APP下载

钟振振教授答疑信箱:古典诗词的文本解读(七)

2021-10-28钟振振

古典文学知识 2021年5期
关键词:扬雄白雪古琴

(1) 肄雅、元亭、棻芭

网友云涛问:清人吴安祖《修葺嘉山书院落成延师课士》诗曰:“典学熙朝景运开,艺林从此辟蒿莱。文衡正待宗工掌,士气原蒙圣泽培。绵水嘉山钟伟器,明经肄雅藉英才。城东仿佛元亭路,合有棻芭问字来。”请教“肄雅”“元亭”“棻芭”该如何去解读?谢谢。

钟振振答:云涛网友,“肄雅”之“肄”,指学习。

“雅”,本义为《诗经》中的《雅》,分《大雅》《小雅》。《诗经》是入乐可歌诵的,故无论学习其文辞或学习其音乐,皆可谓“肄雅”。引申之,则学习儒家经典、学习礼乐、学习诗文等,凡学习有关风雅之事,亦皆可谓之“肄雅”。

这是一个动宾搭配。在此诗中,“明经”与“肄雅”构成本句自对。“明经”即明了儒家经典,亦为动宾搭配。这个搭配,明人已用之,清人用之尤多。

“元亭”,“元”即“玄”。清人避康熙皇帝御名玄烨之讳,“玄”字每以“元”字替代。“玄亭”,即“草玄亭”。“草”是草拟的意思。“玄”指汉代扬雄所著《太玄》。

《汉书》卷三《艺文志》记载:“扬雄所序三十八篇。《太玄》十九,《法言》十三,《乐》四,《箴》二。”

宋人李昉等《太平御览》卷一八《居处部》八《宅》:“《成都记》曰:成都县南百步有……扬雄宅,今草玄亭余迹尚存。”

清人张英《文端集》卷一四《上宋其武先生》诗二首其二曰:“停车酒向元亭载,立雪人依绛帐眠。”

汤右曾《怀清堂集》卷一一《沽酒行次胡抑斋侍讲见贻原韵奉答》诗曰:“归来好事载,时就元亭扬。”(钟按:“扬”即指扬雄。)

汪由敦《松泉集》卷九《丁茜园集序》曰:“横搴绛帐,经传戴圣斋中;高寄元亭,句赠汪伦潭上。”

以上诸例中,“元亭”皆指扬雄草玄亭,并可参看。

“棻芭”,是汉人刘棻与侯芭的合称。

《汉书》卷八七《扬雄传》记载:“刘棻尝从(扬)雄学作奇字。”

又记载:“侯芭常从(扬)雄居,受其《太玄》《法言》(钟按:《法言》亦扬雄所著)焉。”“雄……卒,侯芭为起坟,丧之(钟按:为扬雄服丧)三年。”

此合称,似始于清人。

德保《乐贤堂诗钞》卷中《至广平清晖书院赠掌教汪经耘编修并示院中诸生》诗曰:“问字列棻芭,琢雕成瑜瑾。”

商盘《课士》诗曰:“棻芭如问字,载酒元亭游。”(引自清人王昶《湖海诗传》卷四)

何绍基《东洲草堂诗钞》卷二九《梅根居士初度日即事作》诗曰:“二客从我侪棻芭。”

易顺鼎《丁戊之间行卷》卷四《岳峰同年主讲龙冈书院春日与次香梦岩诸君走访有作即呈》诗曰:“贱子齐年有詹愈,高徒问字如棻芭。”

皆是其例,并可参看。

“城东仿佛元亭路,合有棻芭问字来”二句,是说书院既已落成,名师亦已聘至,则城东俨然如扬雄草玄亭前之路,自当有刘棻、侯芭之类好学之士前来求学。

(2) 冻阁、没涡、素紽、经储

诗友知畏斋问:清代张穆的五言排律诗(失题):“冻阁云阴迥,天横练影拖。庭空飞雪舞,窗静晓寒多。狂喜忙开户,频窥渐没涡。池坳微欲凸,桥腹已如皤。仄径才通扫,遥山竟失峨。铿声东郭履,险韵北台歌。粟贵开金穴,民贫愧素紽。经储筹积贮,至计久媕婀。念切秋霖蹇,难将夏屋罗。一时迷射的,万亩颂宜禾。天意须中酒,吾生叹逝波。杯深浮滟潋,壶缺杂吟哦。奏记才犹短,登堂礼不苛。新书商贾谊,古义订祁它。斟酌情初洽,荒寒日易矬。乱花纷澼,峻岭叠蓬婆。僵卧袁安宅,从游枚叔科。空林散栖雀,暮鼓咽鸣鼍。屋小宜烹茗,宵深感荷戈。欣驰疆吏奏,三白兆时和。”读后有多处感到困惑,特此请教。

