他者视野下的经典女性书写声音比较——以唐代女诗人李冶、薛涛、鱼玄机为例
2010-04-03殷晓燕
殷晓燕
(成都大学 文学与新闻传播学院,四川成都 610106)
他者视野下的经典女性书写声音比较
——以唐代女诗人李冶、薛涛、鱼玄机为例
殷晓燕
(成都大学 文学与新闻传播学院,四川成都 610106)
美国著名汉学家宇文所安编写的《诺顿中国文学选集:初始至 1911年》一书,对同为唐代经典女性的李冶、薛涛和鱼玄机三人,只收录了鱼玄机的作品。本文通过比较发现,这恰和鱼玄机作品中所采用的女性原生态书写声音有很大关系,而李、薛二人之所以落选,是她们为符合男权文化要求而有意采用男性书写声音所致。西方汉学家的观点与视角,可以弥补我们研究上的缺失。
唐代女诗人;他者视野;女性书写;书写声音
长期以来,女性因为生理、心理方面与男性不同,加上传统社会对男女性别角色的要求差异,如男主外、女主内,男强、女弱,甚至以阳、阴的不同来区别男女,位于阴性角色的女性只能处于男性的强烈光辉下,故表现在文学中,同样可以看出具有男女性别方面的不同,如同人的说话一样,有着“声音”方面的差别。如男子作品中表现出来的粗犷、豪放特色,女子作品中所具有的端庄、秀丽风格。在古代社会中,女性的才华与写作往往得不到重视,因传统文化的压迫与束缚,加上她们的视野所限,使得她们的创作只能沦为“小道”,故有些经典女性作家,为了隐藏她们的真实身份并获得社会的认可,在创作时故意使用男子的声音口吻,把自己的作品风格展现得“雌雄难辨”,如李清照的“生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东”,从气势与胸怀上丝毫看不出乃一介女子的书写口吻。
美国著名汉学家、哈佛大学东亚系主任宇文所安,因其对中国文学的热爱与长期研究,编写了《诺顿中国文学选集:初始至 1911年》,这是一本由美国权威公司——诺顿所出版的书,凡是列入其中的作家作品,都成为经典永载史册。这本书里,进入宇文所安“法眼”的中国女性作家并不很多,但唐代女诗人鱼玄机却载入其中,而与其同时代、名气与才气并不在其下的李冶与薛涛却双双落选。通过对宇文所安所选鱼氏作品进行分析,笔者发现,鱼玄机之所以能得到宇文所安的青睐,恰好与她诗歌中所流露出的女性“原生态”本真声音有很大关系,而李冶与薛涛被排除在外,则是因为她们作品中所流露出的,为符合社会传统、达到男性化创作要求的“男性”书写声音特征。
一 女性书写中“性别声音”的男性特色
唐代有三大女性作者是今人在编文学史时难以忽视的,她们是李冶、薛涛、鱼玄机。她们的出身与经历异曲同工,特殊的女冠、乐妓身份与所处的环境,使得她们有机会可以无所顾忌地与男性交游、唱和。其卓越的才华也为她们赢得了与男性文人交往的更多机会,故多有作品产生,成为经典女诗人。但面对这三位成就与名气相差无几的女诗人,宇文所安却独独选择了鱼玄机及其部分作品。笔者窃以为,这恰恰与鱼玄机的诗具有女性性别声音特色,而李冶、薛涛二位女诗人,诗歌风格富有男性性别声音特色有关。
(一)“女中诗豪李季兰”
《唐才子传》卷二记载:“李季兰名冶,以字行,峡中人,女道士也。美姿容,神情萧散。专心翰墨,善弹琴,尤工格律。当时才子,颇誇纤丽,殊少荒艳之态。……夫士有百行,女唯四德,季兰则不然,形气既雄,诗意亦荡,自鲍照以下,罕有其伦。时往来剡中,与山人陆羽、上人皎然意甚相得。”[1](P163)“形气既雄,诗意亦荡”当指李冶无论是从外貌打扮还是作诗之风格,都颇具男子气概。李冶在生活中,也对女人该有的三从四德、女诫律条等弃之敝履,她身为女道士,有着很大的空间与时间同男性文人交游唱和,连陆羽、皎然都是其座上宾,其才气得到刘长卿的赞赏,并誉其为“季兰女中诗豪”。[2](P2017)可见她诗歌中所具有的豪迈疏旷的一面,并因此而获得了同时代文人的肯定。
