APP下载

大学英语教师的自我认同身份与目标身份之间的差异分析

2012-08-15刘英波

科技视界 2012年23期
关键词:身份建构大学

吕 侠 刘英波

(1.沈阳理工大学 辽宁 沈阳 110168;2.沈阳工业技术学校 辽宁 沈阳 110168)

0 引言

近年来,教师身份问题已成为学界的一个新的独立的研究领域。教师的职业的特殊性决定了其身份构建的复杂性。正如Cameron (2001,转引自Watson,2006:510)所言,我们并非因为我们是谁而表现得怎样,相反,我们在做事的过程中形成了自我。因此,教师身份是教师理解自我,以及所在社会环境理解教师的双重过程(Coldron&Smith,1999),即教师身份是介于教师个人自我形象及其社会角色之间的一个复杂而动态的平衡。而大学英语教师,因其独特的学习经历和工作需要,属于生活在两种文化夹层中的特殊群体。他们承担并代表着众多的社会文化角色,其身份深深地植根于他们的个人历史,教育经历,职业体验之中。大学英语教师的职业本身也要求他们对身份不断的做出调整和转变,无论是教师的个人经历,还是其所体验的课堂文化以及来自学生及同事的反应都会促使英语教师对其身份做出改变。在构成大学英语教师身份的众多因素中,有两个因素是至关重要的,一个是大学英语教师的自我认同身份,另一个是目标身份,即学习者赋予他们的身份。这两个身份构成了大学英语教师身份的主体并主宰着其身份变化的走向,然而这两个身份在大多数情况下却是存着巨大差异的,有时甚至是互相矛盾的,这给大学英语教师的身份建构带来了无穷的困扰,同时也会进一步影响英语教学的最终效果。

1 大学英语教师的自我认同身份与目标身份的差异分析

首先,大学英语教师接受过多年的专业英语语言文化教育,并参与过英语本土文化体验,他们所从事的职业也要求他们不断的学习积累英语语言文化知识。在英语课堂上,面对把英语作为外语学习的学习者来说,教师就是英语文化的代言人。因此,大学英语教师的自我认同身份就是英语本土身份或接近英语本土的身份。这一点在笔者对周围同事的访谈以及自我的感受中可以得到印证。绝大多数大学英语教师认为自己是双语(bilingual)人士或具有双重文化身份的人。

然而在大学英语教师所教授的学生的眼中,他们的身份又是怎样的呢?Nuzhat Amin曾于1994年在加拿大的多伦多进行过一项相关的研究。她与五位少数族裔女性教师进行了访谈,这五位教师都正在教授或曾经教授过把英语作为第二外语的来自不同文化、种族以及语言背景的成年学生。访谈的结果是在意料之中的,这些教师相信很多的学生会做出如下的假设:

(1)只有白人才是英语本土人。

(2)只有英语本土人才能说真正的、正确的英语。

(3)只有白人才是真正的加拿大人。(Amin 1997)

由此可见,学生对于教师身份是存有一定偏见的,而学生的偏见又会造成教师的信心的丧失。但是,即便同为大学英语教师,学生对于不同教师的身份的认识也会存在着差异,那么到底有那些因素会影响学生对于英语教师身份的判断呢?

首先,大学英语教师的外部特征对于学生对他们身份的判断有很大的影响。正如前面所提到的,很多学生认为只有白人才是英语本土人,即把英语当做母语的人,甚至还有的学生认为只有在英国和美国出生长大的人才是英语本土人。然而事实是世界上很多国家都把英语作为自己的官方语言,也有很多人把英语作为自己的母语。除了外部特征之外,大学英语教师的发音及其对于目标文化的熟悉程度对于学生判断其文化身份也是至关重要的。发音是一个个体是否归属于某个语言社区的最明显的标志。如果一个英语教师的发音十分标准,甚至与英语本土人的发音相差无几,那么他自然能够赢得学生的信任。相反则不然。另外,教师对于目标文化的熟悉程度也决定了其学生的态度。语言与文化是密不可分的,只懂得教授语言却对文化一无所知的英语教师是无论如何也不能赢得学生的信任的。除了上面提到的之外,学习者的语言知识,他们的年龄及社会经济背景,他们是否有过与英语本土人接触的经历以及英语教师在本专业领域的地位等都会对教师的目标身份的建构产生影响。

由上面的分析可以看出,大学英语教师的自我认同身份与目标身份之间存在着一定的差异(gap)。这种差异给大学英语教师的身份建构带来了无穷的阻力,同时也会让教师体验到身份危机的苦恼。在大学英语教师的教学活动中,自我认同身份与目标身份差异较小的教师能够更加信心百倍的把自己的掌握的知识教授给学生,进而取得更好的教学效果。而自我认同身份与目标身份差异较大的教师则会经历困惑、苦恼甚至信心的丧失,无法完成身份的最终建构,更加无法取得理想的教学效果。因此,缩小大学英语教师自我认同身份与目标身份之间的差异是改善教学效果的必要的前提条件。

2 建议与措施

结合上面的分析,笔者认为要想帮助大学英语教师顺利的完成其身份的最终建构,缩小其自我认同身份与目标身份之间的差异,应该从以下几个方面做起:首先,应该给大学英语教师提供更多的在职培训机会,特别是国外的培训机会,使教师有机会接触体验真正的英语及其文化。其次,应努力培养学生的多元文化意识,消除学生的文化偏见。教师在进行文化教学的时候,不应该仅仅教授某一种文化,而应该采取多种方法培养学生的多元文化视角。只有当学生能够公平的对待多种文化时,他们才能消除偏见,对教师的身份构建起到积极的作用。最后,教师本人也应该了解自己的文化边缘地位,有意识的去改变自己的身份建构,缩小自我认同身份与目标身份的差异。

[1]Llurda,Enric.Non-Native Language Teachers.USA:Springer Science+Business Media,Inc,2005.

[2].Amin,Nuzhat. “Race and the Identity of Nonnative ESL Teacher”.TESOL Quarterly,31,1997:580-583.

[3]Stroud,Christopher.&Wee,Lionel. “Anxiety and Identity in the Language Classroom”.RELC Journal,37,2006:299-307.

[4]Tang,Cecilia. “On the Power and Status of Nonnative ESL Teachers”.TESOL Quarterly,31,1997:577-580.

[5]Watson,C.2006.Narratives of practice and the construction of identit y in teaching.Teacher s and Teaching:Theory and Practice,12(5).

[6]陈申.语言文化教学策略研究[M].北京:北京语言文化大学出版社,1999.

猜你喜欢

身份建构大学
消解、建构以及新的可能——阿来文学创作论
《大学》
48岁的她,跨越千里再读大学
残酷青春中的自我建构和救赎
跟踪导练(三)(5)
建构游戏玩不够
他们的另一个身份,你知道吗
紧抓十进制 建构数的认知体系——以《亿以内数的认识》例谈