APP下载

“轻化工程专业英语”课程教学的实践与思考

2021-12-06胡啸林瞿建刚

纺织服装教育 2021年1期
关键词:专业英语词汇英语

董 玲,胡啸林,瞿建刚

(南通大学 纺织服装学院,江苏 南通 226019)

一、 “轻化工程专业英语”课程的定位

《大学英语教学大纲》规定,大学非英语专业的英语教学由两个阶段来完成,即基础英语阶段和专业英语阶段[1]。专业英语是基础英语的后续,是基础英语在特定专业领域的延伸,但又不同于学术英语。从内容上讲,专业英语属于专业领域的英文概述或导论,涵盖专业领域基本内容,虽然内容系统全面,但理论方面较为基础浅显,仅涉及表面知识,而非学术英语中某一特定课题的纵深研究,是大四转入学术英语学习的入门基础和必经环节。

“轻化工程专业英语”是我国高等院校轻化工程专业本科生在学习专业课程的同时开设的一门专业必修课。教学大纲要求,学生通过该课程的学习,掌握专业词汇的形成规律、基本特点及构词方法,进而掌握专业领域的基本词汇;在熟悉科技英语的语法、句法及文风的基础上,能够较熟练地掌握该专业英语的翻译技巧并运用到实践中,做到译文准确通顺,符合汉语表达习惯;同时提高阅读专业英语书刊、文献的能力;具有一定的听说和初步的写作能力,能够以专业英语为工具,获取专业最新发展信息。因此作为专业英语,教学时应该以专业基础词汇学习和语法分析为基本手段,以准确阅读理解为基本目标,学习并掌握专业内容的英文表述,同时兼顾听说写。

二、 我校“轻化工程专业英语”课程学情分析

我校(南通大学)纺织服装学院“轻化工程专业英语”课程安排在第五学期,学生前期已经学习过“染整导论”等基础课程,且已经进行过工厂认识实习,对染整加工涉及的主要工艺有基本认知,这是学习专业英语的有利条件。但笔者在实际教学中发现,学生的学习主动性欠缺,学习效果一般,其原因如下。

(1) 专业英语课程学时少、学分低,且属于考查课程,与同期其他专业课程关联性较小,学生不明了课程的重要性、必要性,认为专业英语的学习无所谓。

(2) 学与用脱节,缺乏在专业学习中真正使用英语的环境,导致学生不了解学习专业英语的目的,认为无用武之地。在大学4年中,专业英语的应用主要集中在学完专业英语的1年后,即第八学期。如毕业设计(论文)环节查阅外文资料、进行英文文献翻译及撰写英文摘要;参加研究生面试或企业面试;极少数学生会在本科阶段撰写英文文章。这就导致学生在学习课程时对专业英语不重视,缺乏兴趣,等到1年之后甚至毕业之后,工作和学习上的需求才显露出来。

(3) 课程教学采用合班制、大班授课,学生的英语水平、学习兴趣、专业能力参差不齐,教师常顾此失彼,虽保证了课堂教学的有效进度,但很难保证充分的交流互动和因材施教,容易陷入“一言堂”的怪圈,无法充分调动学生的学习积极性。

三、 提高“轻化工程专业英语”课程教学效果的措施

专业英语以英语为工具和载体,本质还是专业内容的学习。在此过程中,专业词汇学习及语法分析即“读、写”是内功,是基础,而其他专业英语交流能力如“听、说”则是拓展提升,罔顾内功、只谈交流能力的教与学是无根之木、无水之源。因此,作为一门专业基础必修课程,在实际教学中应该以专业基础词汇学习和语法分析为基本手段,强调理解及翻译的准确性,同时与实际应用相结合,引导学生全面提高专业英语交流能力。在此过程中,应当注意教学模式的多样性、趣味性、互动性,这样才能充分调动学生的学习兴趣,让学生主动参与到学习中来,变“要我学”为“我要学”。