(1) 冻阁云阴迥,天横练影拖:张穆《春圃五兄惠盆梅赋谢》一诗有“老屋黯无色,江梅入座春”句,“冻阁”,即“老屋”,阁楼因天寒而冷极。“天横”,古星名,即天潢。《汉书·天文志》:“王梁策马,车骑满野。旁有八星,绝汉,曰天横。”即天河。汉张衡《思玄赋》:“乘天潢之泛泛兮,浮云汉之汤汤。”“练影”,指日、月、水波等的白色光影。唐无可《中秋台看月》诗:“水光笼草树,练影挂楼台。”这两句似是说,于严寒冻阁一望,阴云寥远,天河拖练。我这样解读对吗?

钟振振答:我的理解与您不同。

这两句是写下雪前冻云横空的景象:寒冷的天气把阴云从近到远都冻住了,仿佛横拖在天空中的长练。

这里的“阁”,不是楼阁,而是动词“搁”,写阴云被冻住,像是被搁置在空中,不能飘移。

“天横”,既不是天横星,也不是天河。下雪前,夜空中的星星,以及星星組成的银河,是看不见的。

“练”是素色的绢,“练影”喻指云影,不是指日、月、水波等的白色光影。唐僧无可诗中,“练影”也是喻指云影。

知畏斋问:(2) 狂喜忙开户,频窥渐没涡:涡,小圆坑。这两句似是说,见雪狂喜,赶忙开门出眺,回头频频看自己的脚印被雪花淹没。这样理解可不可以?

钟振振答:我觉得“涡”是指水中的漩涡。

“没涡”是说,雪花飘落在河里,消失在漩涡中。

知畏斋问:(3) 粟贵开金穴,民贫愧素紽:《后汉书·郭皇后纪上》:“况(郭况)迁大鸿胪,帝数幸其第,会公卿诸侯亲家饮燕,赏赐金钱缣帛,丰盛莫比。京师号况家为金穴。”《诗·召南·羔羊》:“素丝五紽。”但这两句是什么意思呢?

钟振振答:“粟”的本义是谷子,除去皮壳即是小米。这里泛指粮食。

“粟贵”,指粮价高。国家如实行“贵粟”政策,可以大大增加财政收入。商人抬高粮价,则可赚取暴利。这等于开了金窟,故云“粟贵开金穴”。但粮价高了,贫民买不起,就成为社会问题。

“素紽”,《诗经》该篇的全文如下:“羔羊之皮,素丝五紽。退食自公,委蛇委蛇。羔羊之革,素丝五緎。委蛇委蛇,自公退食。羔羊之缝,素丝五总。委蛇委蛇,退食自公。”

对于该篇的意蕴,历代学者的观点分歧很大,这里不枝蔓开去,我们只要知道“素紽”指高级官员就可以了。

总之,张穆这两句诗的意思是:粮价高了,对国家、商家来说,像是开了金窟;但其后果是百姓贫困,生计艰难。当朝的高官重臣,对此应有愧疚。

知畏斋问:(4) 经储筹积贮,至计久媕婀:经储,宋何梦桂《赠边县尹》诗:“君家久富五经储,更有儿孙读祖书。”“筹”,策划,筹措。“积贮”,积聚储存。汉贾谊《论积贮疏》:“夫积贮者,天下之大命也,苟粟多而财有余,何为而不成。”

“至计”,根本大计。“媕婀”,依违阿曲,无主见。唐韩愈《石鼓歌》:“中朝大官老于事,讵肯感激徒媕婀。”但这两句又是什么意思呢?

