APP下载

论外贸口语教学中的交际法*

2010-08-15

外语与翻译 2010年3期
关键词:外贸商务英语口语

夏 宁

(湖南对外经济贸易职业学院,湖南长沙 410014)

论外贸口语教学中的交际法*

夏 宁

(湖南对外经济贸易职业学院,湖南长沙 410014)

以交际教学法为切入点,探讨了外贸口语教学中教材的选择、教学大纲的制定、课堂教学中师生角色等教学实践问题。

外贸口语教学;交际法

外贸口语是商务英语和国际贸易等专业的一门重要的专业课,对培养学生与外商进行商务交流、磋商和贸易谈判的能力以及进一步巩固外贸业务知识、提高商务英语水平,都有着重要的意义。交际法是20世纪70年代出现的以语言功能项目为纲、着重培养交际能力的教学方法。在外贸口语的课堂教学中有效应用交际法可培养学生专业英语学习的能动性,使得学生学会使用专业英语进行有效沟通。

一、交际法的理论基础

交际法理论的核心是关于交际能力的学说。1972年,美国的人类学家、社会语言学家海姆斯Hymes首先使用“交际能力”(communicative ability)这个术语。海姆斯提出的交际能力包括四个方面:1.语法的正确性;2.语言的可行性或可接受性;3.语言的得体性;4.实际上是否完成。80年代初学者卡纳尔Canal和斯温Swain对交际能力学说进行了丰富和发展,他们认为交际能力应由以下三个方面的能力构成:1.掌握语法,包括词汇、语法、句法、词义与语音等方面的知识;2.掌握语言的社会功能,指使用语言的社会文化规则与语篇规则;3.使用策略,即为使交际顺利进行而采用的语言与非语言交际策略。80年代末、90年代初又经美国学者巴克曼补充,目前人们普遍认为交际能力有四个主要组成:语法能力、社会语言能力、话语能力和应变能力。口语教学的实践就是语言交际能力的习得过程。

二、交际法在外贸口语教学中的应用

外贸口语基本上是在学完了公共外语课和一些专业外语课(如外贸函电等)之后开设的,大量外语语言知识的掌握为我们采用交际法培养学生的交际能力打下了良好的基础。在外贸口语教学中交际法的应用具体体现在以下几个方面。

1.精心选择教材、设计意念功能大纲。交际教学法强调,教学材料必须真实。教材中选择的对话等语篇材料要接近于真实的商务活动,具实用性。相对于外贸函电的信件,外贸口语的对话语篇内容跨度大,灵活性强,一本能突出学生参与、配备了视听的专业教材并不多见。本人在多年的该课程实践中,对外语教学与研究出版社近年出版的《新视野商务英语视听说》一书极为亲睐。该套教材的视听说材料非常接近真实的外贸活动。从机场迎送客人、陪客人参观工厂、交易会参展、磋商价格支付等,能系统地满足学生在今后对外商交往中的实际需要,其范围和深度与学生的思维能力、社会知识,言语表达能力及学生可能关注的程度相适应。在语篇语料的基础上,设计意念功能大纲,即在调查学习者的社会实际需要的基础上,以外贸实际商务活动的项目为纲,贯穿整个教学过程。

2.课堂教学中以学生为主体。在课堂上采用交际法进行外语教学始于20世纪70年代中期。自80年代开始逐渐取代听说法、视听法、翻译法,成为外语课堂上流行的教学方法。在外贸口语课堂上,每一章节实际就是一个语言情景,教师遵循情景的渐进性和量力性原则,组织学生参与,在课堂上形成浓厚的语言氛围。具体操练中可以要学生两人一组,从课前事先写好对话或提纲,到课堂上即席准备发言,锻炼学生商务语言即席表达能力和应变能力。教师在整个过程中协助学生准备发言,或是激励促进参加者之间的交际过程,或是参与学生的讨论,或是对学生的表现进行中肯的评价,以便让学生在一项活动完成后知道自己哪些方面做得很成功,哪些方面还需要改进。学生操练到一定程度,教师还可以组织学生相互评论,或是交换合作伙伴,让学生相互学习。交际教学法对教师和学生的要求与传统教学法有很大的区别。

