减少汉语对英语发音负迁移影响的策略研究
2023-06-21刘英
刘英
摘 要:本文将从迁移理论入手,阐述英语语音学习的重要性,分析汉语对英语发音的负迁移影响,最后提出了减少汉语对英语发音影响的对策,包括利用科学的方式尽可能减弱负迁移影响、选取科学标准的学习材料、课内外协调配合、开展多元模仿、加强对比练习等,以供参考。
关键词:汉语;英语;语音;迁移理论;影响
作者简介:刘英(1994.04-),女,贵州铜仁人,铜仁幼儿师范高等专科学校,讲师,硕士,研究方向:英语教学、英汉翻译。
随着全球一体化发展的不断推进,将英语作为交流工具进行学习的需求不断提升,社会发展对人才的英语口语要求也不断提升,英语发音是否正确关乎人与人之间的交流互动,并影响人们对各种信息资料、经典著作等的学习理解。然而,由于学生在学习英语知识时,已掌握了较为完备的汉语语言知识,并已构建起独特的汉语语言体系,如此一来,在学习英语语音时势必会受到汉语的影响。基于此,本文对汉语对英语发音的影响进行研究分析,具有十分重要的现实意义。
一、迁移理论相关概述
语言迁移(Language transfer)理论由Mihalis Eleftheriou提出,是指一种语言对另一种语言学习所产生的影响。语言迁移有两种类型:正迁移和负迁移。正迁移(Positive transfer)会使学习变得更容易,当母语和目标语言具有相同的形式时可能发生正迁移。例如,法语和英语都有table这个词,它在两种语言中具有相同的含义。负迁移(Negative transfer,也称为Interference),是指使用母语模式或规则学习目标语言,导致目标语言出现错误。我国学生在学习英语时,往往会受到一定的母语影响,这种影响体现在词汇、语法、语音、节奏等多个不同方面。语音学习尽管并非英语学习的全部内容,但其影响着学习者对英语口语、英语听力的学习。然而在我国长期以来的英语教学中,语音教学一直位列词汇、语法之后,未能得到重视,甚至经常被一些教师所忽视,由此使得英语学生的发音不尽人意。基于此,本文对减少汉语对英语发音负迁移影响的策略进行研究分析,帮助英语学生尽可能减少汉语迁移对英语发音带来的负面影响,运用科学的策略最大限度发挥汉语对英语发音的正迁移作用,助力英语学生有效掌握英语发音,提升英语语音学习效果。
二、汉语对英语发音的正迁移及负迁移影响
(一)汉语韵母对英语元音的正迁移及负迁移影响
Daniel Jones认为英语中有12个单元音、8个双元音,元音可分为12个单元音(或者叫作纯元音)和8个双元音。单元音和汉语的单韵母一样,发音时口型、舌位相对稳定。双元音就是指由两个单元音组合在一起形成的一个音,发音时口型、舌位会有变化,不是固定不变的。汉语包含单韵母、复韵母以及鼻韵母。汉语韵母相对更多,不是每个英语元音都可在汉语韵母中找到发音方式和发音部位完全一致的音,因此如果教师直接用汉语的某个韵母的发音完全替代英语元音的发音就会造成严重的中式英语发音,时常让英语母语国家的人造成误解,甚至导致尴尬场面、引发笑话。比如,部分学生用汉语韵母ɑi完全替代英语的前元音/?/,将“cat/k?t/猫”这个单词读作:/kɑit/,导致听者误解为是“kite风筝”;有些学生用汉语韵母ei完全替代英语的前元音/e/,将(feed的过去式)fed/fed/读作fade/feid/。很多学者认为语言负迁移比正迁移影响更大,笔者则认为是由于教学方法及策略不当导致语言负迁移影响更大,如果教师能选取恰当的方法及策略,则可以充分发挥汉语对英语的正遷移作用。
(二)汉语声母与英语辅音