李冶现存诗十八首,其中五言诗占去一半,显示出她乃“以五言擅长”,其诗歌特色是多男子的疏放豁达,少女子的痴意缠绵。纪昀《四库全书总目提要》之《薛涛李冶诗集提要》中评李冶诗说:“置之大历十子之中,不复可辨。”可见纪昀也认为她的诗歌在写作语气、用词、风格等方面已不亚于同时代的大历十才子,这既是对其成就的褒扬,也是对其写作中男性声音口吻的认定。就连女性作者最爱的情诗,也不见普通女子对爱情的渴望与期盼,更不复见寻常女性诗歌中的庸脂俗粉气,有的却是至理至性的哲理气。比如:
至近至远东西,至深至浅清溪。至高至明日月,至亲至疏夫妻。(《八至》)
儒家文化的教导与男权社会“以夫为纲”的训诫,皆使地位低下的女性不得不依赖于丈夫存活,丈夫即是天,是她们的主宰,而她们之间的关系唯有靠婚姻来维持,失去了婚姻的女人将难以生存下去,但在李冶看来,本应亲密无间的夫妻之情却被她以冷静的眼光直透其本质“至亲至疏”。之所以形成这种看法,既和她生活的道观环境以及身为女道士的自由身份相关,同时也是她认识的一种提高,以高出同时代女性的认识,让她能以理性的态度与语气阐释夫妻之间的关系,而并非如怨妇般痛斥负心郎的薄情。
(二)“无雌声”的薛涛
唐代另一位与李冶、鱼玄机相提并论的女诗人自然非薛涛莫属了。薛涛幼时随父入蜀,后“父郧因官寓蜀而卒,母孀,养涛及笄,以诗闻外。又能扫眉涂粉,与士不侔。客有窃与之宴语。时韦中令皋镇蜀,召令侍酒赋诗,僚佐多士,为之改观。”[3]即此进入乐妓,因其能诗善书,故为乐妓时,多有客人来往唱和。《唐才子传》卷六载:“薛涛,字洪度,成都乐妓也。性辨慧,娴翰墨,居浣花里,种菖蒲满门,傍即东北走长安道也,往来车马留连。”[4](P103)其特殊的身份令其交游甚广,许多才子士人多慕名而去,其间与薛涛唱和者,就有元稹、白居易、牛僧孺、令狐楚、裴度、严绶、张籍、杜牧、刘禹锡、吴武陵、张祐等人,并因其才情获得了元稹的喜爱,但因局囿于身份,加上唐代的婚姻制度等级观念非常严格,据《唐律疏议》中载:“唯本是良者,不得愿嫁贱人。”[5](P240)“若异色相娶者,律无罪名,并当‘违令’。既乖本色,亦合正之。”[6](P271)所以即使元、薛二人皆有此意,在如此近乎严酷的规定下,也未必有胆量去挑战法律与世俗的眼光。故薛涛只能在其诗歌中含蓄地表达自己的感情,终其一生与婚姻无缘。
其实,薛涛加入乐籍的时间并不是很长,据张篷舟先生《薛涛诗笺》考证,薛涛在韦皋镇蜀期间因其召令侍酒赋诗加入乐籍,时年当为十六,逾及笄仅一年,后脱离乐籍,时年为二十岁。但中间因发生变故,从而对她的性格与诗歌风格造成了很大的影响。“涛出入幕府,颇得韦皋宠爱。时南越赠皋孔雀一只,皋依涛意,开池设笼以栖之。贞元四年 (公元788),韦皋破吐蕃於清溪关外,黎州刺史韦晋来成都述职,行《千字文令》,为涛所讥。蜀为大镇,皋镇蜀期间,治绩卓著,边功尤伟,人且誉为诸葛后身。使车至蜀,每先赂涛,涛亦不顾嫌疑,所遗金帛,往往上纳,皋既知且怒,於贞元五年罚涛赴松州。”[7](P79)
从上述考证中,可以看出薛涛此次横祸似乎是咎由自取,而非无端飞来,真正原因是否也是如此,已无从得知,这也让本受韦皋宠爱的薛涛认清了一个事实,即女性,特别是像她这种身份与地位的女性,命运是掌握在别人手中的。身为乐妓如不能正视自己的地位,迟早会引起事端,因此,这次事件使她开始韬光养晦,委曲求全。她通过献诗给韦皋而获释,回到成都后即获许脱去乐籍身份,隐居于成都西郊浣花溪畔。
