建设国际消费中心城市重庆奏响新乐章
2022-03-23杨艳
杨艳
On February 27th, Chongqing held the meeting to promote building itself into a center city for international consumption. The meeting underscored that the strategy of expanding domestic demands must be fully implemented. In the meantime, we should speed up building the international consumption center city, better contributing to high-quality development, creating a high-quality livelihood, and serving and integrating into the new development dynamic. With all these practical achievements, we celebrate the convening of the 20th CPC National Congress. Before the meeting, the Ministry of Commerce has signed ministry-municipal cooperation agreement with Chongqing. Based on the agreement, both parties will focus on serving the national strategy, and working to promote more policies and demonstration projects to be put in practice, trialed, planned, and applied, thus providing strong support to Chongqing in leading and driving opening-up in western China.
In recent years, Chongqing has stepped up efforts to build an international consumption center city with Chongqing’s characteristics, a city that can demonstrate Chinese style, lead the international trends, serve the western China, and look into the world. Meanwhile, Chongqing will focus on five directions including international shopping, foods, exhibition, tourism and culture, and put in practice the “10 projects”. Chongqing will further strengthen its role in planning, guiding, demonstrating and driving the relevant work, and in supporting the projects with policy guarantees. All of these have made a good start and achieved sound progress.
In 2021, Chongqing’s total retail sales of consumer goods have reached RMB1396.77 billion, up by 18.5%, a growth rate ranking the third nationwide. Chongqing’s total value of foreign trade imports and exports have mounted to RMB800.06 billion, growing by 22.8%. According to 2021 Global Urban Competitiveness Report jointly released by Hong Kong Chinese and Foreign Institute of City Competitiveness and other institutes, Chongqing ranks No.42, up by two places from 2020. Chongqing has ranked the first in China’s Top 10 Most Influential Cities of Nighttime Economy for three consecutive years. Jiangbei International Airport has 106 international and regional flight routes. The New International Land-Sea Trade Corridor connects 311 ports in 106 countries (regions). China-Europe Railway Express (Chongqing-Xinjiang-Europe Railway) has made over 9,000 trains in total, ranking the first nationwide.
Highlighting Unique Advantages and Creating Diversified and Integrated Consumption Scenarios
Chongqing is advancing the following work in a coordinated manner: the comprehensive upgrading of the landscapes along its two rivers and four riverbanks; improving and upgrading of the Central Business District; high-standard building of Cuntan International New City and building core area for international consumption. Efforts have also been made to duplicate the successful and typical experience of Jiefangbei Pedestrian Street being listed among the first demonstration pedestrian streets across the country, and to renovate and upgrade 10 municipal-level pedestrian streets.
Landmark Riverside Park with splendid night view featuring two rivers and four riverbanks has been established and put to use. New popular landmarks such as Jinsha Paradise Walk, the first TOD project connecting shopping mall with high-speed railway, have created new attractiveness for quality consumption. Chongqing also works to develop riverbank economy and high-rise building economy including sightseeing, leisure and entertainment, and establish diversified consumption landmarks.
Chongqing works to improve community blocks such as Ciqikou, Hongyadong and Danzishi Old Street, continuing the construction style and cultural background of these blocks and old factories, and establishing unique consumption scenarios on backstreet lanes that is full of mountain city memories and Chongqing features. In addition, Chongqing steps up efforts to renovate ancient towns so as to create consumption scenarios with Chongqing’s characteristics and integrated development of commerce, culture and tourism.
Focusing on Quality Improvement and Gathering Global High-Quality Consumption Supply
In 2021, the first store of 203 brands were introduced to Chongqing. At the same time, the function of Chongqing Import Commodity Distribution Center was expanded, and the establishment of Jiefangbei Import Commodity Exhibition and Sales Center was facilitated. More functions were added to duty-free shops at Jiangbei International Airport and their layout were improved. We attach great importance to fostering local brands to build “high-quality Chongqing specialties”. We focus on key sectors such as Chongqing flavor, Chongqing craftsmanship and Chongqing manufacture and a total of 19 China time-honored brands and 291 Chongqing time-honored brands have been fostered.
