APP下载

北京大学图书馆英文网站建设

2011-06-28裴微微马芳珍别立谦

大学图书馆学报 2011年5期
关键词:北京大学图书馆页面检索

□裴微微 聂 华 马芳珍 别立谦

随着知识经济的全球化,中国与世界各国的交流日益频繁,对外宣传显得愈加重要。北京大学历来注重与国外大学、教育和研究机构的合作交流,并卓有成效。根据2010年10月北京大学留学生办公室的统计,北京大学已同近50个国家和地区的200多所大学建立了校际交流关系,现有来自80个国家的长期外国留学生2326人(不含医学部),其中攻读学位的留学生1836人。此外,北京大学校方以及各教学科研单位的国际交流活动也日益增多,访问学者和客座教授人数也日益增多。

高校图书馆英文网站是高校图书馆面向世界的窗口和对外交流的重要平台,是北京大学形象工程建设的一个重要组成部分,更是创建世界一流大学图书馆的重要内容之一。北京大学图书馆英文网站始建于10年前,美工表现上具有比较浓厚的本土特色,系统设计上采用静态页面,内容上存在信息滞后的问题,而界面亦较为陈旧和呆板,应该说,它越来越不能满足用户的使用需求和浏览习惯,改版迫在眉睫。

1 英文网站建设概况

1.1 建设规划

英文网站建设是图书馆的一项重要工作内容。2009年春,图书馆调动相关部门16人组成建设小组,小组成员包括在网站设计和制作方面具有丰富经验的开发人员、熟悉图书馆业务和服务工作的相关部门业务骨干,特别是具有较高的英文水平、在英语翻译和校对方面具有丰富经验和功底的骨干等。建设小组积极开展网站建设方案的研讨工作,在工作协调会上界定了目标用户,确立了建设原则,明确了整体风格和规划要求,并开展了网站建设方案征集等活动。

目标用户界定为三个群组:(1)留学生,校内用户,使用图书馆全部服务和资源;(2)国外访问学者、客座教授、研究员等,了解北大图书馆情况,使用部分图书馆服务和资源,进行学术交流与合作等活动;(3)国外图书馆用户,了解北大图书馆情况,使用图书馆的开放服务和资源。

在整体风格上,图书馆英文网站需要体现北京大学的文化底蕴与精神风貌,突出百年大馆的风格特色与学术积淀,创意独特,构思精巧,简洁大方,符合当代网络用户的使用习惯,充分借鉴国外一流大学图书馆的优秀网站设计。在网站功能定位上,以服务为导向,兼顾易用性与导引性,在充分体现图书馆各项服务功能的同时,增强展示宣传的功能。在页面规划上,从读者利用和图书馆介绍两方面出发,栏目设计以服务为主兼顾介绍,布局美观实用,便于用户迅速、准确地找到所需内容。

在建设原则上,图书馆作为北京大学的二级单位,首先需要关注图书馆英文主页与北京大学英文主页的一致性,遵从学校信息化工作的各项要求,在主页中体现北京大学的标识、符合北京大学的整体风格和特点。其次,要处理好与图书馆中文主页的关系,既要体现中文主页的主要内容,又不强求在风格和功能上的完全统一。第三,充分考虑目标用户的需求,在对国内外大学图书馆英文网站进行详细调研的基础上,采用常规的服务和栏目等命名规则,尊重英文用户的浏览习惯。第四,在技术方案上,保证国内外用户访问的友好性、稳定性和有保障的速度;美工方面则尽量减少大图片的使用以保证访问速度,并控制页面的尺度。

同时,为启发思路、吸收精华,吸引学生教师等读者的关注和参与,图书馆还公开举办了英文网站设计方案征集活动,诚邀国内外各界人士为图书馆的英文网站建设出谋划策。

经过近一年的努力,北京大学图书馆英文网站于2010年1月22日正式对外发布[1]。

1.2 国内外调研和设计

建设小组前期调研了31所国内外著名的图书馆,包括哈佛大学图书馆、斯坦福大学图书馆、耶鲁大学图书馆等14所以英语为母语的国外大学图书馆(以下简称“英语国家图书馆”),以及清华大学图书馆、复旦大学图书馆、中国国家图书馆、台湾大学图书馆、香港大学图书馆、澳门大学图书馆等17所以非英语为母语的图书馆。主要调研内容包括:总体布局、栏目分布、风格特点以及技术设计指标。