与李冶、鱼玄机诗歌创作风格相比,李冶无论是外貌打扮还是精神气质都接近于男性的豪气干云;鱼玄机则因执著于爱情的追寻,故大胆敞露自己的心迹,一如既往地写着对爱情的追寻;薛涛的风格更接近于李冶,诗歌从内到外似乎竭力使自己符合文人士子的创作风范,不沾染一丝脂粉气,在感情的抒写上也显得非常内敛,同鱼玄机的大胆相比,实在是内心人性的压抑。明人胡震亨《唐音癸签》卷八评价薛涛的诗说:“工绝句,无雌声,自寿者相。”[8](P70)身为女子的薛涛,创作出来的诗歌竟然获得了“无雌声”的评价,正说明了她诗歌风格的“男子气概”。长年混迹于男性作者之中,男子的谈吐、气度、行事、作风,无不深深地影响着她。男权社会中以男子马首是瞻的审美标准,使得薛涛认识到要得到他们的认可,必须去掉自己的女性脂粉气特征,转而创作符合男性标准、价值取向的诗歌,唯有这样,才能获得他们的承认,拥有平起平坐的创作机会。另一方面,受责罚历练期间,也是她视野开阔、体验戍边战士艰苦生活的时期,她的诗歌自此脱离了女子闺阁的局限,转向更大场域的外延。如她的《罚赴边有怀上韦相公》:
黠虏犹违命,烽烟直北愁。却教严谴妾,不敢向松州。闻道边城苦,而今到始知。却将门下曲,唱与陇头儿。
此诗为薛涛被韦皋罚到松州后所作,松州乃今四川省松潘县,其自然条件在唐代属艰苦之地,同时此处也是将士驻扎镇守之处,其条件的恶劣对以前的薛涛来说只是有所耳闻,并未得见,今却亲临其中,虽拜韦皋所赐,但薛涛却未敢有半句怨言。告知自己已经尝到了此地的艰苦之况,似乎是让韦皋知道自己已经知错了,其忏悔之心不言而喻,更可见她委曲求全之意。其实,薛涛被罚之后认识到,对于这些轻易可以改变自己命运的权势之人,身为一介弱女子无能去得罪,要想离开此地,只有重新得到谅解,她一再上书给韦皋正是此意。
萤在荒芜月在天,萤飞岂到月轮边。重光万里应相照,目断云霄信不传。按辔岭头寒复寒,微风细雨彻心肝。但得放儿归舍去,山水屏风永不看。
此诗所题原为《罚赴边上武相公》,但据张篷舟先生考,“‘武相公’应是韦相公之误,涛在松州作《罚赴边有怀上韦相公》诗可证。此诗应是赴松州途中所作。武元衡镇蜀时,只有奏涛为校书郎事,从无又罚涛赴边事也。”[9]此证有理,且诗中“萤在荒芜月在天”,即把自己比喻成力微量小的萤火虫,而身握重权的韦相公却是在天一轮明月,之间的差距无疑是天壤之别。薛涛有意渲染双方力量的悬殊和边塞的寒苦,期望得到韦皋的同情与怜悯,最后发出自己的誓愿,只要能将自己放归回去,那么她即有隐居之意。正是自己刻意放低姿态,才最终获取赦免。虽然此两诗是薛涛为了取得韦皋谅解而作,但她诗中所描写的景象全为边塞之景,萧条、荒芜,冷落而又凄清,这在平常守候在绣楼中的女性的诗歌中是难以发现的,若非得知作者的女性身份,是无人将其作为女性诗歌来看待的。她的诗集中类似此作的不在少数,其对国事关怀的气度不逊于男子,其诗歌表现的气格也比寻常男子更胜一筹。如她的《筹边楼》:
平临云鸟八窗秋,壮压西川十四州。诸将莫贪羌族马,最高层处见边头。
