APP下载

解析西方奇幻电影的魅力

2009-04-14

电影文学 2009年24期
关键词:再创造魅力文化

丁 洁

[摘要]奇幻电影风靡垒球,给人们带来巨大精神享受的同时,也值得人们去探讨它的魅力所在。这魅力既源干它的文化根源,又有人类的再创造,当然更少不了电影特技的功劳。奇幻电影又是那么独树一帜、充满魅力,使得从6岁到40岁的所有人士都向奇幻电影投来渴望而又惊喜的目光。

[关键词]奇幻电影;魅力;文化;再创造;电影特技

说到奇幻电影,您可能会想到《地海传说》《活死人之夜》中那些或令人陶醉或惊心动魄的场景,但真正风靡全球的要推《亚瑟王传奇》《指环王》《哈利·波特》等一系列奇幻影片。根据美国AC尼尔森公司2008年展开的一项调查显示:只一项《哈利·波特》系列电影的全球收入已逾39亿美元。我们不能不说这是个奇迹,这也正吸引着人们不断探寻奇幻电影的魅力所在。

既没有纪录片的写实,也没有励志片的发人深省,甚至没有喜剧片的滑稽搞笑。可奇幻电影又是那么独树一帜、充满魅力,使得从6岁到40岁的所有人士都向奇幻电影投来渴望而又惊喜的目光。

一、奇幻电影与西方文化的渊源

1“两希文学”的影响

“两希文学”即古希腊——罗马文学和希伯来——基督文学,是西方文学的源头,奇幻电影亦多取材于此。

每个民族都有它的古典神话,如中国的女娲补天、西方的特洛伊战争等。神话是人类文明的摇篮,反映着人类最初对外在事物与内在感受的朦胧识记。但在人类发展的历史长河中,神话曾被人类淡忘。当人类在光怪陆离的现代社会中失去了自我及生存的价值目标而无法摆脱精神困境的时候,人们又表现出了对神话的依恋之情,重构神话的叙事,表达对人类社会的关注与拯救人类心灵的愿望。这正体现了古典神话的基本特征:不可取代性。于是在《哈利·波特》的奇幻世界里出现了看守魔法石的三头狗露威,匈牙利角尾龙和蛇怪形象,它们正是取材于希腊神话中的看门狗克尔柏洛斯、九头蛇怪许德拉和毒龙。另外,《哈利·波特》和《圣经》也有许多相似之处:都有恶魔意象,撒旦和伏地魔都代表让人恐怖的一切邪恶反动的力量;都有神启意象,如耶稣、邓布利多等;故事都是反映善——恶、生——死、诱惑——反诱惑等二元对立的传统神学模式。与此相对应,《指环王》中的中土世界则象征了荷马史诗中的人神大战。像古希腊大神一样,我们的中土世界分为好几个种族,有人类、霍比特、精灵、矮人、树人和奥克斯等。

2神魔传说的影响

英国文学和欧洲神魔传统浓厚,所以在许多作品中都出现了神魔传说:莎士比亚的戏剧《暴风雨》《麦克白》《哈姆雷特》中都分别对魔法、女巫、鬼魂等进行大量描述;18世纪后期英国“哥特式小说”中描写的神秘、恐怖、怪诞的故事;19世纪英国如DEAN的《阿拉丁神灯》,刘易斯·卡洛尔的《爱丽丝漫游奇境记》《透过镜子》等。这些作品中都有魔法、魔鬼、魔杖、魔镜等情节或物体,而这些类似的情节都一一在《哈利·波特》系列小说和电影中出现。

可以说,“神话是一种来自事物根源的东西,按古老的意义讲,是人类生存的关键问题,是人生的全部意义,是人类的综合经验。”

