历史中的语言演变
2021-01-21崔广洲
初中生世界·七年级 2021年12期
崔广洲
还记得“空穴来风”之争吗?古文字学家最新的研究成果可能会刷新你的认知,但结论可不是空穴来风!
语出自宋玉《风赋》,“枳句来巢,空穴来风”。“枳句”是诘屈不得伸展,“空穴”是孔穴。前一句是说在树枝弯曲的地方,鸟来做巢。根据对偶句的原则,后一句则应该是在孔穴的地方,某种动物来做“风”。古书中有“ ”“堸”两个字,都是表示虫居住的地方。古文字表示一个意思往往有不同寫法。因而“虫”暗示了“风(風)”很可能就是表示虫居住的地方。在战国以前,没有专字表示“刮风”的“风”,后来借“风(風)”表示。这样,“风(風)”就有“刮风”的“风”和“虫居住的地方”两个意思。慢慢地,“虫居住的地方”这一意思被遗忘,“风”就成了我们今天所知道的意思。
人们的使用习惯也会影响语言的发展。长期的误用,“空穴来风”就成了今天的意思,而古老的含义只能从古书中寻得遗迹了。
(以上观点参考白于蓝论文:《释“风”——兼说“空穴来风”》)