1. 专业词汇学习

专业英语学习的重点在于专业词汇。专业词汇数量较多且存在一词多意、专业性强、适用面窄等特点,在学习过程中需要不断地进行重复运用,才能强化记忆、熟练掌握。专业词汇掌握不好,反过来又会影响对语句的语法分析及准确理解。

词汇学习主要采用拆解的方法,以词根、词缀为主,同时借助联想、谐音、故事等趣味性记忆手段,可以起到以点带面、举一反三的效果。例如mercerize(丝光)这个词,单词构成较长而且难读,直接记忆较难且容易忘记。此时只需介绍丝光这一工艺的起源:1844年,英国化学家麦瑟(Mercer)在实验中发现浓烧碱可以使棉纤维溶胀,并于1850年申请了专利;1890年洛尔(Lower)在用浓烧碱处理棉布时,发现施加张力可提高棉布的光泽度;1895年,丝光开始工业化应用,为了纪念麦瑟,将丝光整理称为麦瑟处理(mercerizing)[2]。然后根据构词法,名词mercer加后缀-ize变成动词mercerize,动词继而加后缀-ing/-ation变成名词mercerizing/mercerization。整个教学过程学生不觉得沉闷,很自然记住了一系列单词。

在专业词汇学习时一定要注意同形异义、一词多意,避免出现“白话文”和“外行话”[3]。除此之外,建议注意专业词汇的谐音翻译,注意积累“行话”表达,以免汉英转换沟通时不知所然。例如很多学生都知道lycra这个单词是莱卡、氨纶纱、氨纶布的意思,但不知道在广东地区也称作拉架;cylinder翻译成烘筒,也俗称锡林;roller可以翻译成筒、辊、轴,亦可直译为罗拉,需结合具体的语言环境选择正确含义。

专业词汇的学习目的不应局限于专业文献阅读,而要为全方位提高学生专业英语交流能力服务。基于此,笔者在课堂上引导学生整理某一主题的相关词汇及同义词汇/词组,结合句型熟练掌握其用法,并通过分组读、背、复述、对话等方式鼓励学生进行刻意的口头表达。这样既有效地利用了宝贵的上课时间,同时也能够在活跃课堂气氛、消除部分学生胆怯心理的同时保证学生充分参与课堂教学。

2. 语法难点分析

“轻化工程专业英语”课程所涉及的专业内容较为简单易懂,语法难点主要存在于名词化结构、定语从句及长难句的分析和翻译。对于复杂长句,主要表现为找不出主谓宾的对应关系、分不清主从句。而对于名词化结构和定语从句,则表现为译文生硬、别扭、拖沓。对此,授课时采用专题教学的形式讲解相关理论基础及技巧,引导学生注意摆脱英文句式中表层结构或者意义的束缚,根据语境准确理解该结构的深层逻辑含义,并根据汉语的表达习惯进行翻译。同时结合课文中出现的长难句,引导学生进行语法分析、技巧应用、译文对比,从而提高对英文文献的准确理解及翻译质量。

例如,The water content of wet fabric entering the mercerization process must be uniform to prevent nonuniform pickup of the caustic soda solution by the fabric.句子虽然长,但根据语法结构分析这是一个简单句,主干为The water content must be uniform;of wet fabric …介词短语作content的后置定语,其中entering …现在分词作后置定语修饰前面的fabric;to prevent nonuniform pickup为目的状语;of the caustic soda …介词短语作pickup的后置定语。语法结构分析清楚了,整句翻译基本不会出错。但在翻译pickup of the caustic soda solution这一名词化结构时往往出现问题。从表层结构看,这是属于of引导的名词所有格结构,介词短语作定语,所以相当一部分学生翻译成“烧碱溶液的吸收/带液率”,这种表达很含糊,容易产生歧义。考虑到深层含义,pickup与the caustic soda solution等于pick up the caustic soda solution,两者之间存在动宾关系,只有翻译成动宾词组才符合汉语习惯,也才能准确表达原文的内涵。综上,此句可翻译为“湿布丝光时,织物含水/轧水必须均匀以避免织物不均匀吸收烧碱溶液”。最终可修改成“……以利于织物均匀吸碱”。