1.2.1 总体布局

(1)内容

总体布局中以介绍、导航、检索三项哪个为主进行分类,以是否有检索框及检索框占整个页面的大小比重为标准进行统计。

以介绍为主的图书馆有耶鲁大学图书馆和清华大学图书馆;

以检索和导航为主的有哥伦比亚大学图书馆和霍普金斯大学图书馆;

以检索和介绍并重的有华盛顿大学图书馆和杜克大学图书馆。

在31所被调研的图书馆中,首页有检索框的有18所。其中,页面以检索框为主的有2所,检索框较大的有7所,检索框较小的有9所。从地区情况来看,英语国家中70%以上有检索框,台港澳地区和日本接近90%的有检索框,而中国大陆地区仅11%有检索框,见图1。可见国际上重点突出主页的信息资源检索功能,以首页有检索框居多,且检索框比较小为主流的设计模式;中国大陆则主要以对外宣传为主要目的,更为注重介绍性内容的发布。

图1 有无检索框对比图

(2)版式

主要有横版版式、竖版版式、纵横交错版式三种类型。横版的如斯坦福大学、加州伯克利大学、美国大学等18所图书馆;

竖版的有北伊利诺伊大学、东京大学等6所图书馆;

纵横交错的有霍普金斯大学、北卡大学、中国国家图书馆和台湾大学等7所图书馆。

调研显示,采用横版版式的网站居多,占总数的58%,纵横交错的居第二,占总数的23%,采用竖版版式的最少。通过调研,英文网站建设小组认为,纵横交错的版式应用虽然不是最多的,但只要做到功能划分合理,更能充分展示网站的内容,突出重点及特色,在页面设计上具有更大的灵活性和空间。

1.2.2 栏目分布

(1)分布数量情况

35%的图书馆栏目数量为4个或小于4个,29%的图书馆为5个栏目,大于等于6个栏目的图书馆数量与小于等于4个的图书馆数量相同。

(2)分布特点

栏目内容交错,相同栏目名称下的内容有所不同,My Account(借阅账户)内设 How Do I...或者Services;Special Collection(特色馆藏)包括 Collections,E-Resources,Libraries & Collections 及Featured Resources等不同内容;Federal Search(联邦检索)内设E-Resources,Research Tools,Collections,Research Help等不同内容。

被调研对象中,栏目名称及数量对比情况见表1。

表1 栏目数量对比表

(3)子栏目内容

Collections包括Catalog,Databases & Article Searching,E-books,Videos,E-Journals,Special Collections等。

Research Help/Tools 包 括 Cross Search,LibX,Off-Campus Access,Writing & Citing,Research Help等。

Services包括Borrow & Circulation,Course Reserves,Interlibrary Loan,Workshop,Carrel Lockers,Ask!A Librarian,My Account,Disability Services,Computers in the Library (Computers,Laptops,Wireless Copying and Printing/Computing)等。

About the Library包括Department &Staff,Giving to the Library,Location,The Library Project(program),Hours,Contact Us,Giving Opportunities(Give a Gift)等。

1.2.3 风格特点

被调研对象中,子栏目显示分别为:直接显示17所,最为典型的是清华大学图书馆;二级页面形式显示的有7所,如中国国家图书馆;下拉菜单形式显示的有7所,如哥伦比亚大学图书馆等。

比较具有特色的设计有:特藏图片或图书馆风貌图片的轮换显示,此类有6所,如耶鲁大学图书馆;页签显示的有5所,如北卡大学图书馆;鱼骨状导航的,有1所,即台湾清华大学图书馆;使用为导向的设计,有1所,即香港理工大学图书馆;分用户类型引导的,有1所,即北伊利诺伊大学图书馆;更多语种的简单介绍,有1所,即耶鲁大学图书馆。