Efforts have been made to promote the development of new energy industry and intelligent internet connected vehicles industry. Both the Great Wall Motor Company and the Geely Company have opened new factories in Chongqing, which manifests the influence of “Made in Chongqing”. We continue to build a “Nightlife Chongqing” by enriching the “Five Night”, namely night flavor, night health preservation, night sightseeing, night entertainment and night shopping. We will enhance the reputation of Chongqing as “A City of Delicious Cuisines” and develop more brands that has strong Chongqing local flavor. More efforts will be put into Chongqing’s tourism featuring “traveling among magnificent mountains and rivers” by promoting the tourism card of “megacity landscapes, magnificent Three Gorges and spectacular Wuling mountains” to boost culture and tourism consumption.
Strengthening Synergetic Development Featuring Joint Contribution and Shared Benefits
We have improved logistics channels. Air routes connecting Chongqing to major air cargo hubs in the Middle East, Europe and North America have been opened successively and international passenger routes network to key cities in Japan, Republic of Korea, Southeast Asia, Europe and North America have been opened. Chongqing was listed to be one of the National Airport Logistics Hubs and Chongqing is the only city in China that enjoys three types of National Logistics Hubs: water transport, land transport and air transport.
To speed up the construction of a connectivity network linking land and sea, we have strengthened efforts to promote the establishment of overseas warehouses in cities like Duisburg, Poznan, and Budapest. We have also advanced the joint construction of the New International Land-Sea Trade Corridor by successfully launching the cross-border coaches linking Chongqing with Laos and Vietnam, and thereby increasing the capacity for gathering and distributing goods from abroad. The opening-up environment of Chongqing has been optimized. Chongqing was approved to be a pilot city for further opening-up of the service sector and a pilot city for deepening comprehensive innovative development of service trade. Chongqing has introduced the guiding catalog of key areas of service trade. The Wanzhou Comprehensive Bonded Trade Zone and Yongchuan Comprehensive Bonded Zone were approved to be established. We have intensified cooperation and exchanges by continuing to expand international partners. In 2021, the Consulate-General of Belarus in Chongqing officially opened. Chongqing now has 52 international sister cities and 110 international friendly exchange cities.
Zhang Yongwu, Director-General of Chongqing Municipal Commission of Commerce, pointed out that to accelerate the construction of a center city for international consumption, the next step will be to strengthen pilot demonstration by cultivating a series of international consumption centers, regional consumption centers, demonstration business districts and characteristic blocks, and build Chongqing into a pilot demonstration city for the integrated development of commerce, culture and tourism. The construction of the Central Business District and the Cuntan International New City will be advanced. Efforts will be made to upgrade urban business districts and characteristic blocks, build demonstration zones for the night economy and improve the urban-rural commercial system. Meanwhile, we will continue to optimize the business environment and urban services so as to raise the level of internationalization and improve consumer’s experience in Chongqing. We will intensify our efforts to promote Chongqing as a whole by cultivating city cards like “Three Gorges of the Yangtze River” and “nightlife Chongqing” that can demonstrate the “new consumption charm” of Chongqing.