筹边楼,据《一统志》:“筹边楼在成都府治西,李德裕建。”《新唐书·李德裕传》云此楼:“按南道山川险要与蛮相入者围之左,西道与吐蕃接者围之右。其部落众寡、馈餫远迩,曲折咸具。(李德裕)乃召习边事者与之指画商订,凡虏之情伪尽知之。”[10](P5331)薛涛此诗前两句写筹边楼的磅礴气势,足以威震边关,同时也赞颂了李德裕的功绩,建筑此楼足以起到威慑吐蕃的力量。后两句则劝诫诸将勿忘历史教训,切不可因贪念功劳而轻举妄动,以致招来祸事。全诗雄壮豪迈而又语重心长,体现出女“校书”薛涛对国事的关注,与一般女子的闺怨诗歌相比,实在是相差甚大,其情怀也非一般男子可抵。故钟惺《名媛诗归》评此诗语:“教诫诸将,何等心眼,洪度岂直女子哉,固一代之雄也!”[11](P20)纪昀亦评价此诗道:“其托意深远,有鲁嫠不恤纬,漆室女坐啸之思,非寻常裙屐所及,宜其名重一时。”[12](P342)
作为女性,特别是又常和有才华的男性文人相互吟诗唱和,薛涛诗集中不可能没有爱情之作,对爱情与婚姻的渴求是每一个正常女子的心愿,薛涛也不例外。但冰雪聪明而又有分寸的薛涛却没有在情诗中有大胆的言论,反而更倾向于男性才子们喜爱的含蓄蕴藉之美。如她的《春望词》四首:
花开不同赏,花落不同悲。欲问相思处,花开花落时。
揽草结同心,将以遗知音。春愁正断绝,春鸟复哀吟。
风花日将老,佳期犹渺渺。不结同心人,空结同心草。
那堪花满枝,翻作两相思。玉箸垂朝镜,春风知不知。
诗歌写得唯美温婉,将相思之情、思念之意以花、草、风、鸟作喻,正符合儒家思想所提倡的“怨而不怒,哀而不伤”的审美标准。自屈原开创以“香草美人”喻指君臣关系后,文人士子怀才不遇后的愤怒、伤感、失意等皆包含在不敢明言的喻象中,且写得愈含蓄愈能引起他者的兴趣,这已经成为文人写作中不成文的例律。薛涛在对感情的把握上同样也是深受影响,长期与权贵周旋,薛涛已经变得进退自如,可以从善如流地把握与控制分寸。她自知身份,特别是在唐代婚姻制度等级森严的社会,是无法嫁与良人的,故对于感情的追求无法像鱼玄机一样展开热烈的呼喊,只能将之融入到这些外在事物中,以此寄托,失去了女性的直接,更多了些男性般的内敛。
二 女性书写中“性别声音”的女性特色
宇文所安是一个较为看重个性的学者,一些脱离社会规范的束缚、开创自己特色的人反而更能得到他的青睐,如王绩、陶渊明等,他们正是“受自己天性的驱使而弃绝其社会规范角色”[13](P15)的人。在宇文所安心目中,“不管是言行举止还是吟诗作赋,循规蹈矩总是会造成虚假与不实的印象,但出于本性的此类循规蹈矩会避免因特性而引起的麻烦问题。然而循规蹈矩却不会引起内心的冲动。”[14](P20-21)而冲动是产生激情的内驱力,冲动也是打破传统规矩束缚的勇气,它与特性相关,与循守规矩对立。对宇文所安来说,鱼玄机之所以能吸引他的眼球正在于,她是“唐代最与众不同的女诗人,在结束了李亿的侍妾身份后,她成了一名女道士,这是一个可以使她拥有相对独立性的社交角色。”[15](P509)
鱼玄机,字幼微,长安人,晚唐女诗人,貌美如花,才华惊世,在爱情诗创作方面颇有成就,被明代钟惺《名媛诗归》誉为“才媛中之诗圣也。”[16](P9)宋代陈振孙《直斋书录解题》:“鱼玄机,唐女冠,坐妒杀女婢抵死。余尝言妇女从释入道,有司不禁,乱礼法,败风俗之尤者。”[17](P870)胡文楷《历代妇女著作考》记载其事迹略:“唐西京咸宜观女道士鱼玄机,字幼微,长安里安女也。色既倾国,思乃入神。喜读书属文,尤致意於一吟一咏,破瓜之岁,志慕清虚。咸通初,遂从冠帔于咸宜,而风月赏翫之佳句,往往播于士林。”[18](P30)对鱼玄机入道之前的事迹却只字未提,对她为何在爱情诗方面有着独特的爱好也不曾涉及。
从出身可看,鱼玄机来自于普通人家,因惊才绝艳而负有盛名,怀着少女的情怀,对爱情充满了憧憬。后遇新科状元李亿,被李亿的英俊与才华所折服,甘愿作其侍妾,但因不容于正妻加上年逾二十后色弛,被李亿所弃,后入观为道。在25岁时,以鞭笞婢女绿翘致死的罪名被杀,致使一代女诗人殒于非命。