二、奇幻电影中包含人类再创造的艺术加工形式

1运用象征符号发挥创作思想

符号本身是一种诱导人做出反应准备的刺激因素,是思想的工具。它由能指和所指构成,也就是我们常说的符号的内涵(对所指事物的特征和本质属性的概括)与外延(概念符号所指示的事物的集合)。一次成功的象征符号的运用应该是以内在含义为联系基础,以外延意义做发挥的空间。传播学学者施拉姆(Wilbur Lang Schramm)曾经在《传播学概论》中指出:“不管符号是什么,总归是传播的元素,是能够释出‘意义的元素。”也就是说,在符号与所指物间并没有天然的联系,这种联系是人们主观赋予的,并且因文化而异。作品正是通过后天对符号意义的发挥来实现作者个人的思想或意图的。电影文学也正是这样。

在《哈利·波特》系列电影中无处不体现着各种符号的象征意义。就拿所有故事的发生地——魔法学校来说。哈利所在的学院Gryffindor来源于法语Gryffindor,意思是金色的格兰芬,与希腊神话中的怪兽格兰芬(Gryphon)谐音,它是一种半狮半鹰的生物,鹰的头和翼,加上狮身,代表兽王的力量和鸟王的优美,它既可以统治天空,也能控制大地。在传说中,格兰芬(Gryphon)类似于鹰,但有四肢,具有较强的攻击力,以小生物为食,是可以被驯服的生物,并且极度憎恨邪恶。在较早的文献《古阿卡得》(巴比伦——亚述神话)中,谈到了马尔都克由于斩杀了妖兽而被封神的传说,而格兰芬就是被他杀死的第三只巨兽。在那以后的希腊神话中,格兰芬被描写为一种鹰头狮身、背后生双翅的怪兽,它的身体大于8头雄狮,高度则超过100只老鹰,有着长长的耳朵,生着豹子嘴,脚上有大如牛角的利爪,为最高神宙斯、太阳神阿波罗以及复仇女神厄梅西斯的拉车、战神阿瑞斯的头盔上也刻有格兰芬的标志。希腊语的grups、拉丁语变体gryphus和表示峡谷的girf混合,发展到英语和法语中就变为griffin,也有griffon或gryphon的说法。同时,它也被认为是专司因果报应的女神的化身,负责转动报应女神的命运之轮。在西方为我们较熟悉的神话怪物中,格兰芬是出现频率仅次于狮身人面女妖斯芬克斯(sphinx)的一个。

电影《指环王》与现实之间关系的意义就更大了。它所反映的不仅仅是这种简单的社会符号。而是对于整个社会的一种形势,是人类本身的自我反映和人与社会的一种反映。在故事的一开头说“One ring 10 rule them all。onenng to find them……”看过书或电影的朋友都知道。戒指在整个故事中起到了至关重要的作用,它是人类一切邪念的集中体。它反映的不仅仅是力量和权力,而且是人类无休止的欲望。在故事的开始,正是由于这只戒指使平静的霞尔引发血案,使菠萝米尔走入魔道,甚至令智者巫师萨卢曼迷失心智而使精灵女王险些遇害。

2运用象征隐喻模式,构建庞大、系统、有深度的故事体系

“神话因其固有的象征性,适合表现个人行为和社会行为的永恒模式以及人类和自然界中的某些基本规律。”现代神话不是将偶发性事件随心所欲地用因果关系连接起来,而是一种历史、社会及心理现实相交叉的譬喻,它因而具有了象征隐喻功能。通过现代神话的“隐喻的力量”,人们将会在深广的历史视域里,在古今时代的比照中、在真实与幻境互动的现代语境中对人类的生存状况有更深刻的认知与把握,以期更好地构建生活的未来。这是一种最深刻的人文关怀。

“象征所要使人意识到的却不应是它本身那样一个具体的个别事物,而是它所暗示的普遍性意义。”《指环王》借助于北欧神话战争诠释了许多在善良与邪恶之间奋斗的原型。它从不同的层面隐喻了西方社会现实。首先以佛罗

