、谈判、翻译等专业性工作。
一、高职商务英语学习中学生跨文化交际能力培养的重要性
培养高职商务英语学生的跨文化交际能力,是商务英语专业培养目标的要求。培养商务英语学习者具有较强的英语语言交际能力,掌握商贸活动所必需的知识和技能,使商务英语学习者具有在商务活动中进行有效交际的能力是商务英语专业的培养目标。培养跨文化交际能力能够帮助商务英语学习者更彻底地理解商务英语,更恰当得体地使用商务英语。
能够在涉外活动中进行跨文化交际的能力被视为现代商务人才的重要素质。随着我国经济的高速发展和人们生活水平的不断提高,现在人们出国旅游、探亲、留学的人数与日俱增。由于不同的文化背景,人们的价值观念、思维方式、生活形态等方面都存在着明显的差异。在社会交往中,人们习惯用自己的语言思维来理解对方的话,而这往往会导致交际双方的误解和冲突。如果具有不同民族文化背景的人在交际活动中既能熟悉对方的文化,又能向对方介绍自己国家的文化,这样就能够成功地进行跨文化交际。
二、跨文化商务活动过程中的文化差异
由于地域性差异,世界各国各民族在自身发展过程中形成了截然不同的历史、宗教及文化信仰。礼仪文化在世界范围内主要分为两大主流——东方与西方,但在各个领域内又存在很多的分支。对高职商务英语学生来说,学习商务英语的同时也要学习商务礼仪。商务礼仪是在商务活动中体现相互尊重的行为准则,用来约束日常商务活动的方方面面;对西方商务礼仪的了解,不但可以避免在与西方人进行商务接触时做出唐突之举,造成不良影响,也能帮助人们成功地进行跨文化交际。
1.商务接待中的习惯差异
作为商务活动的首要环节,商务接待是商务活动顺利开展的关键。如何在商务活动中进行问候、寒暄,不仅代表了自身的涵养,同时也代表着商务会晤方的形象。只有在日常的学习中,养成良好的英语用语习惯,才能够在应用的过程中自然地表现出来。在东方国家,通常商务会面会以握手以示欢迎,问候方式较为简单,在西方国家,特别是欧美等国家,双方见面时通常采用拥抱的方式以示真诚,并根据对方与自己的亲疏程度来进行不同内容的问候。在交谈过程中,东方国家的人为了表示礼貌和尊敬,避免始终直视对方的眼睛;而西方国家的人大多倾向于在谈话时双方对视,他们认为互相注视是一种基本的诚恳、真实和尊重的表达方式,而眼神的飘忽则意味着思绪的起伏,被看为是不诚实的表现。
2.商务宴请中的习惯差异
饮食文化、进餐方式以及一系列的宴请礼仪等则反映了不同民族的社会生活样式和文化取向。现代社会礼仪无处不在,商务宴请不单是满足基本生理需要,也是很重要的社交经验。而中西方在宴请礼仪方面的要求也有许多差别,需了解两者的不同,防止失礼于人。东方人请客时,年长者、主宾或地位高的人坐上座,男女主人或陪客者坐下座,其余客人按顺序坐偏座;西方人请客用长桌,男女主人分坐两端,然后在按男女主宾和一般客人的次序安排座位。对于餐桌的规矩,西方人进餐用刀叉;东方人用筷子。用餐时,中国人喜欢热闹温暖的用餐氛围;而西方人喜欢幽雅、安静的环境,他们认为在餐桌上不能失去礼仪,比如在进餐时不能发出很难听的声音。另外,东方人请客吃饭时,摆在餐桌上的菜肴花样繁多,在宴请结束时,主人往往会说“今天没什么好菜招待大家”等等的话语;而西方宴会一般只有四到五个菜,以恰好吃完或者稍有剩余为最佳,面对丰盛的宴席,主人会说已经倾其所有来招待大家。
3.商务谈判风格的差异
商务谈判是商务活动的重要环节,对其成功起着关键性的作用。谈判双方来自不同的国家,有着不同的文化背景,如果事先不了解对方的文化,就可能因为细小的环节产生分歧。在时间观念和谈判风格上,东方人和西方人之间存在差异。东方人制定的时间表灵活多变,做事时注重审时度势;而西方人讲究计划的周密性与严谨性,习惯于在特定的时间内完成指定的事。在谈判过程中,东方人讲究礼节(如谈判前送上礼物,但并非贿赂),谦虚且喜欢绕圈子,往往采取间接的方式以保持选择的灵活性,重视长期友好的商业关系的建立,把总的原则作为解决问题的出发点;而西方人喜欢开门见山,谈判一开始就直奔正题讨论具体款项,能很快谈到实质性阶段,而讨厌漫长迂回的交谈,他们认为总体原则可有可无,只有实实在在的具体问题才能使谈判得到进展。此外,在做决策时,东方人通常是集体协商,一般来说避免个人做出决定;而在西方,个人完全可以代表公司做出决策。
三、高职商务英语学习中学生跨文化交际能力的培养策略
(一)学习者角度