对于女人来说,貌美未必是幸事。古代风流才子不仅喜欢把玩貌美女人,同时还喜消费她们的才华。许多青楼之中,红牌妓女往往会被培养得诗、词、歌、赋无所不通,以此来吸引文人与之饮酒唱和,满足他们在逛青楼的同时也能附庸风雅的心理。虽然,鱼玄机只是身为妾妇,但在入道之后,却有了更大的自由与文人们来往,其盛名更是吸引了许多文人慕名而去,温庭筠即是其中之一。鱼玄机曾有《冬夜寄温飞卿》、《寄温飞卿》二诗。而温庭筠集中则有《送李亿东归》,可见温庭筠是在李亿与鱼玄机交好时认识她的。鉴于鱼玄机在道观中与男性诗人多有交集往来,才有陈振孙“败风俗之尤者”之说。唐代三位杰出的女诗人李冶、薛涛与鱼玄机皆有此方面的评价。她们特殊的经历使得她们比普通女性多了一些自由却少了一些普通女性该有的婚姻与家庭生活。与李、薛不同的是,因为有与李亿的一段情,鱼玄机的诗歌里有着女性对爱情的渴望与悸动,用女性本真的原生态之声,写出了与女性息息相关的心声。下面一首诗即是宇文所安选录的:
临风兴叹落花频,芳意潜消又一春。应为价高人不问,却缘香甚蝶难亲。红英只称生宫里,翠叶那堪染路尘。及至移根上林苑,王孙方恨买无因。(鱼玄机《卖残牡丹》)
古来红颜多薄命,对于女人来说,她们既渴望拥有不凡的容貌,同时又不希望被冠以“祸水”的称号。青春对于貌美的女性而言是更为可怕的东西,随着岁月的流逝,她们的容貌也会如鲜花一样凋零。而以鲜花喻美人又是文学中一种通俗而又惯例的手法,与屈原的“香草美人”手法不同,他是以之隐含政治喻意,开创了男性诗歌解读中的政治阐释法。与之相反,鱼玄机此诗却不包括任何政治含义,只是以“牡丹”自喻,表达了牡丹价值的非凡,却因生长于路边缺乏皇宫内苑那种优越的环境,加上价高、香甚无人问津,只能在春天的流逝中,面临着遭受狂风摧残的命运。这首诗表面是在咏牡丹,实际上暗含了鱼玄机的身世与希望得遇良人的心理。
此诗主题是“卖残牡丹”,宇文所安的解读是:“在唐代,女性被认为在她十五六岁时是最美丽的时候,传统观点会把女子比喻成一朵花,在她二十出头的时候就已经开始凋谢了。鱼玄机这首有名的《卖残牡丹》,实际上是隐喻性地在‘卖自己’。”[19](P509)
对于现代人来说,二十多岁正是青春好年华,但在唐代,十五岁及笄、十六岁破瓜的鱼玄机在世人的眼中已是残花败柳,虽然依有姿色,却是衰退的颜色,加上被李亿抛弃,即使鱼玄机依然有着“质本洁来还洁去”的心理,并用“价高、香甚、生宫里”等词将自己与凡夫俗子划分开来,却依然抵不过命运的安排。
身为女性作者,用女性的性别声音来叙述是再正常与普通不过的事情,但在中国古代社会,传统的以男权为主导的文化,以男性自己的爱好与习惯掌控了一切,包括社会对文学口味的认可,以及对女子的要求。因此,要想获得与男子同等的认可是不易的。有时候,一些女子故意采用男性的性别声音书写,以此达到以假乱真的目的,并因为获得认可而沾沾自喜。故宇文所安说:“在前现代中国,女性作者通常采用一种没有性别标识的声音来书写,或者她们采取由男性传统所建构的惯例的‘女性’声音书写。通常在很少情况下,我们会发现一些人作为一个反对性别角色限制的女性在言说。”[20](P509)毫无疑问,宇文所安对鱼玄机的选择证明了她是这少数中的一个。与其他女性以男性口吻来书写不同,鱼玄机是站在女性的立场上,来争取作为女人的平等权利,即使这是一个不可能实现的要求,她也发出了自己的呼喊,成为中国妇女史上抗争男女不平等待遇的一员。从宇文所安选取的她的这首《游崇真观南楼睹新及第题名作》中,似可看出一些端倪:
云峰满目放春晴,历历银钩指下生。自恨罗衣掩诗句,举头空羡榜中名。
