APP下载

帮美国小中伙戒国掉毒网瘾、大络英图小书馆说收藏到底有多神奇

2023-03-05

新传奇 2023年2期
关键词:毒瘾网文网络小说

不少外国人对中国网文的痴迷程度达到令人咂舌的地步。甚至有外国网友自称靠着中国网文戒掉了毒瘾,连大英图书馆都收录了16 部中国网络小说。中国网文怎么就如此深得国外网友的心呢?

在不少人眼里,网文是不入流的作品,难登大雅之堂。但谁能想到,就是“平平无奇”的网文,却在国外异常火爆,俘虏了不少老外的心。甚至有外国网友自称靠着中国网文戒掉了毒瘾,连大英图书馆(世界上最大的学术图书馆之一)都收录了16 部中国网络小说。

为何老外会爱中国网文到无法自拔的地步呢?

中国网文在全球爆火

有一个流传甚广的故事,2014 年左右,一个美国人靠着中国网文,居然成功戒掉了毒瘾。这名美国人叫凯文,是一个软件程序员,自从和女友分手后,为了忘掉失恋的痛苦,他开始用毒品麻痹自己。

2014 年,凯文意外读了一部中国网文小说《盘龙》后,就被里面独一无二的内容和富有想象力的剧情所吸引,欲罢不能。

他曾经对媒体说:“过去我回家后只想着吸毒,现在我回家后满脑子想的都是中国小说。”

他曾在一天之内就读完了《盘龙》5 部,感觉不过瘾后,又多方寻觅,找到3 个翻译中国网文的网站,每天都忙着追十几部小说,不到半年时间,彻底戒掉了毒瘾。

事实上,像凯文这样成为中国网文迷的外国人非常多。像泰国普通人的工资,折合人民币也就2000 多元,但是一本中国网文却能卖到50 至80 元的高价,销量还处于领先水平,足以见得中国网文多受泰国人欢迎。

在越南的网络小说网站上,中国网文常年居畅销榜单,榜单的前100 名全是中国网络小说。在越南引进的中文文学作品中,网络小说占比也高达八成以上。

如今,不但印度、印尼、菲律宾、马来西亚等欠发达地区有中国网文的忠实读者,就连美国、英国、加拿大等发达国家也有不少读者。

在韩国,中国网文也很火爆,尤其穿越类小说特别受欢迎。在韩国最大的阅读网站上,《簪中录》常年傲居榜单排名第一的位置,付费阅读人数高达16.9 万人。

不少外国人对中国网文的痴迷程度达到了令人咂舌的地步,也难怪把中国网文叫做“精神鸦片”。

网文出海的历史

2014 年通常被看作是海外网文起源元年。这一年,网文在海外不但有了网站,还成功吸引了大批网友入驻。

多年来,尽管国内网文存量已经超过2000 万部,但适合出海、能出海的其实并不多。尤其中华文字博大精深,要想翻译做到“信达雅”也并不是一件容易的事。

能让外国人彻底沦陷进中国网文的魅力中,个人运营的翻译网站功不可没。

最初,不少野生翻译家们为了满足自身和外国粉丝的需求翻译网文小说,并逐渐形成各大网文翻译组。这些中国网文翻译组的成员基本都是海外华人华侨、外国留学生和海外的中文爱好者。

直到2014 年12 月22 日,美籍华人赖静平创建了一个专门翻译中国网络小说的网站,并起名为“Wuxiaworld”,中国网文在海外才逐渐开始商业化。

在赖静平的经营下,网站越来越火爆,不但在美国名声大噪,而且在全世界都备受网友追捧,掀起了一股武侠热潮。

每天只要网站一更新,就有30 多万个来自100 多个国家的IP 登录网站追文。有些网友会反复登录看同一部小说,网站的浏览量一天甚至能超过400 万次。

到2017 年4 月,Wuxiaworld 的日均独立访问量已经达到97.92 万,其访问用户来自美国、东南亚和欧洲近百个国家。

嗅到了商机的中国网文公司开始出海。法语、俄语、西班牙语等语种的中国网络文学翻译网站纷纷出现。

如今,中国网络文学在海外的商业模式日趋成熟,从PC端到移动端,从文本阅读到IP开发,一部部网文小说已经彻底征服大批外国人。

网文为何如此吸引外国人

根据中国作协2021 年公布的数据显示,中国网络文学共向海外传播作品1 万余部。其中实体书授权超过4000 部,线上翻译作品超过3000 部,海外网站订阅和阅读APP 用户也已经超过了1 亿多人次,网文催更大军覆盖了世界上绝大部分的国家和地区。

当然,创收的效益也非常可观。2020 年,中国网文的出海市场规模已经高达11.3 亿元人民币。到了2021 年,网络文学海外市场规模突破30 亿元人民币。据头豹研究院预测,预计到2025 年,网文出海的用户规模有望能达到13.29 亿人,届时市场规模将达到193.35 亿元人民币。

中国网文怎么就如此深得国外网友的心呢?

首先,看起来特别爽。近年来,为了吸引读者,中国网文的节奏是越来越快,前三章至少就让读者了解一个大概,一点儿也不拖泥带水。

不少国外作品虽然也喜欢让主角变得强大,但更注重教育意义,比如让蜘蛛侠变成帮助别人的英雄,对自己的需求却选择性无视。而中国的不少网文,把所有人最渴望拥有的财富、力量、爱情,直接让主角轻松拥有。无论剧情是否真的符合逻辑,阅读体验上产生的爽感根本无法替代,这也让外国网民彻底深陷其中,无法自拔。

其次,填补外国文学的空缺。长期以来,西方青少年非常热衷于《指环王》《哈利波特》等奇幻类小说,但国外相关的原创作品其实非常少。而在中国网文界,每天都有大量玄幻类作品不断输出,某种程度上可以满足外国青年网民的观看欲和精神需求,进而让他们成为中国网文的忠实读者。

当然,还有一个主要原因,就是满足了外国人对中国文化的好奇心。

虽说互联网已经非常发达,但不少老外对中国其实并不是很了解。古老的中国文化对于他们而言,更是非常具有吸引力。

在不少中国网文中,都会出现大量关于中国武术、古代器皿和服装等内容的描写,某种程度上满足了他们对中国文化的猎奇心理和探索欲。

像禅修、飞升、悟道、筑基这些新奇的概念,完全就是西方人的知识盲区,这反而激发了他们的兴致,让他们要一直追下去。尤其中国网文传递的观念非常契合大多数外国人的人生观,也符合他们的追求和理想。同时,这也让他们来探索、学习中国文化。

猜你喜欢

毒瘾网文网络小说
网络小说标杆作品2019
网文撷英
网文撷英
网文撷英
戒毒瘾丸对大鼠吗啡戒断症状的影响
当网络小说逆袭之后……
小说治愈毒瘾
网文撷英
50 SHADES OF ONLINE LIT
网络小说变身影视剧身价猛涨