轮扁斫轮
2021-07-22
典故原文
桓公读书于堂上,轮扁斫轮于堂下,释椎凿而上,问桓公曰:“敢问:公之所读者,何言邪?”公曰:“圣人之言也。”曰:“圣人在乎?”公曰:“已死矣。”曰:“然则君之所读者,古人之糟粕已夫!”桓公曰:“寡人读书,轮人安得议乎!有说则可,无说则死!”轮扁曰:“臣也以臣之事观之。斫轮,徐则甘而不固,疾则苦而不入,不徐不疾,得之于手而应于心,口不能言,有数存乎其间。臣不能以喻臣之子,臣之子亦不能受之于臣,是以行年七十而老斫轮。古之人与其不可传也死矣,然则君之所读者,古人之糟粕已夫!”
——《庄子·外篇》
齐桓公在堂上读书,轮扁在堂下砍削木材制作车轮,轮扁放下椎凿的工具走上堂来,问齐桓公说:“请问,您所读的是什么书?”桓公说:“是记载圣人之言的书。”轮扁又问:“圣人还在吗?”桓公说:“已逝去。”轮扁说:“既然如此,那您所读的书不过是圣人留下的糟粕罷了。”桓公说:“我读书,做车轮的匠人怎么能议论?!说出道理可以放过你,否则就要处死你。”轮扁说:“我是通过我的工作看出来的。轮子做得过于宽缓,就会松动不牢固;做得太紧了,又会滞涩难以进入。我做得不宽不紧,正是得心应手。这种技巧说不出来,但有规律存在其中。我不能明白地告诉我的儿子,我儿子也不能从我这里得到做车轮的经验和方法,所以我70岁了还独自做车轮。古人和他们所不能言传的东西都一起消逝了,那么您读的书,不过就是古人留下的糟粕罢了!”
智慧小语
“轮扁斫(zhuó)轮”典出《庄子·外篇》中的一则故事,“轮扁”指的是春秋时齐国有名的造车轮工匠,“斫轮”指的是用刀斧砍木材制造车轮,如今该成语多指代拥有精湛的技艺。齐桓公与轮扁对于前人所留下的经验与方法产生争论,齐桓公认为是精髓,普通的工匠轮扁却认为是糟粕,这是由于两人身份、经历有差异,产生了不同的看法。
这则故事告诉我们:每个人看问题的角度是不同的。每个行业,或每项工作,都有自己的特点、发展规律和领先的领域。不懂内行门道的人,即使再饱读诗书,也是“外行看热闹”。而精华和糟粕之论,亦是仁者见仁、智者见智罢了。
(编辑 王圆程)