唐代是科举制度进入鼎盛的时期,尤其是进士科备受才子们喜爱。统治阶级规定的以艺取士更是令文人们在诗赋上下足了功夫,唯其如此,才能有机会中得进士,但凡中举就有机会谋取一官半职。一些人在考中之后便觉风光无限,为了表达内心的激情,还会在一些山峰或道观中题名留念,显示他们曾经的春风得意。鱼玄机看到了这些题名,并见证了这些人及第后的得意。作为一位有着极高才华的女子,她知道自己有这个能力和这些及第者一争高下,以此改变自己被人抛弃的命运,但社会却不给予她这个机会,只为她身着“罗衣”之因,罗衣即为女儿身的象征。因此她面对这些历历明证,只能举头“空羡”,扼腕叹息,既有着作为女儿身的遗憾,又有着对社会不平等的愤恨,使她痛感徒有才华却无从施展的无奈,同时还有发自内心呼喊的不甘。
《唐才子传》卷八如此评价鱼玄机:“观其志意激切,使为一男子必有用之才。”故宇文所安一针见血地指出原因:“诗歌创作是考试的一部分,但不管女人多么有诗学才能,她们都是被排除在外的。”[21](P509)从宇文所安所选的这两首诗中,可以看出鱼玄机是在用自己的才华写着自己的心迹,直率而不做作的话语毫不掩饰内心真实的想法,体现出女性在对自己价值体认上的觉醒。鱼玄机是以写爱情诗而著称的,她从自己的体验与心理出发,写着对爱情的渴望。如她的《情书寄李子安》,回忆与李亿在一起的生活;入道之后得知与李亿复合无望,她便开始寻找新的爱情,其《闻李端公垂钓回寄赠》表达了她对李郢的爱慕之情,“自惭不及鸳鸯侣,犹得双双近钓矶。”后又作《赋得江边柳》再次发出爱的情意,但鉴于封建礼教的压力,李郢最终没有接受她爱的橄榄枝。鱼玄机在情场上屡遭打击后,终于明白以自己的身份不可能找到善待自己的伴侣,男人的感情是不定的,他们可以和她饮酒唱和,却不能将她迎娶回家,历尽沧桑看透了男子的薄情后,她最终发出了“易求无价宝,难得有情郎”(《赠邻女》)的感慨,名为告诫邻家女子,实在对自己身陷情门不能自拔的一种清醒认识,郑振铎《插图本中国文学史》说:“(玄机)写着颇为大胆的情诗。”以此将鱼玄机以女性性别声音的口吻来书写的本质道了出来,她真实不矫情的表达生动地刻画了内心心理,第一人称的叙述、真情的流露赢得了宇文所安对她的注意,并成为入选他《诺顿中国文学选集》的重要原因。
可见,李、薛二人在创作时具有浓重的男性性别声音特征,虽然三位的口碑皆因其特殊经历而遭人诟,但相较之下,因薛涛对政事的关注程度,且其诗歌中所传达的意义,比起鱼玄机单纯爱情上的追求要丰富深刻得多,所以一直以来,薛涛更符合中国学者的审美要求,故她在中国学界得到的好评与关注度比起“鱼最淫荡,诗体亦靡弱”[22](P70)的鱼玄机更高一些。但出乎意料的是,宇文所安却对鱼玄机这种没有政治依附、坦率倾诉内心的女诗人更为感兴趣,并收编在他的《诺顿中国文学选集》中,据此我们可以看出:一方面,在东西方不同文化背景下,中西学者们在对相同问题的研究上其关注重点有所不同;另一方面,与中国学者相比,西方学者看重的更多的是作家与作品身上原汁原味的东西,摒除了中国学者较为注重政治背景的传统评价因素,真正能吸引西方学者的恰恰是隐蔽在这些附加条件下的文学本源的东西。而西方这些孜孜不倦的汉学家的观点,恰恰可以弥补我们评价视角与文学研究上的缺失。
[1]孙映逵.《唐才子传校注》[M],中国社会科学出版社,1991年版.
[2]王钟镛.《唐诗纪事校笺》[M]卷七十八,巴蜀书社, 1989年版。
[3]《薛涛李冶诗集》附录,文渊阁《四库全书》[M],第1332册。
[4]傅璇琮主编.《唐才子传校笺》[M],第三册,中华书局,1990年版。
