APP下载

基于“一带一路”倡议导向的应用型本科工程管理专业双语教学探索

2022-02-06赵振宽

产业与科技论坛 2022年9期
关键词:双语教学资源一带一路

□赵振宽

工程管理专业是土木工程技术与管理学交叉复合性学科,该专业培养具备经济学、管理学、土木工程、信息技术等基础知识,掌握现代管理科学的理论、方法和手段的复合型高级管理人才。该专业全面系统讲解施工全过程管理的基本概念、基本理论、基本方法和基本应用,使学生掌握工程管理的基本方法和技能,为学生今后走向施工岗位从事工程建设打下良好基础,为将来参与国内外建设工程的市场竞争,提升工程项目管理水平,切实维护企业自身权益发挥着重要作用。应用型本科工程管理专业双语教育应以管理科学与工程学科背景为基础,以“一带一路”战略需求为导向,以培养适合工程管理的职业能力为核心的应用型高级专业人力资本教育。随着我国“一带一路”倡议的深度实施,工程管理专业技能已经成为施工企业的核心和灵魂所在,也成为检验施工企业工程管理能力的一项重要衡量标准,这就决定了该专业双语教学课程处于重要地位。但是,很多地方高校工程管理专业仍然对双语教学定位认识不清,表现出工程管理专业双语的教学课程设置不合理等诸多问题,显然不能满足施工企业对毕业生的职业能力要求,为师生及用人单位所诟病。因此,需要从输出工程承包业专业人力资本的视角进行课程设计,寻找工程管理专业双语教学存在的主要问题并找出破解对策,以确保工程管理专业的不断完善和健康发展。

一、工程管理专业双语教学存在的主要问题

(一)双语课程缺乏准确定位。在我国,双语教学主要是以英汉两种语言为沟通媒介进行的专业教学活动。笔者通过调研一些高校开设的工程管理专业双语课程发现,部分高校没有考虑到自身的实际情况,开设的专业双语课程表现出极不合理的现象,表现出注重课程开设数量没有兼顾授课质量的趋势。这样既浪费了宝贵的教学资源,学生缺乏正确的学习态度,对双语教学的学习意义认识不清。安然认为,我国的双语教学体现为不存在文化影响的两种语言混合式专业教学[1]。本文认为,我国双语教学目标应在帮助学生获取专业知识和提升职业能力基础上增强学生的专业英语沟通能力。但是,许多高校尚对双语教学缺乏清晰的认识和理解,没有做好专业学习与英语沟通能力提升两个方面的教学目标的平衡,导致很多双语课的开设流于形式化。很多双语课程的教学现状是教师忙于备课,学生疲于应付考试(甚至视双语课程学习为负担),致使工程管理专业中具有核心专业价值的双语课程也没有起到提高学生专业英语交流能力和获取专业知识的目的和效果。

(二)课程设置忽视了业界需求。郭林花等认为,双语教学效果直接影响和体现了国际化双语人才的培养质量[2]。在很多大中型施工企业中,英语听说读写的沟通能力已经成为施工企业拓展海外业务的一项重要能力。国内施工企业的人才需求,除了项目管理、检测验收、质量管理、安全管理、工程监理等具体岗位以外,工程管理专业能力更因为成为一项基本能力要求而凸显其重要性。但是,国内很多高校教学主管部门由于其过细的岗位分工以及与施工企业缺乏联系而无法清晰地认识到这一点,没有把提高学生听说读写的工程管理双语技能培养融入职业能力培养之中,以致所培养的毕业生不能满足业界需求。

(三)工程管理专业双语课程师资缺乏。一项有关双语教学困境调查表明:90%以上的院系领导表示学院缺乏双语教师,67%的受访者称双语教师流失率在逐年增加[3]。该调查比较客观地反映出地方高校双语教学师资严重供给不足的现状。同时,重科研轻教学的高校激励与考核机制,导致很多专业教师不愿意把时间和精力投入到双语课程教学之中,对双语教学能力提升不感兴趣。还有一些地方高校为弥补双语教学师资的不足,请不懂工程管理专业的英语专业教师从事工程管理专业双语课程教学。这些教师既缺乏工程专业背景又没有工程实践经验,大大影响了学生对工程管理专业知识的吸收和对学生专业能力的培养,使得工程管理专业双语课程没有起到有助于学生获取专业知识和提升专业能力的作用。

(四)工程管理专业双语课程教学资源质量不高。由于双语专业教学资源储备需要一定的教学经验和实践经验积累,而且对参与者中英文专业素养要求比较高,使得多数工程管理专业双语教学老师不愿投入精力。所以,符合学生实际情况的相关高校的工程管理专业双语课程教学资源比较缺乏。权衡的结果是采用诸如西方原版教材及相关英文教学资料等为主要授课资料,这些英文教学资源内容晦涩难懂,受英语水平所限学生理解比较困难,这既是对教师讲授英文水平提出了较高要求,又考验了学生的学习耐心和努力程度。因此,缺乏切合实际的高质量专业双语课程教学资源也成为制约工程管理专业双语教学发展的主要问题之一。