1.2.4 技术设计指标

(1)页面大小

被调研的31所图书馆页面,大小在29K-781K之间。英语国家图书馆以及日本等国外大学的图书馆在29K-240K之间,中国大陆及台港澳地区的在44K-781K之间,明显比国外的大。

页面≤100K的最多,占到全部调研对象的39%,页面越小,访问速度就越快,应尽可能地控制这个指标。

(2)基础分辨率

国内外采用最多的还是传统的800×600的基础分辨率,但1024×768的数量也占到了40%以上,1280×1024的分辨率还没有图书馆采用。

(3)页面位置

页面位置居中显示仍为主流,接近被调查对象的70%。

2 北京大学图书馆英文网站特点

北京大学图书馆英文网站力求实现图书馆建设规划的要求,体现北京大学的文化底蕴与精神风貌,突出北京大学图书馆百年大馆的风格特色与学术积淀。要求创意独特,构思精巧,简洁大方;融入对国内外经验的借鉴,与国际接轨,符合当代国内外网络用户的使用习惯和审美观念;网站结构具有逻辑性,栏目设计具有定位性;以对外宣传为主要目的,具有可扩展性;最大限度提高用户检索、获取所需内容的效率。

2.1 系统框架

考虑到英文网站的目标对象不仅限于校内用户,还包括校外甚至国际用户,在选择技术方案时,我们将稳定性和高效性做为首要考虑的两大原则,以期为用户提供便捷稳定的访问服务。

同时,英文网站的内容维护更新频率较中文网站低,所需的经常性、常规化维护工作较少,因此对工作流和协同工作的要求也较低。综合以上因素,在选择技术方案的时候主要考虑了以下几点:

(1)系统安全性——功能架构尽量简单,减少各个软硬件层面的安全漏洞;

(2)系统稳定性——选择成熟的构架体系,减少系统不稳定因素;

(3)访问高效性——考虑国际国内网络的传输条件,尽量采用简洁的页面;

(4)功能可扩展和集成性——能够方便地嵌入脚本和接口,从而集成和连接图书馆各应用系统和网络上的开放资源,如Google Map等,实现服务引导和揭示。

经过比较和衡量,英文网站没有采用流行的CMS、PORTAL等动态网站建设技术,而是采取以静态页面为主,通过自开发的一些JS脚本实现部分动态功能的构架模式,基本架构为UNIX+APACHE。

2.2 页面设计

2.2.1 总体布局

北京大学图书馆英文网站的定位是以服务为导向,兼顾易用性与导引性,要求体现图书馆各项服务功能与介绍并增强展示宣传的功能,因而采取了国际主流的以首页有检索框,且检索框比较小的设计模式,即介绍与检索并重的总体布局。结合北京大学图书馆的资源及服务模式,运用当前较为流行的纵横交错版式。界面操作简单、层次清晰,以页签的形式展示“馆藏目录检索”、“数据库检索”以及“古籍馆藏检索”,突出其功能性,方便读者迅速准确地找到所需资源。注重特色馆藏的宣传,在首页中下部主体空间以图片轮换显示的方式,动态展示本馆拓片、舆图等特色收藏,见图2。

图2 北京大学图书馆英文网站首页布局

在首页显著位置设置了“愿景”(Vision),彰显图书馆“兼收并蓄、传承文明、创新服务、和谐发展”的历史使命。读者最为关注的“开馆时间”与“馆藏分布”(Hours & Location)以及“联系我们”(Contact Us)等也放在显著位置,方便读者查阅。首页右下角设置了“消息”(News)专栏,及时播报馆内最新动态及学术信息。页面整体布局简洁严谨,使用“More…”、“Less…”切换的形式,自由变换显示内容的多少。

