荷兰积极推介本国文学
2005-04-29胡炜
胡 炜
自12世纪荷兰语正式形成,荷兰文学就一直长盛不衰。许多文学作品不仅盛行于本国,还在全世界拥有众多的读者。
荷兰文学创作与翻译基金会
荷兰文学的推广与荷兰文学创作,和翻译基金会的支持分不开。该基金会以向海外推广荷兰文学为己任,同诸多外国出版商和图书博览会都保持着密切联系。为了推广荷兰文学,基金会同佛兰德文学基金会合作出版了荷兰语的《文学简报》,发送给海外的荷兰语言文学研究机构和荷兰语翻译家。为了让外国出版商了解荷兰语文学新作,这两大基金会每年还合作出版《荷兰与佛兰德的10本书》。
荷兰文学创作与翻译基金会还为荷兰文学的推广提供了大量经济支持。已经获得版权、希望出版荷兰文学作品译著的外国出版商可以向该基金会申请翻译费补贴,最高可达翻译费用的70%。各文学机构、大学及出版商还可为作者参加翻译作品推广活动向该基金会申请差旅费补贴。基金会还组织“驻地作家项目”,为荷兰作家在外国院校的讲学、访问提供差旅费和食宿费用。基金会同外国出版商、图书博览会、文学研究机构合作,不定期地在海外举行大型文学活动,推介荷兰作家及作品。
翻译之家
说到荷兰文学创作与翻译基金会在推广荷兰文学方面的作用,一定不能漏掉它所资助的“翻译之家”。
翻译之家可以同时接收5人入住,并为入住者每人提供一个套房。在两周至两个月的入住期间,翻译家们不仅可以使用房间里配备的电脑、打印机、传真机等办公设备,还可利用一楼的小型图书馆。
但能够享受这些待遇的翻译家都要符合“翻译之家”的具体要求。他们必须是与出版社签订了翻译荷兰语文学作品合同的外国翻译家,或正在从事与荷兰文学相关的项目,如选编诗集、为译著撰写序言或评论等的本国翻译家。
自“翻译之家”成立以来,已有数百名翻译家到访。翻译家们不仅加深了对荷兰文化的理解,也进一步提高了译著质量。“翻译之家”还同高校、研究机构合作举办翻译培训,举行“文学翻译日”等活动。
荷兰语联盟
荷兰语联盟是1982年由荷兰与比利时政府合作建立的,成立的目的就是为了保护和推广荷兰语。该联盟每年都能得到成员国政府的资金支持。
“荷兰语文学奖”的评选很受关注。该奖项自1956年开始评选,每3年1届,迄今已举办17届。获奖者不仅能够得到1.6万欧元的奖金,还可享受由荷兰或比利时王室成员颁奖的荣誉。这对荷兰语文学的创作者们是极大的鼓励,也进一步提升了荷兰语文学的国际知名度。