和总统一起钓鱼
1986-11-01张燕京
张燕京
从家出走
当我还是个小姑娘的时候,每年夏天我都和妈妈到马萨诸塞州的特伦顿大峡谷去渡假。我们渡假的房子的一边是个农场,农场的主人名叫理查德·沃森·吉尔德,一个著名的编辑。吉尔德有六个孩子,他们都受到良好的教育,特别是在音乐方面。
房子的另一边,住着一位个子高大、行动笨拙的男人。他是新搬来的,我不知道他叫什么名字(其实他叫格罗弗·克利夫兰,是1844年当选的第二十二届美国总统,任期刚满),我只是称呼他“大个子男人”。
吉尔德家的孩子们每年都要举行小型音乐晚会。这一年,他们认为我已经到了可以打小鼓的年龄,但是他们总是嘲笑我打鼓的样子,我真不愿意参加他们的音乐晚会。
然而有一天,妈妈告诉我,第二天晚上要进行排练,她希望我去。她不理解我为什么不会敲鼓。当我说我不去排练时,她发火了,让我上床睡觉,说我要是再固执的话,她就要处罚我。
于是,我决定离开这个家。第二天黎明,我用爸爸的一块大手帕包了些吃的就出了门。我想我要悄悄地离去,给我狠心的妈妈和那六个小吉尔德一些痛苦。
我走了不到半英里就听到背后有马蹄声,我回过头来,看见那个大个子男人坐在一个朝我驶来的敞篷马车上。我躲到路边让他过去,不想让他认出是我,可是他认出了我。
“哦,詹尼!”他对马喝道。大个子男人坐在单人马车上,车座深深地陷了下去,他背后放着钓鱼杆,杆梢长长地伸出车外;头上带着一顶旧帽子,帽子的缎带上别了一圈鱼钩,这模样使他看起来比以前更加有趣。
“噢,这不是小威尔科克斯姑娘吗!”他高兴地问道“大清早上哪儿去呀?”
“去费拉德尔菲亚,”我随口说道,这地方首先在我脑子里闪过。
“费拉德尔菲亚?”他重复道“那可不近。我可以捎你一段吗?”我这才想到路很远,我点点头。大个子男人把我举上车,让我坐在他身边,然后抖动缰绳,马车又上路了。
大个子男人问我去费拉德尔菲亚做什么,我说去当舞女或是在餐厅当招待。
“你的父母知道你去费拉德尔菲亚吗?”他问我。
真情
他的目光是慈祥的,但是我觉得我瞒不住他。我只好说我是自己偷着跑出来的。
“好哇,我想你是怨恨你严厉的父母”,他平静地说“但是就没有什么能使你留恋的吗?”
“有!墨里尔,我可不愿意离开它了。”
“穆里尔?”
“不!墨—里—尔,是我给它起的名字。它是一头大母牛的小女儿,”我解释道“它出生时,弗雷德·奥尔兹对我说,如果我能帮助照顾它,我就可以给它起名字。”
大个子男人难过地摇摇头,“这太糟糕了,扔下了墨里尔,是吗?”他说。
我想起了早上走时去看墨里尔的情景,我亲了亲它,它那灰色的大眼睛是那样地看着我。离开墨里尔,我心里感到很难受。我们坐在车上一直沉默着,后来大个子男人说“你能告诉我你为什么?”