2.2.2 风格特点

高校图书馆作为知识和信息聚集、传播、交流、共享的枢纽和门户,网站设计应充分展示学术网站的特点,整体风格简洁、大方,色彩选择避免花哨、鲜艳[2]。北京大学图书馆英文网站采用蓝色为主色调,突出百年大馆的风格特色与学术积淀,配以金色与之呼应,庄重严肃中不失活泼。蓝色与北大红的LOGO搭配,体现了北京大学深厚的文化底蕴与精神风貌。同时,图书馆英文主页与中文主页的色调浑然一体,保持了统一的风格。右上角动态显示的图书馆馆舍、馆藏等图片,构思精巧,一改以往一成不变的主页背景。

网站设计还注意用语统一、符号或图标的统一,关注整体效果的统一与和谐[3]。网页以提供信息为主,信息传达的载体是文字,设计时要考虑文字的视觉效果,如字体选配、大小、颜色等,使得栏目名称、标题文字以及各种符号、图表等产生画龙点睛的效果。基于此,英文网站正文、链接、子栏目名称均采用国际上流行的Arial字体,通过字号大小加以区分。采用简洁大方的箭头图标来区分二级栏目中的子栏目,并根据栏目具体的内容灵活设计,搭配活泼的图片。

网站设计时充分考虑了风格统一与和谐的要求,二级页面均采用统一的框图模板,整齐划一,简洁大方,富有现代感,同时,在布局排版上有所变化,保持了页面模板的一致性和多样性。

2.2.3 技术设计指标

图片小于100K,页面总体小于150K;采用国际上较为流行的居中页面形式;网站页面标准按1024×768分辨率制作,页面长度不超过2屏,宽度不超过1屏;遵循在IE/Firefox浏览器上正常显示的网页规范形式。

2.3 内容组织

2.3.1 栏目设置

根据目标用户及功能,从读者利用和图书馆介绍两方面出发,网站建设的栏目设计以服务为主、兼顾介绍,各项服务归类明确、内容丰富、层次清晰。

一级栏目包括4个部分:(1)About the Library(关于图书馆):集中图书馆的各种相关信息;(2)Collections(馆藏):揭示本馆各类型资源;(3)Services(服务):汇集图书馆为读者提供的各项服务;(4)Branch Libraries(分馆):包括分馆的服务信息与建设情况。

每个一级栏目下根据具体情况设置了若干二级栏目。具体如下:

(1)About the Library(关于图书馆)

设立如下二级栏目:Curator's Message(馆长寄语),Inside the University Library(北京大学图书馆)包括分馆链接、医学图书馆、昌平储存图书馆,Central Departments(组织机构图),Mission Statement(宗旨和愿景),Giving Opportunities(捐赠)包括接受捐赠的联系方式、展示了部分捐赠馆藏,History(图书馆历史)包括北大图书馆简介、历史沿革、馆舍变迁、业务管理、读者服务、队伍建设及研究开发,Publications(出版物)包括核心期刊要目研究、图书馆通讯和年度报告,News &Events(图书馆的最新动态及学术信息)。

(2)Collections(馆藏)

设立如下二级栏目:Library Catalogs(图书馆书目检索系统集成)包括书目检索系统、教学参考书数据库检索系统、法学院图书馆书目检索系统、光华管理学院书目检索系统、秘籍琳琅古籍书目检索系统;E-Resources(电子资源)包括电子图书、电子期刊、数据库及学位论文;Digital Collection Projects(数字化典藏项目)包括北京历史地理数据库、北大名师、北大讲座、报纸热点;Special Collections(特色收藏)包括北大文库、西文古籍特藏、东方学特藏、燕京大学图书馆特藏、民国旧报刊、学位论文特藏、燕京大学学位论文、季羡林/侯仁之/张芝联/段宝林/方治同赠书等特藏;Multimedia Resources(多媒体资源)包括随书光盘系统等多媒体资源的简介及链接;此外还有Microform Materials(缩微资料)。

(3)Services(服务)

