关联理论对阅读教学中词汇理解的指导
2022-02-23廖威
廖 威
(海军工程大学,湖北 武汉 430033)
一、引言
1986年,英国语言学家斯波伯和威尔逊(Sperber&Wilson)从认知学的角度出发,撰写出版了《关联性:交际与认知》,该书创新性地提出了关联理论。关联理论的研究对象是认知行为,拥有一套理论体系,可用于研究日常的交际活动,而在英语教学活动中,师生之间、学生与作者之间正是一种交际活动。不难发现,虽然关联理论是研究认知的语用学理论,但是尝试运用其指导英语教学,具有较强的实际意义。
具体到英语阅读教学,早期部分学者也做出了一定的研究。韦汉和王志军[1]以交际的最佳关联为出发点,分析读者注意力是有选择性的,重新审视控制性阅读,总结了一种特殊的阅读模型。施庆霞[2]从认知角度分析了阅读理解的过程,用关联理论的观点探讨在阅读中如何选择词义、理解反语和填充信息。金杰[3]肯定了关联原则在语篇实践中对整个语篇阅读理解教学有指领性的作用,渗透在词汇、语法、结构多个方面。李靖舒[4]认为通过在英语阅读教学中融入英语语用学中的关联理论,建立一种有关语言教学的立体的、多元化的语用认知模式。
文章尝试以关联理论为指导,以高校现行大学英语读写教材中的实际难点为例,探讨如何运用关联理论的语境效果角度理解阅读中的词汇,总结实用的策略和方法,旨在提高学生的阅读理解能力。
二、关联理论与阅读理解
(一)关联理论的定义与核心
何谓关联?关联贯穿哲学与生活,是一个既重要又模糊的概念,是解释会话交际活动的基础,而国内外学术界对这一基础却没有定义是语义概念还是语用概念。
20世纪80年代,Sperber和Wilson从认知科学的角度,提出了关联理论。该理论认为,“语境效果”(contextual effect)是研究“关联”定义的基础。他们认为,新信息和旧信息之间的不同关系会产生不同的语境效果,主要是语境隐含、假设增强以及假设抵触[5]。
基于关联理论的定义,我们清楚地把握关联与语境之间的密切联系,而语境是一个心理结构体,是一个动态的变量。我们尤其应该注意的是“不是先有语境,然后去判断话语关联;相反,人们希望正在处理的假设是有关联的,然后再设法选择一个能够实现关联最大化的语境”。[6]
关联理论认为语言交际不仅仅是编码与解码的程序过程,更是交际双方明示(ostension)—推理(inference)的互动活动。明示是说话人明确地向听者提供关联性最大的信息,推理是听者要根据说话人明示的信息来推断出说话人的意图[7]。而关联性和语境效果两者之间形成一种重要的关系:“关联性是制约演绎推理的原则,语境效果是衡量关联性的一个必要条件,两者之间呈正比关系,即在同等条件下语境效果越大,关联性就越强。”[8]
(二)关联理论对阅读的解释力
阅读理解不属于某种直接的话语交际活动,但在认知领域中,这个过程仍然是读者付出认知努力以获取原作者意图的特殊交际活动,是按一定的推理思维规律进行的认知活动[9]。从关联理论的角度来看,阅读理解实际上是读者基于已有的信息进行推理和理解,这些信息包括但不限于逻辑信息、百科知识和词汇含义,同时不断接收新信息,联系语境假设,最后寻求两者之间关系的过程,实现对作者意图的语用推理的认知过程。阅读理解中寻求这种关系的过程就是关联理论中付出认知努力,寻求最佳关联的过程。
为了寻求和实现这种“关系”,读者必须付出一定的认知努力,以认知努力来判断。阅读一段文章,对母语读者,阅读的难度主要有两个方面,源自语篇篇幅的制约和作者写作意图的未知,读者需要付出努力寻找关联;而对二语读者,或异类文化读者,除了以上两点,需要付出更多的努力实现关联,达到语境效果,主要是填补母语作者主动省略的文化信息造成的文化空省(cultural default)。高校大学生正是属于第二类读者,这也从认知角度解释了做好阅读任务的困难性。比如,A:你能吃辣吗?B:我是重庆人。B这样的回答好像完全不对,但是中国人一听就懂,因为重庆人能吃辣,A立刻就能得出B能吃辣的结论。而对不具备这一文化信息的欧美人士,听到这样的回答就会一头雾水,因为这样的文化空省很难在即时交际中填补。类似地,英语学习者在交际中也会遇到这样的困难,不得不付出更大的努力去实现与说话人内容的关联,而交际的成功与否往往取决于听者积累的目标语文化信息能否填补文化空省。从这一角度出发,了解欧美文化背景,学习文化内涵,也是英语学习中不可或缺的一部分。
