APP下载

中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南接受过程研究

2023-03-05黄氏香

河北画报 2023年6期
关键词:连续剧越南

黄氏香

(陕西师范大学文学院)

一、中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络的发展历程

2010年,电视连续剧《泡沫之夏》标志着网络言情小说与电视连续剧正式“联姻”在越南传播,从这年开始,网络言情小说改编成电视连续剧在越南分成两个阶段,第一阶段是起步时机从2010年至2013年,第二阶段是兴旺时机从2014年至2021年。

(一)中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络接受起步时机(2010年至2013年)

中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络接受起步时机从2010年。2010年至2013年间。当时在越南Youtube网站只出现几部,但这些剧是从连续剧剪出来的一些零散片段如《泡沫之夏》第十二集的一个小片段(十二分的长度)。或有些人把喜欢的精彩片段的内容录下来然后编辑并上传到You Tube上分享,所以视频质量并不好,直到2011年,在Youtube网站才出现全集完整的,只不过寥寥无几。

2010年之前在越南电视台上的热播中国剧大部分都属于古装、武侠、家庭伦理这三类。而网络言情小说改编的电视连续剧在越南网络传播是从2010年之后才开始,通过视频分析网站Youtube以及电视连续剧网站today tv、Motphimzz.net、Vnfilm.net等传播到越南。根据笔者统计,截至2013年这些剧在越南网站热播只有十五部(不完全统计)。

通过上表可以看出中国网络言情小说改编剧数量逐年增加,改编剧类型增多。从表一可以看见,2010年至2013年间中国网络言情小说改编的古装言情电视连续剧在越南网络接受比其他类型要多些。越南之所以选择在线播放中国古装言情小说,是因为这些剧集具有教育性和艺术性,适合儿童和青少年的兴趣。越南观众更好地了解中国古代文化、功夫和中国文学。此外这些剧不仅是一种娱乐产品,也是一种教育产品,因此可以容易通过国家广电总局的审查。通过表一来看,2010年至2013年间中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络热播的只有几部,比起韩国言情剧,中国言情剧这段时间算是“菜鸟”,是无法竞争的。

表一 2010 年至2013 年中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络接受

(二)中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南接受兴旺时机(2014-2021年6月)

目前在越南最受观众欢迎的电视连续剧除了韩剧之外,就是中国网络言情小说改编成电视连续剧。可以这样说十多年前,中国网络言情小说吸引了许多越南年轻人;十多年后,改编成电视连续剧的中国网络言情小说也成为越南观众最喜爱的类型之一。这些浪漫、完美的爱情故事、帅气、美丽的演员,出色的演技吸引了大多数年轻观众。但这些剧也无法造成潮流。真正在越南接受成潮流正在与2014年顾漫的《杉杉来吃》言情小说改编成电视连续剧《杉杉来了》(越南名:Sam sam đen roi)在当时播出后,引起极大关注和轰动,并在社交网络上大量分享。自从《杉杉来了》在越南成为爆剧后,大量中国电视连续剧不断进入越南市场。“汉流”出现已有取代“韩流”的趋势,“汉流”不仅吸引了爱剧的观众,也吸引了一大批喜欢在线看言情小说的读者。根据笔者统计,从2014年至2021年六月网络言情小说改编的电视连续剧在越南热播已有一百五十九部,其中在越南播放量最多就是2017年,该年其改编成电视连续剧在越南在许多方面取得了巨大成功。这年有许多精彩作品迷恋了人们的双眸如2017年上半年赵又廷与杨幂主演的《三生三世十里桃花》、陈绍聪和杨羽主演的《外科风云》等剧播出火遍全国,取得了惊人的收视效果。到2018年大约共有十二部电视连续剧是由网络言情小说改编而成的,在2019年更是呈井喷式大发展,《东宫》《亲爱的热爱的》《致我们暖暖的小时光》等电视连续剧陆续在越南播放,收视率都很高,其中的《亲爱的热爱的》更是创造了越南甜美的都市爱情故事的模板。