3.激发学习者的学习动机。在交际法教学活动中,学生有大量的机会参加练习,它一改传统以教师为中心的课堂“一言堂”的局面。学生在遇到新问题时,他们受到激励,用已有的知识和经验来尝试加以解决。在解决问题的过程中,他们的信心逐渐增强。学习者不再处于被动地位,他们自己对活动顺利开展和结果负有直接责任。而且活动往往能提高学习者的竞争意识,学习者的学习动机因此得到激发。

三、交际法在外贸口语教学中的前景

(一)外贸口语教学中应用交际法的必要性

外贸口语基于基础口语之上,强调外贸等商务活动中的磋商、沟通及谈判能力,多是临场的即时发挥,有很强的随机性,要求外贸人员能用专业的贸易词汇达到有效沟通的目的。这就决定在外贸口语教学中应以交际法为主。

(二)外贸口语教学中应用交际法的难点

按照卡纳尔和斯温的观点,交际能力的基础是语言知识的掌握,即语法能力及话语能力。而外贸口语的交际能力还基于外贸知识的正确运用与表达。在外贸口语的教学中,经常有基本功较差的学生,语言的准确性和专业术语的运用并不理想,很难训练出理想的交际能力。笔者认为,在采用交际法教学的课堂上,应加强意念功能较系统的语言知识的输入和练习,应教给学生一些系统的相关词汇和表达方法,将其语言功能进行归类总结,并让学生进行反复的模拟训练,而后再让学生进行角色练习。例如在价格谈判这一章节中,首先可以让学生讨论影响价格的诸因素,如市场、供需关系、买卖双方的关系等,然后在对话的学习中让学生总结归纳如何指出对方价格过高,如何说服买方接受报价,如何说服卖方降价,如何表示让步同意以及如何拒绝降价等。在这些基本表达操练之后,学生再进行角色扮演就如鱼得水了。在学生的交际活动中,教师还要适时地纠正学生口语表达中出现的语言知识、用法等方面的错误,作出总结和评价。事实上,进入外贸口语阶段学习的高年级学生在经过基础口语课的训练后,已不存在开口说的问题,他们的注意力更多地转向自己的表达是否符合英语习惯、是否能有效进行特定商务目标的沟通,而这一切都有赖于从教学中得到提高。

(三)外贸口语教学中交际法与其他教学法相结合

交际法作为一种后起的教学法,筛选了传统教学法中更符合交际特征、更有利于达到交际目的的一些方法和手段,但是交际法并不排斥其他教学方法所采用的教学手段或技巧。比如说,视听法教学可以融视、听、说于一体,有助于营造一个商务氛围,使学生在这种半真实的语言环境中学习、模仿,从而增强活学活用的交际能力。目前能将具体商务活动录制成影像的出版社并不多,而当笔者将《新视野商务英语视听说》配套视听材料运用于多媒体课堂时,学生在观摩了诸如机场迎送客人等的真实影像后,学习兴趣大增,而随后的模拟表演教学效果极佳。另外翻译法在巩固一些专业外贸知识和表达方式中可以起到为交际能力铺垫基石的作用。

总之,交际法是迄今为止最有生命力的教学法。我们应正视实际教学中教师和学生面临的挑战,使交际教学法更好地作用于外贸口语教学,以达到最佳教学效果。

[1]Stem H H.Fundamental Concepts of Language Teaching[M].London:Oxford University Press,1993.

[2]刘润清.论大学英语教学[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

[3]左焕琪.外语教学展望[M].上海:华东师范大学出版社,2002.

[4]马海龙.新视野商务英语视听说[M].北京:外语教学与研究出版社,2006.

2010-07-27

夏宁(1975-),女,湖南长沙人,硕士,副教授。

猜你喜欢

外贸商务英语口语
2021年上半年我国机电外贸运行情况
商务英语通用语研究:现状与反思
“任务型”商务英语教学法及应用
两栖“大拿”跑外贸
基于SPOC的商务英语混合式教学改革研究
70年外贸大事记
酒中的口语诗
提高口语Level 让你语出惊人
口语对对碰
数字看重庆2015年前2月外贸