APP下载

现代社会与人走出精神的盆地

2002-04-29陈维政

博览群书 2002年3期
关键词:译丛四川人名著

陈维政

北京人栖身政治中心而以关心政治著称,上海人和广东人处于经济中心而热衷于商务活动。远离政治中心和经济中心的四川人能干什么呢?人们常以“盆地意识”描述四川人,暗指四川人是“盆底之蛙”,目光短浅,偏执自大。四川人在一定程度上确实如此,但另一方面,见识少也有好处,不易受“盆”外纷繁世界的诱惑骚扰,可以潜心精神世界的研究,思索存在的终极目的。

《现代社会与人》名著译丛的编委和译者,大多属此类“盆底之蛙”,执迷不悟地探究着种种关于人的斯芬克斯之谜,如:善的本源、正义的标准、生存的意义、人的本质与命运,甚至“人是谁﹖”

历经长期的冥思苦想,这一群体中有的已大彻大悟,于是著书立说,自成体系,如刘小枫;有的似乎更加迷茫困惑,离真知更远,如本人。无论是彻悟者还是迷茫者,或是介于二者之间者,都深感有必要系统考察和介绍世界另一端那些在进行同样探索的人的成果或困惑,使我们至少从精神上走出盆地,《现代社会与人》名著译丛便因此产生。

现当代西方学术思想的主要特征之一是注重人的主体性研究。这种以人为中心的研究,意在寻求人类和人类文化所依据的先在的根,由此而重识、重铸人与世界、人与社会的关系。对人的研究是从两个方面入手的:一是对人的宏观研究,即着眼于整个人类社会及其各个侧面,如文化、政治、宗教、经济、历史等的研究;一是对人的微观研究,即立足于人的主体性,致力于探求人的深奥莫测的精神世界和千变万化的行为表现。

根据编委会的设计,这套译丛是现当代西方著名学者对人的微观研究之集萃,从不同领域和不同角度对人的本质、人格、本能、意识、行为、情感、价值、需要、信仰等作了较全面深刻的分析,力图揭示现代人在现代社会中的精神状态、地位和关系,并预测未来的演变。

除了有这明确的主题外,编委会还确定了译丛的以下特点:

(1)权威性,即所选著作全是有影响的经典名著。

(2)完整性,几乎囊括了所有对人进行研究的重要学科与学派。

(3)信息新,所选著作全是西方现当代研究成果,能反映西方学术界在这一领域的最新研究动向与主流。

(4)广泛性,译丛内容广泛涉及人与社会的各个方面,从生死、爱恨到婚姻、家庭,从个体自由、价值选择到社会文化,从意识、无意识到精神冲突,等等。

(5)通俗性,所选著作虽然都出自名家权威之手,但语言通俗,叙述生动,篇幅适中,能引起广泛的兴趣。事实上,这套译丛中绝大部分本身就是畅销书,曾被译成多种文字而流行世界。

《现代社会与人》名著译丛自1987年首次出版以来,十年间已出版三十多种,发行总数逾百万册,受到广大读者的喜爱和学界的好评,在海内外引起较大反响。十年艰辛换得读者和学界同仁的首肯,这也是无尽困惑中最大欣慰和价值。

猜你喜欢

译丛四川人名著
新媒体背景下中国文学“走出去”译介模式发展的启示
走向开放的社会科学:基于传播学译著出版的研究
民谣侠黑子沛创作最新音乐作品《四川人》
国外名刊名著
数说 四川人社改革开放四十年
国内外名刊名著
国内外名刊名著
四川人社砥砺奋进的5年(下篇)
香港《译丛》杂志与中国文化翻译出版
名著,我想挽着你的手