小画家
2022-06-23路易斯·萨查尔[美国]著 邓笛译
路易斯·萨查尔[美国]著 邓笛译
贝贝认为自己最具备画家的潜力,因为她不但喜欢画画,而且画画的速度很快,她在朱尔丝老师的美术课上画画时,总是展示出惊人的速度。
贝贝可以在45秒内画出一只猫,30秒内画出一条狗,8秒内画出一朵花儿。
当然,她不会在一节课上只画一只猫,或一条狗,或一朵花儿。她会画出50只猫、20条狗、100朵花,还有7个鸡蛋或者西瓜——她画鸡蛋的速度与画西瓜的速度是一
样的。
卡尔文与贝贝同桌。他认为自己不擅长画画。为什么呢?因为他一节课顶多只能画一架飞机。所以,他心甘情愿地做贝贝的助手。当贝贝完成了一幅杰作,他就会帮她把这幅畫收藏好,然后拿出另一张白纸铺在贝贝的桌面上。或者当贝贝的蜡笔用完了,他就递给贝贝一支新的蜡笔,这样贝贝的时间就不会浪费在这些琐碎的事情上,省出的时间可以替卡尔文画出五六架飞机呢。
美术课开始了。贝贝已经准备好了。她的面前铺好了一张白纸,手里握着一支绿色的蜡笔。
卡尔文也准备好了。他捧着厚厚一叠白纸和满满一盒蜡笔。
“好啦,”朱尔丝老师说,“现在开始画画。”
朱尔丝老师的话音未落,贝贝已经画出了一片叶子。
“红色的。”贝贝说。
卡尔文立即递给她一支红色的蜡笔。
“蓝色的。”贝贝说。
卡尔文又送上一支蓝色的蜡笔。
他们真是一对好搭档,体现了良好的团队精神。贝贝画画的速度与卡尔文递送材料的速度差不了多少。除掉猫儿、狗儿、花儿,贝贝还画了一条鱼、一只苹果、三只桃子……
时间到了,朱尔丝老师说:“好啦,同学们,该放
学了。”
贝贝放下手中的蜡笔,累得趴在桌上。卡尔文也靠在椅子上喘着气。这一回,他们又一次打破了纪录,一共画出了378幅画!
朱尔丝老师走了过来,“卡尔文,这些画是你画的吗?”
卡尔文笑了,“不,不是我画的,全都是贝贝画的。”
“那么,你画了什么呢?”朱尔丝老师问。
“我什么也没画。”
“为什么呢?你不喜欢美术?”
“我喜欢美术,”卡尔文说,“所以我什么也没画。”
朱尔丝老师听不懂他的话。
“我画一幅画需要一整节课的时间,”卡尔文解释,“而贝贝一节课可以画出几百幅画。因此我们两个人进行了分工合作,瞧,贝贝今天画出了378幅画!”
贝贝和卡尔文同时伸出了手,使劲握了握。
“不,”朱尔丝老师说,“你们不应该这样理解美术。美术不是看画的数量,而是看画的质量。有的人用一辈子的时间只画了一只猫,呃,我想,用同样的时间,贝贝可能会画出100万只猫呢。”
“200万只!”贝贝大声喊。
朱尔丝老师继续说下去:“但是,如果这个人画的这幅画比贝贝画的200万幅中的任何一幅都好的话,那么这个人的美术成就也就超过了贝贝。”
贝贝看上去快要哭了。她从卡尔文手上夺过所有的画,然后将它们揉成团,扔进了废纸篓里。她站起来,头也不回地离开了教室。
贝贝走到操场时,碰到了体育老师。
“贝贝,你去哪儿?”体育老师问。
“我要回家画一只猫。”贝贝说。
“明天能不能把你的画带到学校里,让我也看看?”体育老师问。
“明天?”贝贝大声说,“恐怕到明天我顶多才画出一根猫的胡须呢!”
发稿/庄眉舒