企业文化课程应引入双语教学
2009-11-17宋联可
宋联可
在MBA的人力资源管理课程中,我习惯将企业文化作为其中的一项重要内容放在最后一堂课讲解,视其为人力资源管理的最高境界,这得到了学生的高度认同。今年面向全校本科生新开了一门“企业文化”公选课,选课的学生大多是非管理类专业,他们基本没有接触过管理类课程,在第一堂课上我问为什么选这门课时,他们坦诚地说并不知道企业文化是什么,但认为它对企业非常重要,就首选了学习。
工作经验丰富、专修管理知识的MBA学员认为企业文化重要,这是一种理性的认识;没有踏入社会、没有管理知识基础的大学生认为企业文化重要,这是一种感性的认识。无论理性或感性,大家对企业文化有着高度的认同,企业文化课程走入大学课堂成为未来发展的趋势,我国已有一些学校与老师进行了相关尝试。然而,我感触最深并让我有一些新想法的却是年初的一次授课。
今年,江苏大学面向海外大学生推出首期“2009在华商务文化赏析”文化交流项目,我受邀用英文向来华的印度SVK管理学院 (Shankara Vidya Kendra Institute of Management)的MBA学员和教师讲解企业文化,他们对中国文化环境下的企业文化产生了浓厚兴趣。全球一体化让不同文化背景的人们越走越近,我们比以往任何时候更关心不同民族的人如何思考、如何行动,原先的陌生和今天的需要,造成我们迫切地希望知道其他国家的企业文化。这就不难解释为何国外学员更热衷于知道中国企业有着什么样的文化,而国内学员更乐于了解国外企业的文化有哪些差异。
应该用国际化的视野来开展企业文化课程教学,不仅要让学生了解企业文化的相关理论和操作,还应让学生通过这门课程了解其他国家的企业文化情况。“知己知彼,百战不殆”,了解国外企业的文化特性,学习其文化精髓,才能帮助我国企业在国际市场上取得更大的成功。而学习国外企业文化的最好方式,就是用其语言、学其知识。企业文化课程采用双语教学,可以更直接、更广泛地探索各国企业文化。
双语教学来源于美国,当时是想借用这种教学方法,使外来移民及其后裔能很快地学会英语,融入美国社会,从而更好地工作与生活。美国次贷危机引发全球金融海啸,再次证明经济全球化对各国的影响,提高国与国之间的交流能力变得尤其迫切,双语教学在这样的时代背景下赋予了新的意义。
双语教学是指能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。双语教学中的双语,其中一种是指母语或本国语,另一种是指后天习得的语言或外国语。目前,国内双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学的教学方式,我国双语教学的主要外语多为英语。
企业文化课程引入双语教学,可体现几方面优势:第一,教学目标未受影响,双语教学仅是教学方式,企业文化课不是专业外语课,更不是外语课,学生在课程中主要仍是学习专业知识与锻炼专业能力;第二,提高外语应用能力,学生的外语学习是为了在实际工作中应用,双语教学结合专业知识、创造语言环境,是帮助学生提高外语应用能力的一种非常有效的教学模式;第三,增强全球意识,可以使用原版的教材与案例,学生接触到大量国外资料,扩大视野,形成全球思维,有助于理解不同环境下的文化差异;第四,获取第一手文化信息,国外资料在翻译成母语后会滞后,而且,选择性的翻译材料也不利于透彻地理解异国文化,导致学生接受的信息落后、理解的文化有偏差,而原文资料可很好地解决此问题。
企业文化课走入大校还在探索之中,用双语教授企业文化课则是更新的尝试。虽然这个理念有些超前,但想想企业文化课的最根本目的,在全球一体化大背景下,双语教学无疑是学习企业文化的好方法。
[责任编辑胡 正]