APP下载

邂逅敦煌,舞出精彩

2020-12-24SatkulovaAyazan丹青哈萨克斯坦籍张国锦

国际人才交流 2020年12期
关键词:丹青飞天壁画

文/Satkulova Ayazan(丹青,哈萨克斯坦籍) 译/张国锦

我叫Satkulova Ayazan,中文名叫丹青。我是兰州交通大学的一名留学生,因为我主修的专业是产品设计,所以我们国际教育学院的院长张国锦老师给我起了一个非常有艺术特征的名字。

我来自中亚最大的国家,那里有好似从天而降的山、最深的池子、成群的牛羊、奔驰的骏马、热情礼貌又幽默的人们、优美的舞蹈、富有营养的热汤面、温暖的毛衣,她的名字是哈萨克斯坦。我想向了解我国家的朋友们鞠躬,了解我的国家你就可以了解我。有些中国人很熟悉哈萨克这个名字,因为中国有一个少数民族的名字叫哈萨克族。干净、礼貌、友好,是我们国家的三个准则。我很热爱我的祖国,对中国也充满了感情。在我的祖国有我的家人,在中国有我的朋友和老师。

My name is Satkulova Ayazan, my Chinese name is Danqing,and I am an international student at Lanzhou Jiaotong University. My major is product design, so Mrs. Zhang, our dean of the School of International Education, gave me a very artistic name.

I come from the largest country in Central Asia. My home country is full of mountains. It has the deepest pool, flocks of cattle and sheep, galloping horses, kind and polite people with humorous souls, beautiful dances, the most nutritious hot soup noodles, and lots of warm sweaters. My home country is known as Kazakhstan. I want to bow to the people who know my country. If you know my country, then you can learn something about me. Some Chinese people are familiar with Kazak’s name because there is a minority nationality in China called Kazak.Cleanliness, politeness, and friendliness are the three principles of our country. I love my motherland very much. I am also full of feelings for China because I have my family in my homeland and my friends and teachers in China.

来华留学

有机会去一个国家了解那里的人和文化是一件非常令人高兴的事。这样的机会很难得,特别是对于我这样一个出生在并不富足的家庭的人来说。我非常幸运可以来中国留学,近距离地了解中国、学习汉语、感受中国文化。

在我没有来中国之前,我对中国并不了解。当我第一次来到中国的时候,印象最深刻的是中国的城市非常干净。在中国,每天都有勤劳的环卫工人在辛勤地打扫。这个画面让我很感动,也让我知道不能随手乱扔垃圾。这样的事还有很多,渐渐地我发现中国跟哈萨克斯坦一样是一个干净的国家,人民礼貌友好。

在这里,学校老师很关心我们,他们会在我们有困难的时候及时给予帮助,不会让留学生在一个陌生的国家感到压力很大或者很孤独;在这里,我开始慢慢学起了汉语,慢慢地认识了很多朋友;在这里,我学会了敦煌舞,并且给同学和老师们成功表演了敦煌舞,这让我觉得非常快乐。

Study in China

It is a great pleasure to have the opportunity to go to a country and learn about the people and culture. Such chances are rare,especially for a person born in a family that is not rich. I am fortunate to study in China and become an undergraduate student of Lanzhou Jiaotong University. I learn directly from the source of China’s language and culture.

Before I came to China, I knew little about China. When I first came to China, what impressed me most was that the Chinese cities were exceptionally clean. In China, diligent sanitation workers are working hard to clean the streets every day. This picture makes me deeply moved, and it lets me know not to litter. There are many things like this. Gradually, I found that China is a clean country like Kazakhstan, and people are polite and friendly.

邂逅敦煌

Teachers are genuinely concerned about us. They always help us when we are in trouble. Thus, the international students do not feel pressure or loneliness in China. Gradually, I began to learn the Chinese language, met a lot of friends. Moreover, I learned Dunhuang dance and gave students and teachers a successful performance of Dunhuang dance, which made me so happy.

世界上很多国家和民族都有自己独特的舞蹈,比如说欧洲的芭蕾舞。而在中国,在甘肃,我学会了敦煌舞。我记得有一次,学院组织留学生去敦煌文化考察,我了解到敦煌是中国古代丝绸之路上的一个古老的城市。在这个城市里,最著名的是敦煌石窟艺术,它是由建筑艺术、雕塑艺术、壁画艺术三者紧密结合而成的综合艺术。这个石窟深藏于茫茫沙漠中,但是走进洞窟的那一刹那,我被深深震撼了。我看到在石窟的古老壁画上,美丽的飞天翩翩起舞,她们形态各异,有的双手合十,有的手捧莲花,有的手捧花盘,有的扬手散花,有的拿着各种乐器朝着一个方向飞翔。她们体态轻盈,穿着飘曳的长裙,挥舞着彩带,迎风舒卷。没想到在这样一个看起来很荒凉的地方,有着这么美的艺术,它就像沙漠中的珍宝一样。我是学艺术的,我深深地被这里的艺术吸引,这么美的壁画能够在这里保存上千年,真的不简单!我深深地感受到了中国文化的博大精深。