钟振振答:此诗“经储”之“经”,不是儒家经典“五经”之“经”,可理解为“经营”之“经”。“经储”,即“经营储备”之意。

明人管律《嘉靖宁夏新志》卷三引陕西参议丘璐诗曰:“皇家建阃屯千骑,军国经储积万楹。”二句对仗,“建阃”即设立军区,任命统帅,为动宾结构;则“经储”亦当为动宾结构,谓经营粮草储备。

清代曾燠《江西诗征》卷五八录明人邓元锡《别江子》诗曰:“良农程岁功,丰凶非所谙。良贾经储积,利钝皆所甘。”“良贾”句,亦谓会做生意的商家经营商品的囤积。

又,明人章潢《万历新修南昌府志》卷八《原定四差凡例》:“粮运明耗,查得原议:兑淮正米壹石,加银肆厘、米□□。南京正米壹石,除原顺船□脚银外,加银叁分。俱给经储,以为扛解盘囊之用。”所谓“给经储”,似谓由国库供给。

毕自严《石隐园藏稿》卷三《文》二《易佥商为官买说》:“尝闻治国之要,先经费;经费之要,先恤民。……商隶土著,代倩者多,每有逾年而逋额尚烦征比(钟按:谓欠额还须征收),徒令人咏《硕鼠》(钟按:《诗经》篇名,‘硕鼠喻指剥削人民的统治者)之歌,国起蜚鸿(钟按:即‘飞鸿,喻指流离失所的百姓)之慨,竟无补于经储。”所谓“无补于经储”,似指无补于国库。

以上二例,“经储”似又有国家储备之义。

由于这两种用法出现较晚,用例也很少,故人多不知。

要之,张穆这两句诗的大意是说,国家如何储备粮食,集聚财富,是最重要的方针大计,亟待决策;然而当朝的高官重臣,对此却并无主见,犹豫不定。二句乃紧承上文,阐明当朝的高官重臣为何应该对粮价过高、百姓贫困、人民生计艰难的状况承担责任,引以为愧疚。

(3) 金徽泛处应能雪

诗友牧雨问:北宋李之仪《千秋岁》词:“休嗟磨折。看取罗巾血。殷勤且话经年别。庭花番怅望,檐雨同呜咽。明半灭。灯光夜夜多如月。无复伤离缺。共保冰霜洁。不断梦,从今歇。收回书上絮,解尽眉头结。犹未绝。金徽泛处应能雪。”请问钟教授,“金徽泛处应能雪”怎么理解?

钟振振答:牧雨诗友您好!您提的问题,涉及古代音乐的一些专门知识,先一一简述如下,最后再说我对李之仪此词句的个人理解。

(1) “徽”,是古琴面板上的音位标识,一共有十三处。“金徽”,是用黄金镶嵌在古琴木质面板上的徽。

唐人李肇《国史补》卷下:“蜀中雷氏斫琴,常自品第,第一者以玉徽,次者以瑟瑟徽,又次者以金徽。”说的是四川有制琴高手雷某,曾为自己所制之琴分等级,第一等以玉为徽,次一等则以瑟瑟(碧色宝石,出自古波斯国,即古伊朗)为徽,又次一等则以金为徽。古诗词中以“金徽”称琴的用例甚多,不必呆看,以为其徽真用黄金。

(2) “泛”,这里指“泛声”或曰“泛音”的演奏。

古琴有三声:散声、按聲、泛声;亦称散音、按音、泛音。

“散”的奏法是左手不按弦,而只以右手弹拨。

“按”的奏法是左手按弦,并将弦压至面板,右手弹拨。

“泛”则是左手轻按琴弦,不触及面板,右手弹拨。

古琴由一弦、五弦、六弦而最后定型为七弦。每根弦只能奏出一个散音,故一张古琴只能奏出七个散音。由于演奏者左手不按弦,故演奏时整条弦都在振动,故散音的音色松沉而旷远。

按音,由于演奏者左手将弦压到了面板,故只有右半段的琴弦在振动。左手压弦的部位不同,决定了右半段琴弦的长度也不同。右半段琴弦越短,奏出的音阶越高;越长,奏出的音阶越低。一张古琴能够奏出一百四十七个散音,故其音色非常丰富。

泛音,只有演奏者左手按在琴徽标识的部位,才能奏出。七弦乘以十三徽,故一张古琴能够奏出九十一个泛音。由于演奏者左手按弦而不触及面板,故按点左右的两段琴弦都在振动,形成和声。其音色清泠自然、空灵缥缈,被称为“天籁”。

