小微博,大世界
2013-07-17
Zombie Fans 僵尸粉
Meaning: Artificial followers that can be bought and sold online for as little as 4 RMB (63 cents) per thousand.
自从微博走红,僵尸粉也遍地开花。今年以来,很多微博用户发现,他们增加了数量不等的“沉默粉丝”,这些粉丝的特点是只关注不发言,不少网友抱怨删除这些木头一样的“僵尸粉”太累,不删除又觉得微博人气太虚假让人不舒服。
zombie fans(僵尸粉)就是指那些可以在网上以每1000个4元(63美分)的便宜价格进行买卖的虚假粉丝。也称作fake/artificial followers(虚假粉丝)。它们通常是由系统自动产生的恶意注册用户,可以用来满足一些微博用户的虚荣心。
I really get tired of all the zombie fans on my microblog.
我真的厌倦了微博上的那些“僵尸粉”。
Chatterboxing 看电视发微博
Meaning: Watching a program on television, while talking to others about that program online, normally via microblogs.
最近这一个月,只要有欧冠杯赛事进行的时段,微博上就会热闹非凡。很多人一边看球,一边在微博上评球,气氛一点不比赛场逊色。这种一边看电视,一边发微博讨论的行为在国外也很普遍,英文chatterboxing,
指一边收看某个电视节目,一边通过微博跟别人讨论该节目的行为,在中文语境下,可译为“看电视发微博”。
心理学家科林·斯维特说:“人在经历悲伤、恐惧或者惊讶等情绪时,想要跟别人沟通交流是很正常的需求。因为电视通常会引发这些情绪,那么越来越多的人会利用不断发展的科技手段跟别人分享自己的看法也就不足为奇了。”
Chatterboxing is a way of spending Dads leisure time.
看电视发微博是爸爸消磨闲暇时间的一种方式。
Microblog Job Seeking 微博求职
Meaning: A new kind of job searching. Netizens post their resumes on a microblog site and tweet the posts to their desired employers. Its fast, easy and doesnt cost anything, but it also has a very slim chance of success.
“北京少年郎,曾混迹北航,随性远科研,前途尽迷茫;实习在英才,终择招聘行;曾事五百强,又进大街网;初入互联网,心远梦飞翔;我爱三国杀,也迷郭德纲……”。这样生动活泼的微简历就是那些microblog job seeker——“微求职者”的大作。
微博求职是指一种新的求职方式,网民把简历发到微博上,给心仪的雇主留言。这种方式虽快捷、简单而且没有成本,但是成功几率很小。
You cant just count on microblog job seeking to find an ideal job.
你不能只依赖在微博上求职来找到一份理想的工作。
Re-tweet Depression 微博欠转抑郁症
Meaning: A situation where you are often thrown into bouts of manic depression when you discover that your microblog has not been reposted enough.
微博已经成为了很多人生活的一部分,早晨起床第一件事是刷微博,晚上睡前最后一件事也是刷微博。有些人不仅喜欢发微博,还热切希望自己的微博能被多人转发。如果发出去一条后无人问津,他们可能还会抑郁呢。
Re-tweet Depression指你的微博发布后没有太多人转发时你就会感到一阵阵的抑郁,我们称之为“微博欠转抑郁症”。
He is experiencing re-tweet depression because no one has reposted any of his microblog posts so far.
他正受“微博欠转抑郁症”折磨呢,因为到现在为止还没有人转发过他的微博。