隐喻能力在英语教学中的应用价值研究
2011-04-13段友国
□段友国
(长江大学,湖北 荆州 434023)
一、隐喻与隐喻能力
从亚里士多德开始以来的传统隐喻研究把隐喻现象仅仅定位为语言使用中的变异现象,把隐喻的功能限定为修辞或美化句子,认为隐喻是语言的附属物。现代隐喻理论认为隐喻不仅是一种修辞现象,而且是人类认知、思维的基础,是人类在接触和认识更广泛的外在世界的过程中,借助于两个领域之间的相邻性或相似性,用其在某一已知领域内已获得的知识和经验来认识和理解另一未知领域的认知活动,是人类所必备的思维和认知工具。束定芳认为,隐喻具有如下的语义特征:矛盾性,临时性,模糊性,隐喻程度性,选择性,方向性,不可穷尽性,多样性等。这些对隐喻语义特征的论述给人们理解和创造隐喻表达提供了现实可行可借鉴的标准。
但人们对隐喻能力的界定则不尽相同。丹尼斯认为,“隐喻能力是概念流利的下层,用隐喻方式说话是讲本族语能力的一种基本特征”。也就是说隐喻能力只是使用某种语言进行交流的前提,是掌握某种语言的标志之一。这一定义阐述了隐喻表达的表面特征,却忽略了隐喻的本质,即隐喻是一种思维方式。胡壮麟认为“所谓隐喻能力一般指四个方面:(1)隐喻产生的原创性;(2)发现隐喻意义的能力;(3)提取隐喻意义的速度;(4)对隐喻作出解释的流利程度”。认为“对隐喻能力的掌握是第二语言教学中不可缺少的环节”。这一观点提出了任何二语或者外语教学的关键要求。
隐喻能力应该包括理解隐喻和创造新隐喻的能力,二者缺一不可。理解隐喻是创造新隐喻的前提和基础,因为人类知识发展的一般逻辑认为人类只有在对认知对象部分或全部理解的基础上才能有所创新,而对认知对象的理解则建立在对事物现象和本质接触和熟悉并接受认可的基础上。
二、提高隐喻能力的常见方法
国内很多学者已经就如何提高学习者的隐喻能力,即隐喻理解能力和隐喻创造能力进行过深入研究。
王寅认为提高隐喻能力应该从以下几个方面着手:多读诗歌,加强文学修养;注意收集隐喻表达,于细微处见思想;利用隐喻认知规律,不断开拓创新思路;利用现有形象思维,促进外语隐喻思维机制形成。并提倡在外语教学实践中将隐喻能力的提高与培养学生的语言能力和交际能力相结合,最终达到能够提高学生的外语水平,提高学生理解外语中的隐喻表达的能力和利用外语创造新隐喻的能力的目的。而李卫清则认为提高学习者隐喻意识和隐喻能力应先对学习者讲解隐喻的基本知识,再结合具体教材及教学对象,适当引入常用的概念隐喻。具体包含以下几个方面:从思维方式着手;注重传授西方文化知识;和词汇教学密切结合起来;利用隐喻的语篇功能分析、理解语篇。两位学者都提出了具体和抽象的操作方法,其本质并无很大区别,只是表达方式不一样。
三、隐喻能力在大学英语教学中的应用价值
语法翻译法、直接法、听说法、交际法、沉默法和视听法等教学方法在外语教学历史中的沉浮就是为了适应不同情势的需求。提高隐喻能力在实际教学过程中有如下应用价值:
1.有利于促进词汇习得。词汇是语言的基础,是语言听说读写译等各方面能力不可或缺的关键因素,掌握语言而不掌握词汇肯定是纸上谈兵。因此,掌握词汇是大学英语学习中至关重要的基础环节。而在语言学习的过程中,随着学习进度和广度的不断加深,机械记忆已经很难对付越来越多且联系越来越普遍的词汇,对词汇的记忆也因此而越来越成为学习者难以解决的症结。
作为认知工具和手段,隐喻在词汇理解和记忆中有着不可忽视的重要作用。掌握了隐喻能力,了解词汇之间的联系,学习者就可以辨认和使用词汇的隐喻性延伸意义,能够在掌握了多义词的中心义项后利用隐喻映射来扩展新的词义。如对“heart”的记忆就可以由其基本意义“心”开始,再联想到日常生活中常见的喜怒哀乐等情绪,就可以理解并记住heartbroken,have a heart,heartfelt,等表达。因此,在外语词汇记忆中引入隐喻概念和能力,学习者就能变机械记忆为联想记忆,有助于加深对词汇的理解,提高词汇学习效率,并能更好的利用词汇。