英语中有9个清辅音:/p/、/t/、/k/、/f/、/s/、/θ/、/?/、/h/、/t?/,15个浊辅音:/b/、/d/、/g/、/v/、/z/、/?/、/?/、/d?/、/m/、/n/、/?/、/w/、/j/、/r/、/l/。汉语拼音有23个声母,19个为清音和4个为浊音。不是每个英语辅音都可在汉语韵母中找到发音方式和发音部位完全一致的音,因此如果我们直接用汉语的某一个声母的发音完全替代英语辅音的发音也会造成严重的中式英语发音。比如,部分中国学生用汉语声母s完全替代英语的摩擦音/θ/,将“thank /θ??k/谢谢”这个单词读作/s??k/;有些学生用汉语声母y完全替代英语的摩擦音/?/,将“pleasure/'ple??/愉悦”读作/'pley?/。对此,教师应选取恰当的方法及策略,以充分发挥汉语对英语的正迁移作用,减少其负迁移影响。
三、减少汉语对英语发音的负迁移影响的策略
(一)选取恰当的教学方法及策略尽可能减少负迁移影响
首先,教师应引导学生对英汉语两种语言进行系统比较分析,有效掌握两种表面上相似,但实则大相径庭的发音规律,以此尽可能将汉语的干扰影响降至最低,并依托该种自主深入的思考比较,提升学生对英语发音规律的掌握程度。同时,教师应引导学生尽量学习了解不同国家的英语语音材料,并在此过程中了解现实生活中的真实情境。通过对各种国际英语变体的学习了解,可帮助学生更深刻地领会英语是一门国际通用语言,以此循序渐进地培养学生的语音意识。其次,由于大多数英语学习者鲜有接受过全面系统的英语语音理论教学,将汉语拼音用以标注英语的情况十分多见,对此,教师应切实明确理论知识的重要性,向学生传授相应的语音理论知识,进一步提升学生对英汉语音差异的认知水平,真正意义上减少汉语的负迁移影响。
在英语元音音素教学时,教师可将以下几种情况的元音归为较难元音:1.在汉语拼音中找不到书写、发音方式或发音部位非常接近的音,比如/?/;2.书写和汉语拼音一样但发音完全不一样的音,比如/e/;3.书写和英文字母一样但发音完全不同的音,比如/?/;4.在汉语中找到发音部位较为接近但书写不一样的音,比如/?? /、/? /。
针对这些较难的音素,教师可设计音标象形图等来帮助学生轻松记忆音素的书写和它们的发音,用音标象形图结合讲解汉语发音和英语发音的异同,讲解正确的发音部位及发音方式,再通过正确发音示范视频及大量纯正英语口语练习视频,帮助学生学习标准发音(Received Pronunciation)。教师可以打破传统的教学顺序,可按照较难元音、简单元音的顺序来讲述20个元音音素,便于学生将有象形图的较难元音和无象形图的简单元音分别打包记忆。如表1所示。
英语元音/e/的教学设计如下。如图1所示,利用启发性教学原则,先让学生观察图片,教师给予提示:这是什么是动物?在图上的哪个地方可以找到右上角的这个音标呢?中国的羊是怎么叫的?那大家猜猜这个音标读什么呢?然后用音标象形图结合讲解汉语发音和英语发音的异同,讲解正确的发音部位及发音方式,最大限度地发挥汉语对英语发音的正迁移影响:单元音/e/和图中左边的羊角形状很像,而且它的发音也和羊的叫声“咩”有密切关系。/e/的发音和中国的羊的叫声“咩(mie)”相似,先发好“咩”音,然后保持唇形不动,将“咩(mie)”的前部分(mi)的音去掉,只剩下(e)。这时,剩下的(e)就非常接近元音/e/的发音了。在发/e/这个音时,舌尖放在下齿龈后,下巴往下降,嘴唇往两侧打开,同样是舌头前部向上腭抬升。开口度比短元音/?/大一些,舌位低一些。再通过正确发音示范视频及大量纯正英语口语练习视频,帮助学生学习英语标准发音。
针对这些较难的音素,教师可同样设计音标象形图等来帮助大学生轻松记忆音素的书写和它们的发音,用音标象形图结合讲解汉语发音和英语发音的异同,讲解正确的发音部位及发音方式,再通过正确发音示范视频及大量纯正英语口语练习视频,帮助学生学习英语标准发音。并且可同样打破传统的教学顺序,可按照较难辅音、简单辅音的顺序讲解24个辅音音素,便于学生将有象形图的较难辅音和无象形图的简单辅音分别打包记忆。如表2所示。