二、工程管理专业双语教学改革的主要策略

(一)“一带一路”战略导向的整体课程定位。随着我国“一带一路”国家战略规划的深度实施,海外施工已经成为施工企业的战略方向和发展途径。这使得企业对工程管理毕业生的要求比较高,既要具备较高的职业技能,又要具备良好的英语听说读写能力,能够胜任国内外施工管理、竣工管理及缺陷修补等日常工程管理工作。这使得工程管理专业双语教学目标必须立足于提高学生英语的专业阅读与交流能力,进而形成学生良好的职业能力和职业素养储备。因此,应用型本科工程管理教育必须顺应工程实践需求,基于职业能力设计双语课程并引导学生学习兴趣,为学生未来职业发展提供专业人力资本的培养平台[4]。危平等的调研发现,双语教学主要涵盖大二阶段至大四阶段的专业必修和选修课程[5],主要是因为双语课程的学习需要一定程度的英语水平和专业知识积累才能够取得较好的教学效果。开设双语课程教学过于功利化容易导致学生因学业困难而失去学习热情。姜宏德认为,双语教学要做好分科课程与活动课程、必修课程与选修课程、显性课程与隐性课程的优化组合[6]。因此,在具备一定专业基础和英语基础的情况下,循序渐进地安排土木工程、工程经济、工程项目管理、工程合同管理等专业双语课程并结合学生兴趣和实践需求培养学生的职业能力和职业素养。

(二)营造“课程体验型”教学环境,培养职业能力。丰富的工程管理实践经验教训为案例应用教学提供了重要基础,能够营造“课程体验型”双语案例教学环境激发学生学习兴趣,又能兼顾学生个体能力差异与施工企业需求情况,构成内容丰富的工程管理专业双语教学情境。这样的工程实践情境可以加强学生的实践体验及思维认同聚焦注意力,营造“课程体验型”教学环境。因此,合理导入经典工程管理实践案例是进行双语教学体验的重要一环,能够使学生形成从消极参与过渡到积极参与状态;融入“翻转课堂”教学理念,学生会从被动学习过程转变为主动学习过程,浸入到真正的工程管理专业双语情境之中,达成理想的体验式学习状态。与此同时,教师不能只顾讲课,还要认真进行调查评估及时沟通和了解学生的兴趣所在以及面临的主要困难,有针对性地提出解决对策。学校联合实习企业,通过定期评价学生的学习情况和教师的双语教学效果提升双语课教学质量,以达到培养学生职业素养和职业能力的目的。

(三)融合与创新教学方法。由于学生之间的英语基础差异,需要根据学习内容相应调整教学方式方法,采用线上与线下融合、传统课堂和“翻转课堂”融合,整个教学过程可分为课程探索期、课程体验期和课程拓展期。在课程探索期,通过视频讲座、慕课、播客等线上方式学习,主要目的是引导学生进入自主学习状态,循序渐进地找到适合的学习方法;线下还要提供给学生高频专业词汇。随后,进入课程体验期,从以教师讲授为主(以英文PPT及关键合同术语的中英文解释为辅)过渡到教师仅对重、难点进行必要的指导,营造“课程体验型”的教学环境。最后是课程拓展期,融入“翻转课堂”的教学理念,通过线上讨论等方式进行团队学习,教师进行成果总结、归纳共性问题并与学生深入讨论进行研究式拓展,启发学生对课程内容的消化和思考实现学生实践能力的提升。

(四)师资队伍与双语课程教学资源开发。高校应认清双语教学的师资供给严重不足的现实情况,投入相应资金购置满足双语教学的软、硬件设施,建立诸如双语教学激励制度、双语教师评价制度等规范双语教学的制度体系,为双语教学提供制度保障措施。同时,遴选英语水平高的专业教师,聘请国内外优秀的双语教学专家进行岗位培训;通过校企合作引入业界精英开设校内讲座、外派教师顶岗实习等方式,以提升工程管理专业双语师资水平。

教学资源建设方面,可以采用西方原版教学资源,再辅以国内外建设工程实践资料,在学习过程中及时评价学习效果。学校或二级学院可通过拨款立项等方式,挑选一些英文和专业水平较高的教师组成教材编写组编写教材,编写适合本校学生的工程管理专业双语课程自编教材。同时,针对双语课程具体现状,基于专业课程群有计划地开发一些双语课程辅助教学资源以提升双语教学效果。

三、结语

随着我国“一带一路”国家战略规划的实施,促使工程管理双语技能成为检验施工企业国际承包水平的一项重要标准,也迫切需要具有工程管理专业能力又具备较强英语交流能力的国际施工管理人才。高校工程管理专业培养方案只有与时俱进,切实将双语专业教学落到实处,才能培养出符合工程界实践需求的合格人才。

猜你喜欢

双语教学资源一带一路
初中语文数字化教学资源应用探索
初探教学资源开发的系统思维
临床实验教学中教学资源的整合优化与应用
印媒:“一带一路”可助力人民币国际化
快乐双语
快乐双语
快乐双语
土木工程科研资源转化为实践教学资源的探索
双语秀