2.有利于用英语进行思维的习惯的养成。 众所周知,外语教学的目标是培养和提高外语学习者的交际能力和语言能力。很多人认为英语学不好,尤其是口语表达不好的关键原因在于学习者习惯于先用自己的母语进行思考再用英语翻译出来,而不能用英语直接进行思考,这一语言转换过程不仅耗费了更多时间,还导致了汉语对英语表达大量的负面影响(即所谓的负迁移),使说出来的英语融合了汉语和英语两者的思维,出现了所谓的中式英语。究其更深层次的原因则是没有养成用英语思考的习惯,没有形成英语思维。外语学习者,尤其是以汉语为母语的英语学习者在学习英语的过程中往往会受制于汉语的思维且用汉语的方式来使用英语,导致了中式英语的大量出现。如果学习者能掌握隐喻知识并提高隐喻能力,掌握英语隐喻表达特点,了解隐喻在语言扩展和认知发展中的作用,了解母语和目的语,即汉语和英语之间的差别,尤其是思维习惯方面的差别,就会有意排除母语的干扰,从而逐步养成英语思维习惯。因此,在培养英语学习者的英语思维能力和习惯时,隐喻能力有着不可替代的重要作用,因为在理解掌握英语的隐喻表达的过程中,学习者既可以学习创造新的隐喻表达也可以锻炼自己的英语思维习惯和能力。
3.有利于促进英语文化的获得。语言是文化的积淀和文化传承的载体,语言和文化密不可分,语言本身就是文化的一个方面,语言不仅涵盖了民族的思维模式,还包含了民族的文化,人生观和价值观。所以学习英语语言的过程其实也涵盖了了解并掌握英语文化的过程。掌握语言还要掌握语言中所涵盖的文化信息。但传统的大学英语教学中的文化教学主要是讲解民族的历史背景、社交礼仪、社会传统、宗教等方面的知识,而很少进行深层次的讲解,如民族的价值观,道德观等,更谈不上让学生真正理解,学生也就只能“知其然,而不知其所以然”,更谈不上在交际中体会和使用所学过的文化知识。胡文仲指出,“要真正了解另一种文化的价值观(更不用说接受或获得)确实极为困难的。一个人在另一种文化中生活很长的时间,掌握其语言,了解其习俗。但是,仍然可能不理解其价值观中的某些部分。”作为各民族之间共有的思维方式,隐喻为民族间的交流和沟通提供了共同的心理基础和可能。隐喻是人们认识新事物、特别是抽象事物不可缺少的思维方式,因此在英语教学中引入隐喻,引导学生掌握英语的思维方式和认知机制与其母语的区别,并借用这些区别更深刻地认识客观世界或人类经验,真正掌握英语文化。换言之,在英语教学中将文化教学当作一种认知机制,学生就能在培养和提高其自身隐喻能力的同时,理解并掌握英语中所潜在的表达方式和整个英语文化的文化体系,包括人生观、价值观等。
4.有利于语言能力的提高及交际能力的提升。前文说过,外语教学的目标是培养和提高外语学习者的交际能力和语言能力。而研究表明,中国的大学生大都擅长考试,但对于口头交流却经常一筹莫展。主要原因就是缺乏英语思维习惯和能力,而这一问题的主要解决方式就是在教学中不仅要鼓励学生多说多练,还要鼓励学生多用英语思维,而不是先用汉语想好再用英语进行翻译。用目标语言进行思维的主要障碍在于思维习惯,突破这一障碍的捷径就是了解并理解目标语的隐喻表达。由于英语和汉语之间存在着巨大的差别,以汉语为母语的英语学习者往往发现自己的英语表达让以英语为母语的人不知所云,无所适从。在掌握了英语的隐喻表达,提高自己的隐喻能力之后,他们就可以减少学习中的错误的母语迁移,是自己的表达更地道,更准确,也能使自己交流起来更得心应手,更自信。
四、结语
隐喻在人类认识事物及其概念结构的形成中都起着至关重要的作用,对英语学习者语言能力和交际能力的培养和提高亦有重要作用。它有助于促进学习者对语言知识的理解和习得,加深对目的语文化背景和民族思维方式的了解,能促进学习者理解语言的内在联系、表达和思想之间的逻辑关系、认识交流的心理过程,对全面提高英语学习者的语言综合能力有重要的意义,在加快英语学习者掌握语言技能的同时了解更多更深层次的知识,从而使学生语言流畅性和交流得体性得以提高。在大学英语教学中,教师应该将传统的语言知识教学与培养学生的隐喻意识和隐喻能力相结合,使学生真正做到“知其然,更知其所以然”。
参考文献:
[1]束定芳.论隐喻的本质与语义特征[J].外国语,1998,(6).
[2]李卫清.大学英语教学隐喻意识和隐喻能力培养的实验研究[J].东莞理工学院学报,2009,(4).
[3]胡壮麟.认知隐喻学[M].北京:北京大学出版社,2004.
[4]王寅.语言能力、交际能力、隐喻能力“三合一”教学观——当代隐喻认知理论在外语教学中的应用[J].四川外语学院学报,2004,(6).
[5]王英美,雷卿.隐喻与英语学习[J].太原城市职业技术学院学报,2009,(4).
[6]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.