分析比较外语教学中“听说法”与“交际法”
2012-04-02武炫
武 炫
辽宁广播电视大学(沈阳 110034)
英语教学过程中产生了许多教学方法,诸如语法翻译法,直接法,暗示法,情景交际法,团体语言学习法,全身反应教学法,自然法,听说法,交际法等。其中听说法和交际法是当前应用最为广泛的两种英语教学法,这两种教学法都在实际的教学中起到了不可替代的作用,极大地促进了英语教学方法的突破和改进。然而,由于各种存在的不足和缺陷,并没有取得理论上所预测的效果。本文通过对交际法和听说法的在理论上和实践中的优势和缺陷的对比,探讨英语教学中教学法理论与实际相结合的更为合理的模式,从而对教学起到更好的促进作用。
1 理论依据的比较
1.1 语言学基础
听说法的代表人物布龙菲尔德,弗里斯,把语言学理论基础定义为结构主义语言学,也称描写语言学。
交际法语言学理论基础是社会语言学,代表人物有乔姆斯基,费斯曼和海姆斯。海姆斯认为,如果一个人有交际能力,他就不仅获得了关于语言规则的知识,而且获得了在交际中得体地使用语言的能力。
1.2 心理学基础
听说法的心理学基础是行为主义学派,代表人物有斯金纳和华生。他们通过试验,观察和分析提出刺激——反映理论,把学习看成是刺激——反映的机械过程,否认了人脑在外语学习中的作用。
交际法的心理学基础是心理主义学派,代表人物有乔姆斯基。他认为人类的语言行为比动物的行为要复杂得多,语言行为只能用人的天生能力才能解释得通。
2 基本原理比较
2.1 听说法
听说法起源于20世纪40年代的美国。第二次世界大战期间,作为同盟国“兵工厂”的美国需要派大批军事人员到世界各地工作。他们必须快速掌握有关地区通用语言的口语。美国为使大量出国人员掌握外语,成立了专门的外语教学机构,聘请了很多知名语言学家参与筹划,其中为首的学者是结构主义语言学的创立者布龙菲尔德,结果便制订了以结构主义语言学和操练性条件反射为基础的陆军口语法,又称布龙菲尔德教学法。试验取得成功,逐渐完善为听说教学法并传及全世界。
(1)听说法的特点
①口语第一,听说领先;变换操练;严格控制,养成语言习惯;限制使用本族语,课堂教学运用目的语,进行语内对比。以句型为教材和操练的核心,用对比作为以所学外语进行类推和回避学习难点的基本方法。因此,一般将听说法的特点归为三点:听说领先;句型操练;对比。
②句型操练是听说法的特殊观点。学习句型可以采用替换框架,替换又是直接法行之有效的练习形式,于是听说法便采用了句型替换操练。
③听说法的教学过程要求教学工作由以所教的外语为母语的发音人和语言学家充当教师配合进行。发音人带领实践,教师则从理论上让学生理解掌握语言材料。发音人担任最基本的工作是与学生就不同主题谈话,用以提供听,模仿和记忆的材料。学生在与发音人的接触过程中,掌握所学材料后才进入文字教学和阅读。阅读教学主要是反复讲解同一课文。整个教学过程按听,说,读,写次序进行。
(2)听说法的缺陷 听说法过分重视机械性训练,忽视语言规划的指导作用,过分重视语言的结构形式,忽视语言的内容和意义,忽视人脑的认识和思维能力,片面强调机械模仿和记忆,既脱离语言的意义和交际,又容易使学生厌倦,忽视语法在教学中的作用,忽视读写能力的培养。听说法在使用初期主要是针对成年人,对学外语尤其是口语,具有强烈的要求,目的明确的人。而且,鉴于当时的情况,一般都是有操本族语的教师上课,量大且课时多,所以,取得了明显的成果。这些条件不易被一般的学校所具备,其后期效果也就不言而喻了。
听说法的优势是不能忽视的,具有不可估量的价值。然而,过多的机械操练只能给学习者造成枯燥乏味的感觉,很快就会厌倦。尤其是,它过分看重语言结构,没有处理好语言结构和语言的交际功能之间的关系,一味强调结构,脱离了语言环境;其次,在教材设计和选材方面,通篇都是大量的模式操练和句型练习,与真实的语言交际几乎完全脱离,不利于学生思维能力的开发;而且听说法是不主张翻译的,要求教师用英语进行所有的课题活动。语言训练中使用结构训练知识是一种手段,而不是目的。所以,听说法在这一方面比较片面。
2.2 交际法
交际法又称功能法,产生于20世纪70年代初期的西欧共同体国家,中心是英国。功能法是以语言功能项目为纲,为培养交际能力的一种教学方法体系。功能法又以意念项目为主要线索组织教学,所以它又叫意念法。
(1)交际法的主要特点
