APP下载

高校图书馆外文文献资源建设的重要性及现状分析

2012-04-29冯亚娟

科技创新导报 2012年15期
关键词:赠书外文馆藏

冯亚娟

摘 要:本文就高校图书馆外文文献资源建设的重要性及其现状谈一下看法,并对怎样优化外文文献资源的建设和提高外文文献的利用率提出了几点建议。

关键词:高校图书馆外文文献资源重要性现状分析

中图分类号:G250 文献标识码:A 文章编号:1674-098X(2012)05(c)-0215-01

外文文献资是各高校图书馆文献资源的重要组成部分,具有语种多、时效性强、信息量大、内容新颖等特点,也是读者了解最新科技信息的重要载体之一。

1 高校外文文献资源建设的重要性

首先,作为文献资源中的一分子,外文文献反映了世界各国先进的科学技术水平,是我们及时了解国际重要科研成果和科研动向的窗口,为我们科研人员研究新课题、推出新成果提供了重要的情报来源;其次,外文文献具有很强的语言文字价值,是高校学生提高外文水平、获取外文知识的绝佳工具。随着我国对外开放的不断扩大和深入,和高校师生外语水平的不断提高,使得大家对国外科学、管理、教育等学习的需求日益增加,所以高校图书馆外文书库的建设就显得越来越重要。

2 高校图书馆外文文献资源建设现状分析

2.1 外文书籍价格昂贵,经费普遍短缺,文献来源单一

由于外文图书昂贵的价格,多数高校的外文文献来源都普遍单一,一般采取的是接受国际赠书的方式。一来是价格便宜,书本是免费赠送的,只需要支付大概10人民币左右一本的转运费;二来是采购方便,在国内几个指定的赠书转运中心就可现采到各种外文图书。目前主要是通过接受美国“亚洲基金会”和“亚洲之桥”这两个国际赠书中心捐赠的外文图书。

2.2 外文文献数量不足,结构不合理,利用率低

外文文献价格昂贵、语种多,很多高校图书馆因资金缺乏而不太重视外文文献的馆藏资源建设,使得外文文献出现馆藏数量不足,收藏品种单一等问题。外文图书多是来自于国际赠书,因此存在赠书质量差和种类参差不齐的情况。有一部分赠书是使用过的旧书,有些甚至年代久远,这些书存在内容陈旧、知识老化、失去时效,收藏价值较低的情况。这些都是造成外文图书馆藏结构不合理,文献资源利用率偏低等的原因。藏书结构不合理现象是高校图书馆普遍存在的问题,如何解决也是我们需要研究和思考的。

2.3 缺乏专业的外文文献资源建设队伍

虽然各高校越来越重视图书馆外文文献资源的建设,但人员的配制却跟不上,缺乏从事外文文献资源建设的专门人才,如外文图书采编人员和外文书库管理人员,影响了外文文献资源的建设。多数高校图书馆还是采用原来的中文文献采编人员从事外文图书编目加工工作。由于原有的采编人员外语水平低及对外文图书的了解程度不高,再加上外文图书的来源多是国际赠书,存在质量参差不齐,品种繁多等情况,使得本来人手就不够的采编部门面临更大的工作压力。外文书库图书馆员如果不具备外语专业知识,就很难按照读者所学专业有针对性地推荐适合读者的外文图书,也难以为读者提供广泛有效的服务。

2.4 外文文献共建、共享程度低

目前,各高校外文文献资源的建设都不是非常全面,仍处于各自为政的状态,还没有制定出符合各高校实际情况的外文文献资源共享的方案和措施,体现各高校特色化的外文文献资源还有待开发。有些高校采购相同的昂贵的电子资源,造成了经费的浪费和资源的严重重复,共享资源也就无从谈起。

3 完善高校图书馆外文文献资源建设的几点建议

3.1 多渠道筹集外文文献经费,增加外文文献数量

文献信息资源是图书馆的命脉,是图书馆开展一切服务工作的前提。因此,要想提高高校图书馆外文文献工作的水准,首先应搞好外文文献信息资源的建设。可以从以下几个方面入手:首先,极向上级主管部门争取购书经费。由于外文图书价格很昂贵,因此要尽可能的向上级部门说明情况,争取更多的经费;其次,还可以通过多渠道想办法,如适当的从科研课题、横向课题经费中提取一定的数额用作购书经费。对一些导师或专家提出购买的研究级、学术性强的图书,向学校申请专项资金,专款购买。

3.2 抓好外文文献的采购工作

外文文献采购是一项专业性很强的工作,尤其在经费紧张的情况下,更是要做到尽善尽美。采访部门应事先了解本馆的特色,从本馆实际出发,制定一套细致严格的采购计划,使有限的经费发挥最大的效益。在保证采购数量的同时还要保持本馆的馆藏特色,以适应本校广大的读者群体。同时,平时还要多注意搜集关于外文出版方面的信息,广泛听取各专业,教研室和科研处等常使用外文资料部门的意见,选出具有学术研究性强,使用率高的外文图书。

3.3 加大馆藏外文文献的宣传力度

如果学校花大力气建好的外文资料室,却鲜有读者来借阅,那会对文献资源造成很大的浪费,所以大力宣传馆藏的外文文献也很重要。高校图书馆可以采取多种方式对外宣传。如可以利用各种学校活动介绍外文图书馆藏。高校毕业生在写毕业论文及往后的工作中经常会遇到学术写作和文献翻译等实际问题,因此图书馆可以加强与外语教学部门的合作,将图书馆的外文文献引入外语教学,加大外文文献的利用率。

3.4 改变图书馆的传统服务方式

目前,高校图书馆的服务绝大多数还停留在等候读者上门的服务方式,应更新图书馆的服务理念,改变传统服务方式。要有针对性地开展咨询、检索工作,积极开展最新外文书刊的推荐、宣传服务,使读者及时了解到馆藏外文文献资源的动态,提高读者对外文阅览室的关注度。还可以开展一些讲座,引导读者更好的利用外文资料。如果有条件还可以在满足本校师生读者的前提下,将馆藏的外文书刊面向社会,做到深层次的开发、利用好外文文献资源。

3.5 加强馆际合作,重视外文书目的资源共享

要解决各高校经费紧张和用户需求多样化的难题,加强各馆际之间的合作与资源共享,进行信息资源配置就显得尤为重要。首先要积极推进外文文献传递和馆际互借服务,加强与各院校之间的合作,通过网上传递等方式,建立外文文献传递和互借服务网。其次还可以通过科研人员出国访问和外国专家学者来校参观等机会,建立与国外图书馆之间的文献交流或获取赠书。

综上所述,高校图书馆外文图书是反映国外政治、文化、经济、科学和医疗卫生等领域信息的重要窗口之一。但是现在高校图书馆都普遍存在外文书刊利用率低、文献资源建设不足的状况。因此,我们要加强重视和不断完善高校图书馆外文文献资源的建设与管理,使高校外文文献资源能最大程度的发挥其在教学和科研中的重要作用。

参考文献

[1] 顾力久.高校图书馆外文文献资源开发利用新构想[J].中国图书馆学报,2000(2).

[2] 董梅香.高校图书馆外文书库的尴尬现状及发展出路[J].情报探索,2009(3):124.

猜你喜欢

赠书外文馆藏
馆藏
外文字母大小写的应用规则
博物馆的生存之道:馆藏能否变卖?
严肃 热烈 履责 收获
知还印馆藏印选——古印篇
李鸿章集外文补遗
介绍两件馆藏青铜器
互动坊
赠书书目
外文局期刊目录