雅各布和桑树湾的故事
1989-01-01威廉·维斯
(美)威廉·维斯
雅各布和他的妻子伊丽莎白住在城外一座小房子里,他们有两个女儿:凯特和克拉拉。在房子四周生长着高大的树木,田野上开满了鲜花。
雅各布在城里一家报馆工作。他每天清晨走到河边,再乘渡轮过河去上班。到城里后,他就沿着每一条街漫步,仔细观察发生的事,然后写成新闻报道。
一天,雅各布下班回家的路上,经过一条非常破烂的街,他非常熟悉的街。那就是桑树湾——全纽约最破烂的街。那里的房子破旧不堪,那里的人们非常贫穷。
雅各布曾写过很多关于桑树湾的报道,建议拆去旧房子,修建新房子,并建议修一个运动场以便孩子们能有活动的地方。
但是桑树湾什么变化也没有发生。
“完全没有必要。”人们都这样认为,根本不肯为桑树湾多费心思。
雅各布遇见了一个名叫艾尔伯特的孩子,就问他:“你妈妈的病好些了吗?”
“好些了。”艾尔伯特回答。
“我想如果你能为她采些鲜花就会更好。病人都喜欢看看鲜花,这对他们的病体有好处。”
“采鲜花?当然愿意。可鲜花是什么样子呢?我从来没有见过。”
“从来没有见过鲜花?但是,艾尔伯特,在乡下遍地都是鲜花啊。”
“我从来没有去过乡下。我妈妈很穷,没带我去过。我从来没有离开过桑树湾呢。”
凯特和克拉拉站在路边等着爸爸。她们看见雅各布远远地走来,就迎上去扑进他的怀里。然后,他们手拉着手向家里走去。雅各布看着路边田野里的鲜花,不由想起了艾尔伯特。他对女儿们讲起了艾尔伯特,那个从来没有离开过桑树湾,也从来没有见过花的孩子。
第二天早晨,凯特和克拉拉早早地起了床,到田野里去采了很多很多的鲜花,跑到渡轮旁交给雅各布。
“请把它们送给艾尔伯特,那个从未见过花的孩子。”
艾尔伯特看着鲜花,很久没说一句话。
“你喜欢吗?”雅各布问。
“喜欢极了。我想不出还有什么比它们更美丽。我马上把它们送给妈妈,这一定会使她的病好起来。
其他孩子走过来围在四周,他们也从未见过花。他们敬畏地看着鲜花,轻轻地摸摸花,再小心翼翼地闻闻花。真美!真香!一个小女孩高兴得哭了起来。
雅各布写了一篇鲜花和孩子的故事,登在报纸上。他把报纸带回家去,念给凯特和克拉拉听,她们高兴极了。其他很多人也看了报纸,他们为桑树湾的孩子们难过。
他们象凯特和克拉拉一样跑到田野里去,采了很多很多的鲜花。然后坐着火车,坐着马车,坐着轮船向城里赶去,雅各布工作的报馆走去。“请把这些花送给桑树湾的孩子们。”他们对雅各布说。
雅各布的办公室里堆满了鲜花,而拿着花的人还不断从四面八方来。雅各布叫来一辆很大的马车,装满鲜花,同那些拿着花的人一起向桑树湾走去。
桑树湾的每个人都得到了鲜花,孩子们,他们的父母。每个窗口都插满了花。甚至室外的火警安全梯上也插满了花。放眼望去,楼上楼下,家家户户都是花。那天,桑树湾成了全纽约最美丽、最可爱的街。
雅各布又写了一篇桑树湾和花的故事。读了它的人都在沉思,并默默自问:“我能为桑树湾做点什么呢?”
雅各布活了很大年纪,他亲眼看见桑树湾发生了巨大的变化。
有一天,旧房子被拆除了。过了一段时间,新房子修起来了。最后,运动场也修好了,孩子们在上面玩耍。
但是,雅各布最高兴的还是很久以前那天发生的事。那天,一个叫艾尔伯特的孩子第一次见到了花,桑树湾的其他孩子们也第一次见到了花,一个小女孩高兴得哭了起来。
(孙华东译自《英语学习》)