高职商务英语学习者在培养和提高自身的跨文化交际能力时,首先要了解跨文化交际能力在商务英语学习过程中是相当重要的;其次,要引发对于他国文化、习俗的学习兴趣,提高其对跨文化交际现象的深入了解。兴趣是学习最好的老师,学习兴趣的水平对学习效果产生很大的影响。在培养跨文化交际能力的过程中,这个理论同样是适用的。有效地培养自身的跨文化交际能力,学习者就要从根本上提高对于这个方面的兴趣和爱好,使自己意识到跨文化交际能力在商务英语学习中的重要性,自觉主动地去就这个问题进行研究和讨论,最终从根本上提高自身的跨文化交际能力。
此外,学习者要想提高自身的跨文化交际能力,需要培养学习商务英语的主动性。首先,学习者根据自身条件提出学习目标,在不同的学习阶段,根据自己的水平制定学习计划;在遇到困难时,自我鼓励,发掘自身的闪光点,从而增强自主学习的动机。在学习过程中,也可以在网络中寻找相关资料来完成学习。学习者通过自主学习,能在很大程度上培养和提高跨文化交际能力。
(二)教育者角度
1.授课教师需转变观念
在我国目前的教学体系中,高职商务英语教学多半只在课堂上进行,教师起着绝对的主导作用。如果教师只把重点放在语法和词汇教学上,学生就不可能学会语言的实际运用,也无法获得跨文化交际能力。因此,要在最大程度上培养和提高商务英语学习者的跨文化交际能力,教师需要转变自己的观念。教师不再是课堂的控制者和领导者,而是引导者,把课堂重新交还给学生手中,以学生的需求为中心来传授知识,培养能力。同时,教师还要加强学习,提高自身的综合文化素质,注意日常积累商务文化知识,大量阅读社会语言文化方面的书籍,了解西方国家的政治、经济、法律制度。只有这样,才能全面把握商务英语教学的具体步骤和方法,以达到预期目的。
2.选择文化蕴含量丰富的教学素材
在课堂教学中,教师应根据教学实际和时代对人才的需要,选择与时俱进、文化蕴含量丰富的教材,教学方法应体现灵活性、趣味性和多样性。然而,课堂时间是有限的,仅靠课堂教学远远不能满足学生学习和掌握外语的需要。因此,教师要引导学生利用课外时间了解商务文化。了解商务文化的渠道多种多样,如商务英语报刊阅读、电视广播等大众传媒、商务网站、有声磁带、光盘等。首先,通过商务英语报刊阅读,我们可以了解世界各国商务文化及商务习惯礼仪等。其次,通过电视广播等大众传媒的利用,我们可以接触生动的商务文化。最后商务网站可以提供最新的商务信息和商务动态。通过多渠道商务英语的视听接触,可以从中吸取文化知识,增加文化素养,拓宽西方文化视野,提高跨文化交际能力。
3.为学习者创设良好的跨文化学习情境
教师在教学中可以组织一些与西方文化有关的活动,或模拟商务活动中商务谈判、商务宴请等情境。例如,根据外国文化中最具民族特色的节假日,可以以点带面,从每一个独特的文化假日出发,将文化学习融入到富有活力的节日背景中,引导学生自主积极研究文化差异,以强化跨文化交际能力。如在模拟商务宴请时,教师可以预先布置学生查找相关的资料并提出相应的问题:刀叉的摆放与使用、进餐时的礼仪、中西方餐饮礼仪的比较等等,在课堂上展开讨论。此外,教师可以让学生与外教交流,听外教作报告或讲课,其言传身教会对学生起到一种潜移默化的作用。在活动结束后,让学生总结自己在交际过程当中哪些交际是成功的、哪些是失败的,找到自己交际的闪光点和不足之处,以达到提高跨文化交际能力的目的。
综上所述,随着经济全球化的来临,我国对商务英语人才的需求量也不断增加,特别是英语熟练的商务谈判型人才。因此,培养跨文化交际能力已逐渐成为商务英语应用的一个重要方面。作为高职商务英语专业的学生,不仅要掌握扎实的专业知识和英语能力,而且要了解各国的文化特点,理解和尊重他方的文化,认识其文化特征,了解文化的差异性、文化的复杂性、文化的多样性、文化冲突及融合等对商务交际的影响,从而提升自己的跨文化交际能力,促进跨文化交流的顺畅进行。
[1]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
[2]胡文仲.英语的教与学[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.
[3]程立,程建华.英汉文化比较辞典[M].长沙:湖南教育出版社,2000.
[4]高淑英.商务英语中的商务文化意识及其培养[J].商业文化,2005,(10):59-60.
[5]李太志.商务英语教学与商务文化意识的培养[J].教育探索,2005,(4):69-70.