金壶丹书·晏子辞千金
2008-03-25马中武设计
马中武设计
【甲】
金壶丹书
景公游于纪,得金壶,乃发视之,中有丹书,曰:“食鱼无反,勿乘驽马。”公曰:“善哉,如若言!食鱼无反,则恶其鳋也;勿乘驽马,恶其取道不远也。”晏子对曰:“不然。食鱼无反,毋尽民力乎!勿乘驽马,则无置不肖于侧乎!”公曰:“纪有书,何以亡也?”晏子对曰:“有以亡也。婴闻之,君子有道,悬于闾;纪有此言,注之壶,不亡何待乎?”
(选自《晏子春秋》)
【乙】
晏子辞千金
晏子方食,景公使使者至。分食食之,使者不饱,晏子亦不饱。使者反,言之公。公日:“嘻!晏子之家,若是其贫也!寡人不知,是寡人之过也。”使吏致千金与市租,请以奉宾客。晏子辞。三致之,终再拜而辞。
(选自《晏子春秋》)
【古文今译】
【甲】齐景公在原纪国的土地上游历时,捡到一个金壶,打开来,里面有一张用红笔写的纸条:“吃鱼不要翻面,不要乘坐劣马。”景公说:“有道理!吃鱼不要翻面,是因为不喜欢它的腥味;不乘坐劣马,是不喜欢它走不了远路。”晏子说:“不是这样啊!吃鱼不要翻面,是说不要用尽老百姓的力气;不要乘坐劣马,是说不要放不肖之人在国君身边。”齐景公说:“纪国有这样深刻的言语,为什么会亡国呢?”晏子说:“有这样的警句也会亡国。我听说君子有治理国家的方略,要把它公之于大街上,让百姓知道;纪国有这警句,却装进壶里,还有不亡国的吗?”
【乙】晏子正在吃饭, 齐景公派使臣来到,(晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,晏子也没吃饱。使臣回去后,把(晏子贫困的情况)告诉了齐景公。齐景公惊叹道:“唉!晏子的家真的像(你说的)这样穷!我不了解,这是我的过错。”(于是)派公差送去千金与税款,请他用(千金与市租)供养宾客。晏子没有接受。多次相送,最终(晏子)拜两拜而辞谢。
【考点训练】
1.从【甲】【乙】两文中,可以看出晏子是怎样的人?
2.两篇文章所表达的寓意有何不同?
【答案】
1.善谏、清廉、简朴。
2.甲文:一个国家如果不能将治国良策付诸实践,那么再好的国策也只能是一句空话。
乙文:君子只有坚持自己的操守,才能美名远扬。