布洛娅(组诗)
2023-05-30李金福
李金福 1984年3月生于貴州雷山,鲁迅文学院民族作家班学员。参加《散文诗》第七届全国散文诗笔会。荣获第五届巴蜀青年文学奖,贵州省新闻奖等。出版诗集《东方神女》《飞鸟带来的种子》《喊山》《种一块地》等。
给风留一点时间
那点石成金的手指呢
是否已落入凡间
曾经风靡一时的典故来自何方
给我一杯酒吧
然后用我的双脚去跨越一座高山
以一枚月亮的方式让世界醒来
给风留一点时间
漫山遍野的红,是谁的记忆
忘了归途的走向,仅在一刹那
被风景迷途的地方,绿得发紫,一切如梦
在野草根部,腾飞的鹰
是否还能唱响那空旷的山野
它的翅膀,掠过蓝空,瞬间
一阵短暂的山风,在天空飘过
它的姿势,与山的姿势
在天边融合,这是一线天的说法
那悲壮的一幕,被夕阳染红
布洛娅
“去哪里找”,这样简单的一句话
意味深长,它包含一种意念
来自布依族语言的翻译
布洛娅,是一个地方的名字
成为我们膜拜的“神”
布洛娅,一个让人向往的乡村
我在这里铺开纸张
书写那些鲜为人知的故事
他们那高尚的人文风情
以及过往的神秘
让低调和平凡再次升华
让蕴含“神秘”的诱惑发光
在大自然面前站立丰碑和伟岸
一阵悠悠的风,吹来一曲似梦的歌
那远去的马蹄声,给小草留下醒来的时间
叮叮当当,一阵越过一阵
悄悄地走来,悄悄地远去
被马蹄声敲响的世界,一切都活了
活在石头里,活在心头上
活在你我一场突如其来的梦里
落满湖泊的星星
落满湖泊的星星,一池忧愁
马群、牛群都伏在草堆
这是经过寒冷的冬季后
最温暖的故事
深夜里低鸣的蟋蟀
在拉响那深情的夜空
回首往事,往事是一弯浅水
那远去的流水在想象一场梦
惊涛拍岸的梦
在洁白的酒杯里,晶莹剔透
属于我的小草,在威风凛凛
退到天涯的牛群,瘦削的呼吸
沉重在一个人的脚印里
把乡村的黄昏,缝在心的痛处
一群远来的鸟儿
它们的鸣叫声,在高山处
郁葱的森林里,云朵里
梦境里,它们飞翔着
歌唱着,快乐着,舞动着
它们三三两两,成群结队
(编辑 吴翠)