党委书记为什么又被称作“班长”?
2012-01-05
萧湘问所有人
党委书记为什么又被称作“班长”?
芳军(历史图书编辑)答萧湘
前不久上海、重庆两市市委书记交接时,前任书记(俞正声、张德江)发言表达对今后工作的期望时,都用了类似的表述—“在以某某同志为班长的市委领导下”。
称书记为班长有具体的历史渊源。毛泽东于1949年3月13日在《党委会的工作方法》开篇即提出:“ 党委书记要善于当‘班长。党的委员会有一二十个人,像军队的一个班,书记好比是‘班长。要把这个班带好,的确不容易。”用班长和班成员的关系类比党委书记与党委成员,这个提法后来也一直保留了下来,沿用至今。需要注意的是,班是指军队编制“军师旅团营连排班”中的“班”,而非更习见的学校中的班级单位。
张亮问所有人
大众为什么喜欢看幸运52、一站到底、开心词典等问答类电视节目?
曲凯(杜克大学学生)
答张亮
这种问答类节目至今最成功的节目应该是Jeopardy,该节目于1964年在NBC首播,到2012年已经29季。与之类似,所有的相关答题节目都具备以下几个特点:
1.规则简单,让观众易于理解和追随。基本都是简单的元素,比如几个选手,几个类别选择,抢答,答题,积分等。
2.有竞争环节,增加节目紧张和互动。可能是几个选手互相比拼,比如一站到底。也可能是一个选手与自己比拼,比如“是否选择继续答题”。其中包含不同选手间,选手和主持人间互动,幽默和火花往往因此而起。
3.奖品丰富,奖金高。
4.有学习意义。至少和其余节目比起来,这种节目更容易让人觉得“有意义”,而不是荒废时间。
5.观众参与度和代入感。在观看节目的时候我们都会不由自主地参与到答题环节中,测试自己的知识储备量。
远平问所有人
习近平在记者会上引用的俗语“打铁还需自身硬”应当如何翻译成英文?
翟华(国际金融组织雇员)答远平
虽然是一句平铺直叙的俗语,还是给译员出了难题,其现场翻译为:To be turned into iron, the metal itself must be strong。
一些国外媒体,比如英国BBC也照搬了中译,只是在文字顺序上稍稍作了调整:The metal itself must be hard to be turned into iron,译回中文就是:“打铁还需要铁本身硬”。
英国《每日电讯报》并没有照搬中方译员的版本,他们在引用这句话时的给出翻译是:“To forge iron, you need a strong hammer”,也就是说“为了打铁,你的铁锤得硬”。
美国CNN以及《纽约时报》的翻译是:“To forge iron, one must be strong”,意思是“为了打铁,打铁的人得强壮”。
Chelsea-Matteo
作家协会是一个什么样的机构?当作家有工资可以领吗?
李伟长(上海作家协会干事)答Chelsea-Matteo
作家协会是文学机构,多数是事业编制,以发展创作、服务作家为工作重心,开展各类文学创作、研讨、交流推广等活动。
以上海作协为例,扶持青年作家是重点,当年80后作家中上海是全国范围内数量最多的,目前我们作协又在力推90后创作新人。为了扶持中青年作家创作,上海作协有签约作家制度,每年由评审委员会无记名投票选出10~15位进行签约,享受一定的创作津贴。会员作家并没有工资可领,全上海作家协会总计1000多位会员之中,仅有13位专业作家享受工资待遇。
上海作协会为作家们申报各类创作资助,3年来,仅向上海文化发展基金会,就申报获得200余万元的资助。上海作协定期开展各类写作交流,比如“上海写作计划”就已有一定的国际影响。另外《收获》、《上海文学》、《萌芽》等文学刊物也由上海作协主管。
Ed问所有人
中国大学教授为什么缺少人格魅力?
周杰(芝加哥大学人类遗传学博士候选人)答Ed
不可一概而论,国内也有好教授。
不过从总体来看,和国外是有差距的,我觉得有以下几点:
一、由于教育断档以及时代的特征,我们的上一代是受教育十分缺乏的一代。许多老師的未受过正统的科学训练,却因为人才的稀缺可以坐上教授职位。而研究水平高低和个人魅力是有联系的,研究做得好,学生自然产生崇敬的心理。
二、国内的大学不重视教学,教师职称评定、工资和本科生教学脱钩,许多水平高的教授根本不教课,不与本科生接触。国外教学对教职升迁极为重要,高龄诺贝尔奖获得者依然教课的比比皆是。
三、国外大学的教授收入甚高,大多生活无忧,全凭兴趣做研究,自然对研究的问题充满热情。国内大量年轻教师收入可怜,疲于为生计奔波,得不到沉淀和思考的时间,也失去了对研究的兴趣。
布谷鸟1988问所有人
为什么《神探亨特张》会爆冷
获得金马奖最佳影片?
张冠仁(影评作者)答布谷鸟1988
这可能是今年金马奖最大的冷门,但问题核心却是台湾本地电影的极速衰落和香港电影业的振兴乏力。从2003年开始,金马奖逐步在放宽参赛标准,从“主要为华语发音”删去“主要”二字到2010年只要导演是华人,主创有5个是华人即可报名参赛。作为一个年终收尾的评奖,种种外部条件导致金马奖近年来日趋保守,开拓不足。
台湾作为一个出产了“侯杨李蔡”(侯孝贤、杨德昌、李安、蔡明亮)4位华语电影得奖专业户的昔日华语电影工厂,如今地位越来越趋于尴尬,甚至有媒体评为“只有电影审美,没有电影工业”。在功利主义的今天,两岸三地的文化向心力越来越趋于市场决定论。台湾本土电影业在和好莱坞、《康熙来了》等为代表的快速消费品电视比拼中输得体无完肤。前两年扶植“小清新”,结果一茬不如一茬,去年魏德圣终于熬出来救了一把市,可是按照魏导的进度,下一次出山还得再等上好几年。
事实上,电影评奖和NBA选秀一样,都有大年小年之分。与其说金马奖给了高群书,毋宁说是金马奖组委会对全世界独一无二高增长的内地电影市场目瞪口呆,在一个电影小年里还没做好迎接的仓促狼狈吧。