综上,在阅读理解任务中,读者以文章的字面意义为出发点,根据已有的各类信息和阅读中出现的新信息,挖掘作者的真实意图,理解文章的隐含意义。这是一个主动积极的认知过程,由此可见,“明示推理”不仅是关联理论的基本内容,也是定义了阅读过程,是阅读的典型特征。基于关联理论对阅读的解释,我们发现阅读教学中不应仅仅满足于使学生掌握何种阅读技巧,更有意义的是使学生认识整个阅读的过程,即阅读的认知过程,从认知语用的角度,寻求一套提高阅读能力的有效策略。
三、关联理论对阅读教学的指导
阅读理解一直是学生英语学习中的重点和难点,而对教师而言,思考如何提高学生的阅读理解能力,如何科学有效地实现教学目标,是需要有相关的理论支撑的。从语用学的角度看,运用关联理论的核心概念和语境效果观,指导英语阅读理解的教学,是与人类的认知规律和特性保持一致的,也遵守语言的交际原则。关联理论的认知语用角度,可以用于解释阅读教学中的词汇、语法、修辞和语篇各个环节,无疑给广大教师提供了全新的视野。务实地讲,这样的理论指导提升了英语阅读教学的理论高度。文章尝试以关联理论为依据,结合《新视野大学英语》读写教材中的实际案例,从词汇层面探讨提高学生阅读理解水平的实用方法和策略。
(一)词义的选择与关联
在日常教学中,发现部分学生在预习课文时,一旦遇见某个生单词时,就会在旁边写上中文意思。这是一个很普遍的现象,然而在英语阅读教学中,如果学生过分地依赖辞典释义,刻板地去对应单一的中文意义,往往不能准确地把握词义,或者是把握了词义却未能认识到全篇的语用含义,特别是对一些隐含有特殊语用关系的词的理解。
例1:
To him,I am a tedious oddity;...which my sonseemsallergic to.[10]
几乎所有的学生都熟悉“seems”是“似乎,好像”的意思。表层上,作者此处表达儿子对语法是敏感的,但是一种不确定的判断。然而在下文中,父子在一次驾车外出时的对话中,在父亲的引导下,儿子很快认识到自己混淆使用形容词和副词的问题。由此可见,儿子对语法规则还是比较敏感的。前文运用“seems”这个小词,与其说是表达了作者判断儿子对语法是敏感的不确定性,不如说是刻意铺垫下文中儿子在现实中的表现。新信息(儿子偶尔能正确使用副词)是在旧信息(儿子似乎对语法敏感)的基础上的一种增添或加强,形成一种语境加强,获得新的语境效果,作者隐含表达了儿子对语法规则学习的可塑性,文章最后儿子掌握虚拟语气也证实了这一点。
由此可知,阅读中对某个词的理解,不能简单地先入为主或是一蹴而就,因为词义有较强的语境依赖性,必须结合语境上下文,付出一定的认知努力,才能做出有效的推导,选取适用于语境的词义,实现最佳关联,从而获得相应的语境效果,推理出暗示的信息。建立词汇关联不但是作者的谋篇手法,也是读者应遵循的解读规则。因此,在日常阅读教学中,教师应避免“就词论词”,引导学生结合上下文,解读词义的语用关联,不断建立语篇词汇间关联从而真正理解整个语篇。
(二)文化的缺省与补充
在阅读理解任务中,读者以文章的字面意义为出发点,挖掘作者的真实意图,理解文章的隐含意义。那么做到这些是否就足够了呢?是否就能提升阅读理解水平了呢?答案是否定的。对母语读者而言,阅读过程的基本属性与特征就是明示与推理,而异类文化读者,还需要填补文化缺省,付出更大的认知努力。
例2:
Today we have an equivalent...the so-calledodysseyyears.[10]