英语辅音/?/的教学案例如下。如图2所示,利用启发性教学原则,先让学生观察图片,教师给出提示:在图上的哪个地方可以找到右上角的这个音标?图中的小女孩在做什么?大家猜猜这个音标读什么?然后用音标象形图结合讲解汉语发音和英语发音的异同、正确的发音部位及发音方式,最大限度地发挥汉语对英语发音的正迁移影响:摩擦音/∫/形似图中的淋浴喷头,图中的小女孩在“洗”澡,身上“湿”哒哒的。这个音标的发音部位和“湿”的发音部位非常接近,只是没有那么卷舌,右上角的女孩撅着嘴巴,用于提醒在发音时嘴唇需要略翘,/∫/发音时舌端靠近上齿龈后部,舌尖接近上齿龈,形成一条狭长的通道,双唇收圆并稍微突出,略翘成喇叭状,然后气流从舌端齿龈间隙流出,形成摩擦音。该音为清辅音,发音时声带不振动。像是在发“湿”的发音部位发“洗”的音质,但没有那么卷舌。再通过正确发音示范视频及大量纯正英语口语练习视频,帮助学生学习英语标准发音。
当然,音准只是学好英语语音的基础和前提,除了音段知识,学生也必须掌握好重音、语调、连读等超音段知识,也要避免将汉语的语调及重音直接套入英语句子中,这样也会造成中式英语口音,尽可能充分发挥汉语对英语语音的正迁移影响,减少负迁移影响。
(二)选取科学标准的学习材料
英语学习,除了对教师教学水平、学习者学习能力、学习环境提出了一定要求之外,教材的作用也不容忽视。特别是对于英语语音学习而言,一套发音准确、内容生动的原版录音材料是尤为重要的,比如将“BBC Learning English”官方发布的英式英语学习视频作为青睐英式口音的学生的课前学习资料,或者将Lisa Mojsin的美式英语学习视频作为青睐美式口音的学生的课前学习资料。通过选取科学标准的学习材料,引导学生在听读练习期间不断开展听力训练,用心领会,循序渐进地对英语语音语调进行模仿,进一步实现对纯正地道英语语音表达语气、语调的有效掌握。除此之外,在此期间,教师还可引导学生依托对纯正英语语音的学习模仿,以进行文稿朗读,有效调动学生的视觉、听觉感官,进一步帮助学生逐渐熟悉并掌握地道的英语表达语音语调。
(三)课内外协调配合
在英语教学中普遍存在一种现象,即一些学生在教学课堂上对英语知识鲜有学习兴趣,但在课外却十分热衷于学习各式各样的热门流行的英文词句,对于各种英文电影、英文歌曲中出现的句式内容更能够做到信手拈来。针对这一情况,教师应有意识地推进课内外教学的协调配合,以此提升学生对英语发音的学习效果。首先,在课堂教学中,教师应有意识地组织学生开展针对性的课堂教学活动。换言之,尽管缺乏专门的英语语音学习课程,但教师通过组织学生开展相应的活动,可以提升学生对英语语音的掌握程度。比如,教师组织学生开展“最小对立体”练习,让学生感受音位相互间微小的区别,亦可引入各式各样的英语绕口令进行练习,引导学生将所学英语知识用于实际表达。依托该活动,教师還可有效找出学生存在的发音问题,引导学生及时纠正。其次,在课外学习中,教师应有意识地为学生营造良好的课外学习环境。鉴于英语课程课时相对有限,除了在教学课堂上进行英语发音教学外,教师还应当有效借助线上线下资源,在课外为学生提供必要的内容输入,营造良好的英语学习环境。比如,引导学生定时收听英语广播Podcast、观看英文电影Jane Eyre、Roman Holiday、Titanic等,并开展针对性的学习模仿,如此依托课内外协调配合,提升学生英语发音学习效果。
参考文献:
[1]胡萍,陶亚宁.汉语对英语语音学习的影响及应对措施[J].海外英语,2011(8X):174-175.
[2]翟红华,赵吉玲.汉语方言对英语语音习得影响研究述评[J].外语界,2015(1):165-173.
[3]王华,张琪.汉语拼音对英语语音学习的正负迁移[J].校园英语,2019(42):185.
[4]李昱.浅析汉语对英语语音学习的影响及教学策略[J].文学教育,2019(34):170-171.
[5]吴婧聆,吴丽.汉语对英语语音负迁移的影响因素及教学对策[J].新西部:理论版,2010(2):256-257.
[6]吴真贞.汉语对英语语音学习的负迁移及大学英语教学对策[J].教育教学论坛,2020(6):224-225.