Human Biology 教学设计
2021-07-22张丽雅
张丽雅
单元(或主题)名称:Human Biology
1.单元(或主题)教学设计说明
本单元主要聚焦对人体、功能、行为等的分析以及人作为生物体在自然环境中进行的科学探索与研究,属于“人与自然”和“人與社会”主题。编者希望学生通过本单元的学习,能够对人体、思维,尤其作为人体一部分的大脑有一定的认知,并了解人可以利用自身能力对医学、科学技术和自然现象进行探索,尊重自然、利用自然的同时,处理好人类生存与环境的关系。单元各课通过听、说、读、写、看等内容和活动, 从不同角度挖掘了单元主题的内涵, 引领学生进行主题意义探究。
Topic talk
【What】:两段对话,第一篇主要讲述了人身体和思维的功能,以及人运用思维能力进行科学发现和发明,为了人类生活的改善做贡献。
第二个语篇:对Millhouse的采访对话,了解他对人体控制体温的研究。
【Why】 :通过对人体功能的了解,使学生能明白人是可以利用自己的能力为人类的生活变得更美好做出贡献,侧面赞扬了那些用自己的聪明才智为社会做贡献的人,具有很强的励志作用。
【How】 :在对话中语篇中,作者使用了丰富的词汇和表达法介绍了人身体和思维的能力,如: be capable of doing ; use our minds to do ; for the betterment of mankind; conduct research to do sth.
Lesson 1 To clone or Not to clone?
【What】这是一篇科普论文, 在介绍了关于克隆技术的信息,包括克隆的定义、两种分类方式;发展克隆技术方面科学家所做的努力以及克隆技术的潜在优势的基础上,作者呈现了对待克隆技术两种不同的观点并最后对克隆技术的未来做出肯定的陈述。
【Why】主题意义:本课是第九单元的阅读课。话题是人类生物学,属于“人与社会”的主题。
者希望学生通过本课的学习能够了解克隆案例的研发过程,学习观点表达的句式结构、关联词使用与行文逻辑等语言形式,了解克隆技术的发展,树立对克隆技术的正确态度。
【How】本文共分五大部分。第一部分是一二段,介绍了克隆的定义与分类;第二部分是第三段,介绍了科学家在克隆技术方面所做的努力与所取得的突破成就;第三部分是第四段,介绍了克隆技术的潜在优势;第四部分是第五段,介绍了对于克隆技术存在两种不同的观点;第五部分是第六段,通过引用爱因斯坦的话语表明自己对于克隆技术未来的观点。
在语言上,主要使用了现在完成时,如Natural cloning has been going on for generations; cloning primates has been proved to be “much harder” than cloning other species. 另外,文章中使用了很多关联词来表达,如at first; later; after; however; furthermore; finally...
Lesson 2 Brain power
【What】:本课由两段录音组成,第一段录音为讲座,作者通过介绍大脑构成的物质、重量、细胞数量、信息的传递方式以及大脑不同区域拥有不同功能等方面,反映了大脑的神奇; 二段录音是电话连线,Kim 教授回答了Anna,John 和Bella三位的关于大脑方面的问题 :记忆的保持方法、 考试期间吃什么食物健脑和身体锻炼有助于大脑。
【Why】:本课两个语篇意图使学生们了解生物学在研究人脑方面取得的进步,从而获悉生物学发展之快。
【How】:第一篇围绕大脑多方面构成的介绍,让读者 体会哪些方面神奇,语言 Amazing , isnt it ? Incredible , isnt it? Interesting, isnt it ? 反问的句式从语气强化了大脑的 神奇性。
第二个语篇通过寻求建议和给予建议的句式形式, 介绍了如何健脑、 益脑保持记忆, 如, What kind of activities do you suggest?
Lesson 3 Epidemics Explained
What:这是一篇说明文,主要介绍了传染病是什么;传染病是如何划分的以及传染病的发生历史,介绍了政府方面所做的努力及决心,并在最后号召各国加强合作,共抗疾病。
Why:话题是传染病;属于“人与自然”的主题。
作者希望通过本节课的学习,学生能够理解传染病的相关知识,包括它的划分条件与历史现状等等。了解它的“前世今生”从而能够正确区分传染病并树立正确的防范意识。
How:本文共分为四部分。第一部分是一二段,主要介绍了传染病的定义、起因与划分方式;第二部分是第三段,该段是过渡段,引出下文对于传染病的历史回顾;第三部分是4---8段,介绍了不同时期发生在不同地点的传染病;第四部分是最后一段,就传染病这一问题介绍政府方面的努力以及最后号召各国加强合作,共抗疾病。
在对传染病的历史回顾中,使用了关于时间表达的短语,如 first appeared in 1997;about 500 and 550 CE; in the 1330s; centuries later; began in 2002; from 2013 to 2016.