你来问 我来答
2022-05-17杨秀峰
杨秀峰
【问】
请问下面两个句子哪个是正确的。
1.No matter what happens, you shouldn’t give up yourself.
2.No matter what happens, you shouldn’t give yourself up.
答
從语法角度来说,give yourself up是成立的。因为give up是动副短语,当宾语是代词时,应该位于副词之前。但是从含义来说,这两个句子都不正确。
你想表达的是:无论发生什么,你都不应该放弃你自己。可是英语中give up表示放弃时,句型是give sth. up而不是give sb. up,所以建议去掉yourself,变成这个句子:No matter what happens, you shouldn’t give up.
英语当中也确实有give sb. up这个句型。它的含义如下:
1. 投案、自首。如:After a week on the run he gave himself up to the police. 他逃跑一周后向警方投案自首了。
2. give sb. up= give up on sb.对某人不再抱有希望。如:There you are at last! We’d given you up.你终于来了!我们都不抱希望了。His teachers seem to have given up on him.他的老师们似乎已不再对他抱有希望。
3. give sb. up 把某人让出去、舍弃某人。如:She had to give her baby up.她不得不舍弃孩子。I know deep down that I should give him up.我内心很清楚,我应该放他走。(不情愿地与某人分手)