“odyssey”这个词对于大多数英语学习者而言是陌生的,无论是发音还是意义,都令初学者不得其解,究其原因是缺乏文化背景知识。谈到“奥德赛”这个词,我们不得不提到古希腊神话,而英语语言文化源自古希腊罗马神话。在古希腊神话中,国王奥德修斯是特洛伊战争的英雄。战后,他踏上了返乡之路,这段充满挑战、艰辛和诱惑的漫长旅程,最终使奥德修斯成长、成熟、成功,这就是奥德赛。这样的神话故事对西方人的影响不亚于《西游记》对中国人的影响。作者使用这个词来比喻年轻人高中毕业后充满迷茫和饱受压力的时期。尽管作者解释了奥德赛岁月的定义,但是这段岁月的特点、内涵和意义却是缺省的,异类文化读者在阅读理解时需要填补的。
对于学生而言,作为异类文化读者,阅读理解时遇到这类文化负载词,往往需要付出更多的努力实现关联,填补母语作者省略的文化缺省,达到语境效果,方能对文章整体有充分的把握。这里不妨换一个角度思考:
例3:
The next time you are deciding...What wouldXiang Yudo?[10]
同样地,一般英美文化读者对项羽的认识是不充分的,是需要具备一定的中国文化知识储备的。汉语读者在读到项羽之后,脑海中立刻会浮现西楚霸王征战沙场和乌江自刎的画面。结合文章讲到的项羽是一个善于决策的将领,进一步加深了对该人物的认识,而这一点是英美文化读者所不具备的,正是因为“画面”的缺失。
因此,提高阅读理解水平不仅仅依赖掌握语法词汇,很多情况下需要对目标语所处的文化背景知识有一定的认识和储备,才能减轻阅读任务时的认知负担,有效地建立关联,促成语境效果的实现。
(三)隐喻与反语的理解
按照关联理论的观点,新信息与已有的语境假设形成矛盾关系,或者否定已有的语境假设,那么新的语境效果就会形成。也就是说,“认知效果与现时的语境假设产生矛盾,提供有力的反证”[5]。在阅读理解中,“新出现的信息”可能是某个词汇的特殊意义,而“语境假设”是该词汇的一般意义。
例4:
a.Meanwhile,anuncaringpublic barely watches.[10]
b.We...have also been unbelievablyuncaring.[10]
“uncaring”的词典意义是“漠不关心的”,也是句子a中该词的意思,表达公众并没有关注动物实验的实际情况,却受动物保护分子的影响,曲解了动物实验的重要性和意义,“uncaring”在这里含有一定的贬义。然而,在句子b中,作者身为一名医疗研究人员,却仍然用这个词形容自己,那么,同一个词是同一个意思吗?显然不是,而是作者的有意为之,形成反语。
在关联理论语境效果的视角下,我们可以这样理解这两句话。首先,句子a中“uncaring”的意义是读者现时的语境假设,描述的是公众被误导后对动物实验漠不关心,缺乏爱心;其次,句子b中“uncaring”的意义是新出现的信息,不仅与上一句的意义产生矛盾,还与下文两对排比结构的内容产生矛盾。最后,利用这种矛盾,上下文的语境效果得到加强,作者除了更加有力地反驳了动物保护分子对医疗人员的指控,还透露出一种很强的讽刺语气。
在日常读写课程和阅读教学中,教师在讲解文章的同时,运用关联理论的基本概念,主要是语境效果,解释阅读的认知过程,从认知语用的角度,无疑是打开了阅读教学的一扇窗户。
四、结语
文章介绍了关联理论的核心定义及其对阅读的解释力,更重要的是对英语阅读教学的指导。通过分析高校现行的读写教材中的案例,从词汇层面探讨了提高学生阅读理解水平的实用方法和策略,发现阅读教学中教师有必要介绍关联理论的基本概念,尤其是语境假设的加强与矛盾而产生的特殊语境效果,需要重点关注词义的选择与关联、文化的缺省与补充以及隐喻与反语的理解,而语境效果不是衡量关联性的唯一标准,另一个重要条件就是人们在处理信息时所付出的认知努力[11]。为此,日常教学中应避免过分依赖词典释义,生搬硬套,需补充百科知识和文化背景知识,保证学生在完成阅读理解任务时有充分的语境假设,在遇到文章中的新信息时,能够实现最佳关联,从而理解整个句子以及语篇的语用关系。