2月27日,重庆召开全市培育建设国际消费中心城市推进大会。会议强调,要全面落实扩大内需战略,加快培育建设国际消费中心城市,更好助力全市推动高质量发展创造高品质生活、服务和融入新发展格局,以实干实绩迎接党的二十大胜利召开。会前,商务部与重庆市政府签署部市合作协议。根据协议,部市双方将聚焦服务国家战略,推动更多政策项目和示范在重庆先行先试、优先布局、落地转化,为重庆在西部地区带头开放、带动开放提供有力支撑。
近年来,重庆以加快培育建设富有巴渝特色、彰显中国风范、引领国际时尚、辐射西部、面向全球的国际消费中心城市为引领,以建设国际购物、美食、会展、旅游、文化“五大名城”和实施“十大工程”为重点,加强规划引领、示范带动、项目支撑、政策保障,培育建设工作起步良好、成效初顯。
2021年全市社会消费品零售总额13967.7亿元,增长18.5%,增速列全国第三。2021年全市外贸进出口总值8000.6亿元,增长22.8%。根据香港中外城市竞争力研究院等联合发布的《2021全球城市竞争力排行榜》,重庆排名第42位,比2020年提升两位。重庆连续三年位列中国十大夜经济影响力城市榜首。江北国际机场国际及地区航线达106条;陆海新通道辐射106个国家(地区)311个港口;中欧班列(渝新欧)累计开行超过9000列,开行量居全国首位。
突出特色优势 打造多元融合消费场景
重庆统筹推进“两江四岸”整体提升、中央商务区提档升级、寸滩国际新城高标准建设,着力打造国际消费核心承载区。推广解放碑步行街成功创建全国首批示范步行街典型经验,培育市级改造提升试点步行街10条。
建成投用荟萃“两江四岸”璀璨夜景的长嘉汇购物公园、全国首个商圈高铁TOD项目的金沙天街等“网红”新地标,品质消费吸引力持续增强。发展以观光旅游、休闲娱乐为主的“江岸经济”“云端经济”,推出“城市之巅”多元化消费地标。
提升磁器口、洪崖洞、弹子石老街等街区,延续街区、老旧厂房的建筑风格和文化脉络,打造富有山城记忆和巴渝特色的“后街支巷”特色消费场景。加快改造特色古镇,塑造具有巴渝特色的商文旅融合发展消费场景。
着眼品质提升 集聚全球优质消费供给
2021年,重庆引进品牌首店203家。同时,拓展进口商品集散分拨中心功能,推动建设解放碑进口商品展销中心。拓展江北国际机场口岸免税店功能,完善免税店布局。注重品牌培育,打造“渝货精品”。聚焦重庆味道、重庆工艺、重庆制造等重点领域,累计培育中华老字号19个、重庆老字号291个。
推动新能源、智能网联汽车产业发展,长城汽车、吉利汽车先后落户,彰显“重庆造”影响力。做靓“不夜重庆”品牌,着力培育“夜味、夜养、夜赏、夜玩、夜购”等“五夜”生活业态。打响“美食之都”品牌,培育“川菜渝味”品牌。做优的“山水旅游”品牌,打造“大都市、大三峡、大武陵”旅游名片,促进文旅消费。
强化联动发展 创新共建共享培育模式
完善物流通道,重庆陆续开通中东、欧洲、北美等全球主要航空货运枢纽机场航线,搭建至日韩、东南亚、欧洲、北美等重点城市国际客运航线网络。获批空港型国家物流枢纽,成为全国唯一兼具水陆空三类国家物流枢纽的城市。
为加快陆海联动网络布局,重庆着力推进杜伊斯堡、波兹南、布达佩斯等海外仓建设工作;推动共建西部陆海新通道,成功开行重庆至老挝、越南跨境直达公路班车,提升国外货物集聚分拨能力。优化开放环境,获批服务业扩大开放综合试点、全面深化服务贸易创新发展试点,出台服务贸易重点发展领域指导目录。万州综合保税区、永川综合保税区获批设立。深化合作交流,重庆持续拓展国际合作载体,白俄罗斯驻渝总领事馆开馆,国际友城、国际友好交流城市分别达到52、110个。
重庆市商务委主任章勇武表示,为加快推进国际消费中心城市培育建设,下一步,重庆将强化试点示范,培育一批国际消费中心、区域消费中心、商文旅体融合发展试点示范城市和示范商圈、特色街区。推进中央商务区、寸滩国际新城建设,持续抓好城市商圈、特色街区提档升级,提升打造夜间经济示范区,不断完善城乡商业体系。同时,持续优化营商环境,完善城市服务功能,提升城市国际化水平和消费舒适度。加强城市整体营销,打响“长江三峡”“不夜重庆”等城市名片,宣传展示重庆消费“新魅力”。
The meeting underscored that the strategy of expanding domestic demands must be fully implemented. In the meantime, we should speed up building the international consumption center city, better contributing to high-quality development, creating a high-quality livelihood, and serving and integrating into the new development dynamic. With all these practical achievements, we celebrate the convening of the 20th CPC National Congress.
要全面落实扩大内需战略,加快培育建设国际消费中心城市,更好助力全市推动高质量发展创造高品质生活、服务和融入新发展格局,以实干实绩迎接党的二十大胜利召开。