学生需要表达意念和交流思想时,要以陌生的外语做工具,故学习活动最终要落实到外语语言形式的掌握上。要做到需要什么就学什么就必须在选择教学对象,安排教学过程和组织教学活动等方面,既切合需要,又不脱离语言形式。对此,交际法有三个主要特点:
①交际法认为意念,思想不是词句以至课文,对话所能表述,交流的,而必须使用传达信息的连续话语,或是具有语境的一段话。基本教学单位是话语。话语是一系列连续的语段或句子所构成的语言整体,它是语言交际中所说的话,是实现交际目的的手段。因为仅仅学好听说读写技能并不能表达意念和理解思想。比如,单会听说读写,同一形式可能有多种功能,多种形式也可能只具一种功能。因而教学对象应是语言的交际功能。
②语言的交际功能受制于语言活动的社会因素,教学过程必须交际化。这就不同于听说法的机械操练,让学生到真实的或接近真实的交际场合进行练习。
③在交际化的教学过程中,学生不单是操练活动的主动者,还是构成影响所操练的话语功能的社会因素之一。因为在那个交际环境里,学生主观的意念,态度,情感,文化修养等等会影响语言形式的选择和语言功能的发挥。所以教学过程的组织应以学生为主。教师的责任是给学生提供交际情景,场合,帮助学生创造性地,自由地表达,交流自己的意念,思想。既然如此,就必须放松控制,对学生言语的正确性要求也要放低,只要思想交流不发生误解就可以了。
(2)交际法的缺陷
交际法的三个主要特点只是自由表达思想三个阶段。但是,教学过程还是在控制下的模仿和类推,还不能充分贯彻其原则。
①语法方面的问题。交际法以海姆斯的交际能力理论为其根本的理论基础。然而,却忽略了语法的生成性。造成它在强调学生的交际能力时,忽略语法的生成性对学生的交际能力所具有的重要意义。使学生难以系统地掌握语法知识,也使他们不能自觉地学习和创造性地运用语言,而只能按照由直觉到自觉的途径学习外语。
②教材方面的问题。尽管语言材料来源于真实的话语,安排在典型的情景中,但由于真实的语言的材料,一旦编成教材,也就变成了固定的,静止的东西,难以应付千变万化的课堂交际活动的过程。而且,由于缺乏社会文化大环境的支撑,在课堂上进行的模拟性交际训练很有可能会随着学生走出课堂而烟消云散。
③考试形式的问题。我国现行的几大主要考试形式,如大学英语六级考试,研究生入学考试以及TOFEL考试等,主要采取传统的考试形式,考试主要测试学生的语言能力,而不是他们的交际能力。
④文化因素的问题。不同的文化背景和思维方式给学生在学习外语时造成一定的困难。社会实践证明,仅仅获得语言知识并不能保证在具有不同文化背景的人们中进行有效的交际。
⑤交际法的局限性。同一功能项目在教学中交际法运用较为容易,同时出现难易不一的语言结构,往往给学生带来困难,不强调随时纠正错误,恐不利于培养学生使用语言的精确性。
3 “听说法”与“交际法“在教学过程中融合
由于“听说法”与“交际法”所依据的是截然不同的理论,它们的特点刚好相反。听说法在句型结构规则的教学方面有其科学性和实用性,学生可以在较短的时间里取得明显的进步。而交际法在培养学生交际能力,注重语言的文化特点和社会功能方面见长。两者又各有局限性,用听说法训练出来的学生能熟练的运用句型结构,却不一定能进行有效的交际,而以交际法学习为主的学生又因忽视语言的规范性和纯洁性而影响交际,在功能的选择上亦具有很大的主观性。
作为实践在教学第一线的英语教师,我们必须充分意识到并不存在着一种能适应各种情况的万能教学法。我们应该根据自己的风格、经验和能力,随时准备使用各种方法中最有效的方面,来适应教学中的各种可变因素,如学生的年龄,原有的基础,班级的大小、课时和进度的安排,其他学科和活动的影响等。学习外语教学法的必由之路,只能是理论和实践相结合,实事求是。一方面,认真学习外语教学法理论,比较不同的教学法和过程,掌握多种多样的措施和手段。另一方面,坚持在教学实践中针对各种情况进行尝试和验证,积累丰富的实际经验。只有这样教学水平才能不断提高,教学效果不断改善。
[1]张月琴.英语视听说课程中“听说法”和“交际法”的教学研究.外语教学与研究,2007.
[2]胡超.交际能力培养的教育学框架.外语与外语教学,1995(6).
[3]李炀.英语交际教学法存在的问题及其启示.现代情报,2000(4).
[4]何小丽.从交际法到文化导入.嘉应大学学报,1999(2).