3. 专业材料的有效补充

工科类专业英语教学均存在课时较少的问题,教师的备课重点往往放在课文的具体词汇和段落分析上,而对科技前沿知识和实际生产环境中专业英语的应用介绍得很少,无法满足工科应用型人才培养的需求。为了扩充学生的知识面,培养学生解决实际问题的能力,在对课文内容进行精讲多练的同时,从专业网站最新报道和笔者与企业沟通信函中截取片段,以课后选做作业的形式补充视频、音频、文字类专业材料,选材在内容上与课文相关,但词汇、语法等同于或稍难于课文。多种形式专业内容的呈现,既提高了学生的学习兴趣,也解决了学有余力学生的“吃不饱”问题,收到了较好的效果。曾经有外贸公司接到订单,外商对工艺有特殊要求,但因为专业英语知识受限,外贸公司不确定“prefix”的准确含义。笔者将截图发给学生讨论,引导学生利用所学知识找出正确答案,既帮助企业解决了问题,又激发了学生的专业热情和学习兴趣。

4. 加强学生的自主学习

笔者多年从事“轻化工程专业英语”课程教学,为提高学生的课堂参与度,培养学生专业英语交流能力,曾经尝试采用翻转课堂、模拟情景、小组任务等教学模式。但由于课堂时间有限且大班授课,为了保证基本教学内容的学习,以上模式往往流于形式。这些模式对学生的英语基础、学习热情、学习能力要求较高,更适合小班课或拓展类选修课程,例如双语课程。

但是社会需要应用型人才,需要学生具有较好的专业英语实际应用能力,再加上行业发展日新月异,知识更新快,这些都要求教师不能只满足于课堂上基础知识的讲授,更要引导学生在课外进行自主学习以提高专业能力。因此,在其他专业课教师的支持与配合下,笔者以读书报告、定期讨论、学期末汇报的形式布置课题任务,引导学生充分利用学校丰富的图书馆资源和强大的互联网优势,从自己的科研兴趣出发,或积极参与到各自专业导师的科研工作或社会实践中,追踪相关领域最新动态,搜集整理相关外文文献,积极开展自主学习,使学生真正成为学习的主体。这个过程与教师自身的科研工作或社会实践相结合,教学相长,不仅提高了学生的专业素养,而且弥补了专业英语教学与后期科研或实际生产环节脱节的问题。

5. 小班授课或分层教学

学生的英语基础、学习需求、学习能力参差不齐,为了满足学生个体发展的需求,激发其学习潜能,基础英语教学时往往打破班级界限,采取分层模式以保证最优授课效果。学校根据学生的英语能力重新分班,从而实现跨越行政班级、走班上课的模式,这种模式虽然能够最大程度因材施教,但其实现需要教学管理、教师团队、学生的多方配合,应用于专业课程难度较大。但专业英语的授课可以参照其模式,尽量采用小班授课或合班授课时分层教学的方式,从而兼顾不同层次学生的需求。合班授课时,依托教学内容设置不同梯度的习题,理论讲授时抓基础、抓大众,然后让学生进行分层练习;同时鼓励学生多尝试、挑战自我跃层练习,这样不仅有利于优秀学生综合能力的发挥,也有利于较低层次学生潜能的挖掘与提升。

四、 结语

“轻化工程专业英语”课程兼顾“英语”和“专业”两个方面,教师应该不断进行探索,主动优化教学模式,丰富授课方式,引导学生成为学习的主体,激发学生的学习热情,提高学生的专业英语综合应用能力。

猜你喜欢

专业英语词汇英语
城市轨道交通员工专业英语素养构建探讨
本刊可直接用缩写的常用词汇
一些常用词汇可直接用缩写
核心素养下食品专业英语教学模式研究
食品专业英语教学内容和方法创新
本刊可直接用缩写的常用词汇
读英语
长学制医学生全程专业英语教学模式的构建探讨
酷酷英语林
本刊一些常用词汇可直接用缩写