(三)中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南的网络接受现状

中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南传播无论是在类型、数量、观众有了很大变化。类型丰富、数量增多,不仅吸引年轻观众还吸引到中年观众。目前在越南追剧和追明星是他们学习中文的最大动力。尤其是《杉杉来了》的成功推向了在越南中国网络言情小说改编成电视连续剧的高潮。近五年来,这些剧涉及题材更广,许多电视连续剧在越南社会上引起了很大的反响。这部剧成为2019年热门的清爽消暑剧,把越南年轻人的魂给勾走。2020年至2021年这些剧又成为“第二次浪潮”是因为疫情,宅在家的用户接触网剧的机会更多。所以越来越多的 中国网络言情小说改编成电视连续剧“火”在越南。

下面,笔者列出在越南2014年至2021年间比较受欢迎,获得巨大关注,点击量惊人,热度居高不下的七部网络言情小说改编成电视连续剧。请见表二:网络言情小说改编电视连续剧代表作。

表二

从表二的结果显示顾漫、丁墨、唐七公子、酒小七等在中国比较著名的网络作家的言情小说作品改编成电影和电视连续剧发行之后都受到越南观众的关注和期待。特别是顾漫的网络言情小说改编成电视连续剧,她的作品有着“最贴近普通人的偶像剧”的标签,相对应的她的小说描述的内容也极其贴近生活大众。她的作品满足了一群越南读者,尤其是热爱浪漫的青少年的娱乐需求。青春是爱情中最美丽的时代,所以大多数年轻人希望拥有一种“正念”的爱情,一种足以克服生活中所有挑战的爱情。这说明,越南观众对顾漫网络言情小说改编成电视连续剧的期待特别大,恰好适合越南观众的口味。

中国和越南自古以来就有着密切的关系。所以中国网络言情小说被改编成电视连续剧在越南火起来一点不奇怪。中国网络言情小说被改编成电视连续剧一步步进入越南,影响越南青年人,尤其是女性朋友。事实上,生活压力来自工作、学习、家庭等因素逐渐成为年轻人的负担。因此,中国网络言情小说改编成影视作品可以说是人生的一剂良药,让他们感受世间美好的生活,相信自己的未来。另一方面,中国网络言情小说的剧情关于爱情故事并非全部都是关于爱情的肤浅故事,但几乎每个故事都贯穿一个做人的道理,浪漫爱情剧情中的许多谚语被很多年轻人认为是生活的准则,例如:“因为喜欢你,我遇见了不一样的自己——桐华《最美的时光》”“很多时候我们放弃,以为不过是一段感情,到了最后,才知道,原来那是一生——匪我思存《佳期如梦》”等。这些文字软化了观众的心灵,成为年轻人的经典语录。可以看出这些剧已经成为越南年轻人生活里却不可少。

表三 越南读者对网络言情小说改编剧关注度

由此可见,越南读者对网络言情小说改编剧的关注度级高,笔者在越南社交网站Facebook中国华语片影迷俱乐部(越南语:Hoi nghien phim Hoa Ngu)做个调查,有92%被调查者说看过网络言情小说改编剧。这证明不管网络言情小说还是网络言情小说改编电视连续剧,对越南年轻人来说欢迎程度都是一样的。而且有很多人看完电视连续剧就再找小说来看,看完后还会忍不住回头再看那些影视,希望从里面再找回一点归属感。可见中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南观众的心目之中打下了良好的基础。

二、近年来中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络接受面临的机遇与挑战

近年来,中越两国官方和民族文化交流关系发展良好。最初,中国电视剧主要在越南各大电视台播出,2010年转向网络媒体。而2010年《泡沫之夏》作为第一部中国网络言情小说改编成电视连续剧踏进越南市场。此后,这些剧正式进入越南市场,深受越南观众喜爱。经过10年在越南网络传播与发展,中国网络言情小说改编成电视连续剧面临着很好的机遇,又面临着严峻的挑战。

(一)中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南接受面临的机遇

中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南如此之“火”,让大家印象十分深刻。从经典剧作《三国演义》到网络言情小说改编的都市言情电视连续剧《何以笙箫默》。越来越多的中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络传播受年轻人的青睐。

与其他欧美国家电视连续剧相比,中国电视连续剧的版权价格相当优惠,一般也就一两千块一集。根据越南OhayTV网显示,中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南接受之所以成为热潮一方面题材不断创新,人物独特,故事新颖。另一方面,社交网络构建了庞大的交流网络,并不断。除了上述因素外,还有两个非常重要的因素促进了中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南的发展:

1.文化方面影响

中国有着丰富的历史和深厚的文化底蕴。剧中婆媳关系、门当户对、重男轻女等因素不仅反映了中国的社会面貌,也反映了越南社会家庭生活中出现的问题。通过这些剧能了解到中国文化,越南人民将透过了解别人的文化、历史背景与经历,甚至可采取别人的益处,进而了解自己、改善自己与周遭的环境,促进自己的国家进步。

可见,中越两国有许多相似之处使越南到处都有中国文化的影子。所以中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南“爆红”是很容易理解的。

2.国家政策方面

随着改革开放,两国在广播电视领域的交流与合作关系也不断巩固和加强。从二十世纪九十年代开始,中越两国开始在电视领域进行合作,当时主要是纪录片例如“阮爱国在香港”“河内!河内!”等并取得了一些成功。2013年9月24日,越南电视台在中国首都北京正式开设了居民办公室,标志着两国媒体和新闻机构之间合作的新发展。2017年1月12日,现任越共中央总书记阮富仲率越南高级代表团对北京进行正式访问,并签署的15份合作文件的签字仪式。2017年7月13日越南电视台和浙江的无线电和电视集团的合作签署仪式,这是继中央电视台、上海广播电视台和越南电视台之后,全国第三家电视台。

在国家政策的支持和电视行业官员的努力下,两国取得了许多令人瞩目的成就。经过近30年的交流,越来越多的中国电视剧在越南电视频道播出,而越南电视连续剧也逐渐可以在中国播出,例如《青木瓜之味》(越南名:Mùi đu đu xanh)、《穿白丝绸的女人》(越南名:Áo lua Hà Đông)等,于是2019年最新电影《二凤》(越南名:Hai Phưong) 罕见的越南电影与中国观众见面,《二凤》在中国内地院线上映,票房仅仅收获60万人民币,但这已经是越南电影近年来在中国内地取得的最好成绩。

如今网络时代的到来。在6817万互联网用户和6500万社交网络用户规模和两国政府的支撑下,越南观众在接受和欣赏中国网络言情小说改编成系列内容产品方面形成了新的格局。中越两国握手合作拍摄的爱情喜剧电影《越来越囧》,成为2015年最受大家关注的一部中越合拍电影。

越南在政治体制、文化管理等方面,原本就与中国电影产业具有极大的相似性。尽管目前越南电影产业距离中国仍然有着极大差距,但是对于影院投资、合拍片拍摄、拍摄取景地文旅发展以及电影政策规范与法律等方面,中国与越南有着更多相互参照的可能性。因此。借鉴中国网络言情小说改编成电视连续剧的发展经验,有助于越南网剧快速成长。

(三)中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络接受挑战

由于中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络接受类型最多集中在古装言情剧,因此许多观众会觉得无论服装设计或故事情节、情况基本都具有相似之处,使观众感到困惑。另外大部分剧情差别不是太大。有些电视连续剧甚至抄袭了一些比较成功的外国作品,稍作改编以吸引观众。另外在越南网络韩国言情剧也越来越多,也受到庞大观众观看。使越南观众的选择也更加丰富。据2019年越南电影Zing.tv统计,2019年度国外剧在越南排行榜,已经有7部韩国言情剧排行榜的前十名。可以说这几年来韩国言情剧不断加强创新作品,精心策划、强化内质,保持质量优势使中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络接受面临韩国言情剧的威胁。

三、结语

中国网络言情小说改编成电视连续剧的最大优势是题材生动多样,贴近越南群体的现实生活,并符合当代越南政治、经济、社会和文化背景下的公众和观众心理。为了促进中国网络言情小说改编成电视连续剧在越南网络传播对年轻人的完美人格和良好生活方式的教育和发展,每个家庭,学校,机构和单位都需要做照顾和关怀。在选择电视连续剧时进行适当思考和采取行动,以促进积极和限制消极。让中国网络言情小说改编成电视连续剧继续发挥文化价值,让中越两国在文化交流的道路上携手并进。

猜你喜欢

连续剧越南
读图
越南Vedana餐厅
越南YAM餐厅
越南Chicland酒店
一念一生(电视连续剧《庆余年》主题曲)
柿 子 红 满 天(电视连续剧《岁岁年年柿柿红》片尾曲)
岁岁年年一首歌(电视连续剧《岁岁年年柿柿红》主题曲)
菩 提 偈
等 我
越南百里“银滩”