[5][6]长孙无忌.《唐律疏议》[M]卷十二,中华书局, 1983年版。
[7][9]张篷舟.《薛涛诗笺》,人民文学出版社,1983年版。
[8][22]胡震亨.《唐音癸签》[M]卷八,古典文学出版社,1957年版。
[10]《新唐书》.[M]卷一百八十,中华书局,1975年版。
[11][16](明)钟惺《名媛诗归》[M]卷十三,明刻本。
[12]纪昀.《薛涛李冶诗集提要》,文渊阁《四库全书》[M],第 1332册。
[13]宇文所安.《中国“中世纪的终结”:中唐文学文化论集》[M],陈引驰、陈磊译,田晓菲校,三联书店,2006年版。
[14]Stephen Owen,The End of the Chinese“Middle A-ges”Essays inMid-TangLiterary Culture[M].Stanford:Stanford University Press.1996.
[15][19][20][21]Stephen Owen,An Anthology of Chinese Literature Beginnings to 1911[M].New York:W.W.Norton&Company,1996.
[17](宋)陈振孙.《直斋书录解题》卷十九,文渊阁《四库全书》[M],第 674册。
[18]胡文楷.《历代妇女著作考》[M],上海古籍出版社, 1985年版。
The Voice Comparison about the Classical Female W riters’W orks in O thers’Horizon Take
Y in Xiaoyan
(school of literature and Journalism in Chengdu University,Chengdu,610106)
American famous sinologist Stephen Owen,has compiled An Anthology of Chinese Literature Beginnings to 1911,which was published by the authoritative Norton Company in America.All the writers and works included in the books has become the classical in the history.As the TangDynasty classical female poets,Li Ye, Xue Tao,Yu Xueji,Stephen Owen just chose Yu Xuanji’sworks.This paper analyses the problem and conclude that the reason is the female original voice in Yu Xueji’s works.The failed reason on Li Ye and Xue Tao is the male voice they used in theirworks that theywanted to accord with the male culture.
I206
A
1004-342(2010)02-84-05
2009-11-23
本论文为成都大学校基金课题(2009XJR10)阶段成果。
殷晓燕 (1976-),成都大学文学与新闻传播学院教师,文学博士。