多为中心的护戒远征队的漫漫征程决不是一条一般意义上的平凡旅途,而是一条布满重重杀机、充满了诱惑和危险的寻根历程。邪恶巫师萨卢曼在不可遏制的欲望驱使下,成为黑暗魔王索伦的坚定追随者,在地下魔城制造了无数黑暗骑士,布下天罗地网,意欲追杀护戒同盟者,夺回魔戒。魔戒拥有益惑人心、使人堕落邪恶的无穷力量。它的每个拥有者都将为魔戒所蛊惑而招致毁灭。佛罗多是一个渺小的哈比族人,既不懂魔法,又没有坚强的战斗力,性格甚至还有些懦弱,但他却义无反顾地投身到摧毁魔戒的征途中。与魔戒同行,他抵御着不断来自内心深处对权力、地位等种种欲望的贪婪渴求,但还是不可避免地受到蛊惑而众叛亲离。最终失去朋友的佛罗多在山姆忠诚的友谊感召下,依靠自己的力量重新站起来,重回正义之师,为自己、为朋友、为整个中土世界创造了安宁和平的生活。在这条充满艰辛的旅途上,人类自我意识开始苏醒,渐渐消除了人与人、人与自我间的疏离与隔膜,心灵彼此接近,人性从懦弱走向坚强。那枚魔戒实际上是人潜意识里所有阴暗与罪恶的东西;哈比人佛罗多意志与魔戒的对抗是人类自身正与邪恶的交锋;护戒远征一行人的漫漫征途是人类一次伟大的寻根历程,寻找的是人的本质与天性。他们必须对抗魔戒中的邪恶力量,这股力量会让人产生难以抵挡的欲望。考验着每一个接触魔戒者的意志力。远征的磨难使人类经历了反省与诱惑、失落的双向过程后,人又一次觉醒了,就像昔日斯芬克斯之谜和写在阿波罗神殿上的箴言所要求的“认识你自己”一样,人类开始重新认识到自身的力量和本性。

3,运用幻想,为奇幻电影注入新的力量

奇幻电影,其最本质的东西,或者说灵魂的东西是超越现实世界的想象,也就是幻想,它蜕去了真实具体的外壳,鼓动幻想的翅膀翩翩而至。“幻想文学张扬的幻想是一种生命精神,是对固有的现实生活的超越和解放,它可以将人类引向一个可能的新世界的人口。”《哈利·波特》魔法世界是一个巫师的世界,它拥有自己的自然法则,但它不是遥不可及的,它就在我们身边(可是没有一定魔法特长的人是无法发现的)。哈利·波特既可以在伦敦火车站通过九又四分之三站台乘专列去魔法学校。也可乘坐骑士公共汽车,还可以坐改制的魔法汽车飞往学校。这是多么神气、有趣啊!

三、电影特技将奇幻电影演绎到极致

以科技为基础使许多存在于人类思维中的想象视觉化,这也是奇幻电影风靡全球的一个重要因素。

当前的电影特技几乎能表现人们能想象出的任何东西,只要有新点子、新创意,就可以通过影视的手段表达出来,这是在以前无法想象的。随之而来的,这种画面感、视觉效果超强的电影效果可以为人们营造出一个完全虚幻的虚拟世界,人们置身其中,感受奇幻电影的恢宏与神奇。加之电影的内容多是以神话为载体表现出来的,使得人们有一种征服世界、无所不能的英雄感,这也使得奇幻电影风靡世界。

社会在进步,文化在累积,科技在发展。同样,我们的奇幻享受也将继续。

[作者简介]丁洁(1980—),女,吉林省吉林市人,英语、法律双学士学位,吉林农业科技学院外语学院助教,研究方向:西方文化与口笔译教学。

猜你喜欢

再创造魅力文化
独特魅力——MINI JOHN COOPER WORKS CLUBMAN
年味里的“虎文化”
《东方欲晓》的魅力
广告翻译探微
被注入东方魅力的配饰
“铜都一号”的魅力
文化之间的摇摆