与此相应,则散音被称为“地籁”,按音被称为“人籁”。

(3) “雪”,古琴有名曲曰《白雪》,配合此琴曲的歌曲曰《白雪歌》。

宋郭茂倩《乐府诗集》卷五七《琴曲歌辞·白雪歌》解题:“谢希逸《琴论》曰:刘涓子善鼓琴,制《阳春》《白雪》曲。《琴集》曰:《白雪》,师旷所作商调曲也。《唐书·乐志》曰:《白雪》,周曲也。……高宗显庆二年,太常言《白雪》琴曲,本宜合歌。今依琴中旧曲,以御制雪诗为《白雪》歌辞。又《古今乐府》:奏正曲之后,皆别有送声。乃取侍臣许敬宗等和诗,以为送声,各十六节。六年二月,吕才造琴歌《白雪》等曲。帝亦制歌辞十六章。皆著于乐府。”

所录《白雪歌》三首,首篇为南朝齐徐孝嗣诗:“风闺晚翻霭,月殿夜凝明。愿君早留眄,无令春草生。”

此“雪”字在李之仪词里用为动词,是奏《白雪曲》、唱《白雪歌》之义。

仔细玩味全篇,当是抒情男主人公与妻子久别重逢之词。“金徽泛处应能雪”,是说:我用琴奏《白雪》之曲,你应能唱《白雪》之歌!

徐孝嗣《白雪歌》是女性口吻,末句“无令春草生”,反用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”,可理解为不希望夫君再离家远行。李之仪词用意,或即有取于此。

由于词句高度浓缩,省去了主语,又省去了“歌”“曲”等字面,只用一“雪”字为动词,它还能诱导读者产生“古琴奏时天能降雪”的奇妙联想。

这虽不是词人的本意,却也可以使读者因错觉而凭空获致别一番审美奇趣。诗词语言之神妙,有如此者!

【附录】

关于古琴的泛声或泛音

[宋]陈旸《琴声经纬》:左微按弦,右手击弦,泠泠然轻清,是泛声也。(见元陶宗仪《说郛》卷一)

[明]唐顺之《稗编》卷四二《乐》七《丝竹有自然之声》:琴律有长短,故徽有疏密。当徽则鸣,差徽则否。……至泛声,则当徽处清越而有余韵,不当徽处辄咽不成声。

[明]高濂《遵生八笺》卷一五《燕闲清赏笺》中《论琴》:弹琴惟三声:散声、按声、泛声是也。泛声应徽取音,不假按抑,得自然之声,法天之音,音之清者也。散声以律吕应于地,弦以律调次第,是法地之音,音之浊者也。按声抑扬于人,人声清浊兼有,故按声为人之音,清浊兼备者也。

[明]朱载堉《乐律全书》卷二一《律学新说》一:七徽分中,而左右各六。虽有远近,而左右相对。当徽之处,泛音则鸣,否则不鸣。此所以为美也。

[清]江永《律吕新论》卷下《论琴徽泛声应先天八卦横图》:琴有十三徽,说者但以为象闰而已。然以泛声弹之(左手微按弦,右手击弦),当徽则泠泠有清音,不当徽则哑然无声,则其位置不可分毫移动。

又同书同卷《总论泛声》:琴必当徽乃有泛声。一弦十三声,七弦九十一声。

又《律吕阐微》卷七:琴有十三徽,以泛声弹之(按弦不至木),当徽有声,不当徽无声。其位出于自然,非人之所能为。

[清]王坦《琴旨》卷上《泛音四准》:大抵泛音之取音,以七徽居中为界划。七徽上至岳山,下至焦尾,分而为二。实音附木取音,不论徽之远近,俱自岳山一边而出。泛音以指浮弦上,徽之上下皆为震动,则徽之上下皆有声出。去岳山远则声低而浊,近则声高而清。高而清之声既出,低而浊之声自不能出矣。

(作者单位:南京师范大学文学院)

年华改岁阴,游客喜登临。据鞍垂玉帖,横腰带锦心。

冰弱浮桥没,沙虚马迹深。倚弓依石岸,回床向柳阴。

智琼来劝酒,文君過听琴。明朝云雨散,何处更相寻?(庾信《岁晚出横门》)

猜你喜欢

扬雄白雪古琴
国家非遗 古琴艺术
“童乌”未必是人名
隐微写作者扬雄
白雪彤 黄子棋 顾皓哲
剑齿虎②
寻访千年古琴
一代大儒扬雄
The Ways of Creating “Information Gap Activities” in the Communicative Language Teaching
传承和保护古琴艺术
古琴艺术的发展