设立如下二级栏目:My Library Account(我的借阅账户),Borrowing/Renewing(借书/续借),Interlibrary Loan(馆际互借),Subject Librarian(学科馆员),Library Training(图书馆培训,包括一小时讲座和新生入馆培训),Ask a Librarian(咨询馆员,包括实时咨询、Email咨询、电话咨询、到馆咨询等),Facilities &Technology(设备和技术服务)包括校外访问、自助复印打印和扫描、无线网链接、公共计算机使用、OPAC终端检索用机、电子资源检索用机、多媒体中心公共用机、培训教室公共用机、研究厢的预定、信息共享空间以及图书馆工具条等,Digitizing services(数字加工服务)包括简介及相关链接。

(4)Branch Libraries(分馆)

设立了各院系分馆的链接、分馆简介,并标引了各分馆在北京大学地图中的具体位置。每点击一处分馆,即显示该分馆的名称、开馆时间以及联系方式等重要信息,方便读者查阅,见图3。

图3 分馆地图示例

2.3.2 文字及语言组织

网站能否吸引访问者往往由网页内容所决定。在确定了栏目之后,英文网站建设小组将中文网站的相关内容和服务划分到相应的栏目中,对国外用户不感兴趣及主要针对国内的一些服务进行了删减,突出了英文网站建设规划的重点,开展文字及内容组织工作。

经过反复斟酌,确定了各栏目的中文内容。根据中文内容展开了翻译校对工作,这是英文网站内容建设的最后一步,非常关键,翻译的质量直接关系到跨文化交流的效果以及图书馆的形象和声誉。为了促进不同文化间的交流,在文化平等原则基础上,尽可能保留源语的文化内涵,从而达到文化共享[4]。英文网站的翻译工作,首先由网站建设小组人员协调相关部门,调遣英文水平较高且熟悉相关业务的馆员进行初步翻译,然后由同行审校,最后聘请本校外语学院的专家校对,邀请以英语为母语的外籍友人对习惯用法进行把关。翻译采用统一的风格,尽量避免信息模糊、赘述、主观性描述、中国式英语等问题的出现,参考国外网站的用语,符合国外读者的浏览阅读习惯,删掉对于国外用户没有意义的内容,跨越语言和文化的障碍。

3 结语

北京大学图书馆新版英文网站正式发布以来,受到了国内外的广泛关注,获得了师生的好评,不到一个月的时间就达到了数万次的点击率,并有国外捐赠者致电询问捐赠等事宜,在促进交流与合作方面成效显著。在后续工作中,建设小组积极征集用户反馈,确定部门及人员专门负责英文网站的维护及更新工作,逐渐培养和建立了一支高效率、高素质、专业而持续的翻译和审核队伍,确保英文网站内容的时效性及新颖性。

在建设英文网站的过程中,也发现了一些问题和需要改进之处。作为中文图书馆,对英文网站建设的把握还有很多需要积累经验不断提高的空间,在国际化、全球化环境中,英文网站的建设和研究,应该成为高校图书馆网站建设工作中一个需要持续关注和投入的方面。在北京大学图书馆英文网站建设中,对多媒体等信息技术的应用尚不充分,预期中的多媒体报道也未建立。向国内外高校图书馆学习,既博采众长、又兼顾本地需求,是未来网站建设的基本原则。

1 北京大学图书馆英文网站.[2010-12-12].http://eng.lib.pku.edu.cn/

2 李津.浅谈高校图书馆英文网站的现状及建设.图书馆工作研究,2008,18(36):16-18

3 胡钦文,秦雯婷.浅谈高校图书馆网页用户界面设计.中国科技信息,2008(7):138-140

4 郭海燕.从文化转向视角看高校校园新闻翻译——以华中农业大学英文网站为例.湖北函授大学学报,2010,23(3):117-118

猜你喜欢

北京大学图书馆页面检索
含章未曜,静水流深
——北京大学图书馆榜样人物周春霞
岁寒栗冽不改色,共矢平生金石心
——北京大学图书馆榜样人物汤燕
刷新生活的页面
北京大学图书馆藏《扎什伦布寺全图》述略
2019年第4-6期便捷检索目录
专利检索中“语义”的表现
新书简介:《1996-2012北京大学图书馆新藏金石拓本菁华》
同一Word文档 纵横页面并存
浅析ASP.NET页面导航技术
国际标准检索