敦煌舞:模仿壁画上的飞天跳舞

2019年,甘肃省文化和旅游厅、甘肃省教育厅和我们学校共同举办了“春绿陇原”文艺演出。老师通知我们报名学习敦煌舞,那时候我还不知道什么是敦煌舞,但是从舞蹈的名字来看,我想应该和敦煌有关吧。想起我在敦煌看到的艺术,我第一个报名参加了。让我惊喜的是,老师告诉我们,敦煌舞源自敦煌这座城市。敦煌舞就是根据敦煌莫高窟壁画上的内容,在中国民间舞蹈的基础上,经过几代专业工作者的提炼、整理、加工和创作,并经过长期艺术实践,流传下来的一种舞蹈。原来我在模仿壁画上的飞天跳舞,真的太美了!

丹青敦煌舞“丝路随想”后台照片

Encounter Dunhuang

Many countries and nations in the world have their unique dances. For example, ballet is in European countries. In China, in Gansu, I learned the local dance-Dunhuang dance.I remember one time the school organized its international students to make a field trip in Dunhuang. I learned that Dunhuang is one of the ancient cities on the Silk Road.In this city, the most famous is Dunhuang Grottoes art, a comprehensive art composed of architectural art, sculpture art,and mural art. Mogao grotto was hidden in the vast desert, but I was deeply shocked when I entered the grotto. I saw the ancient frescoes in the grottoes, beautiful flying, and dancing in the sky.They were in different shapes: some with clasped hands, some were holding lotus flowers gently, some were holding flower trays, some were strewing flowers, and some were holding various musical instruments. All were flying in one direction.They seemed as light as air, wearing long skirts, waving colorful ribbons that stretched in the wind. I did not expect that there existed such beautiful art in such a desolate place; it was really like a gem in the desert. As a student of art, I’m deeply attracted by the art here. It’s not easy for such a beautiful mural to be preserved here for thousands of years! I sincerely feel the breadth and profundity of Chinese culture.

Dunhuang dance: Imitiate the flying dance on the mural

In 2019, there was an art performance named “Green Spring of Longyuan” jointly sponsored and organized by the Department of Culture and Tourism of Gansu Province, the Department of Education of Gansu Province, and our school. The schoolteacher informed us to sign up for the Dunhuang dance. At that time,I did not know what Dunhuang dance was, but I guessed that it might be some dance-related to Dunhuang from the name of dance. Thinking of the art I saw in Dunhuang, immediately,I was the first to sign up. To my surprise, the teacher told us that Dunhuang dance originated from a city called Dunhuang.According to the contents of Dunhuang Mogao Grottoes murals, Dunhuang dance is a kind of dance handed down after several generations of professional workers’ refining,sorting, processing, creating, and practice. It turned out that I was imitating the flying dance on the mural. It was a fantastic experience!

When I first started to learn Dunhuang dance, I found it exceedingly difficult. It had no pronounced rhythm. Every movement was related to breathing. I was required to dance with the feeling of the music. But slowly, I found that learning Dunhuang dance was a good experience. When I danced, I felt very relaxed. Every movement is light and comfortable,and my heart gradually began to open. I recalled the beautiful murals I saw, carefully pondering the flying apsaras’ actions,and earnestly felt the breath of culture. Slowly, I learned how to show the beauty of the body and show the artistic beauty of Dunhuang with my own body. I think Dunhuang dance is charming, like dancing on a blooming jasmine flower.

2019年,丹青(前排右一)参加甘肃省文化和旅游厅主办的“春绿陇原”文艺演出,表演敦煌舞“丝路随想”

我刚开始学习敦煌舞的时候觉得很难,它没有明显的节奏,每一个动作都与呼吸有关,需要你跟随音乐的感觉起舞。但是慢慢地,我发现学习敦煌舞是一种很好的体验。跳舞的时候我会觉得很放松,每一个动作都是轻快的、舒展的,心灵也慢慢敞开了。我回忆着看到过的优美壁画,仔细琢磨着飞天的动作,认真感受着文化的气息,慢慢地我学会了如何展示肢体的美,如何用自己的肢体表现出敦煌的艺术之美。我觉得跳敦煌舞的样子很美,像在一朵盛开的茉莉花上跳舞。

学习敦煌舞,不仅是学习一种舞蹈,更多的是学习了解自己的身体,学习如何表达中国的文化艺术之美。

我想以后回到哈萨克斯坦,给我的家人和朋友们表演敦煌舞,他们也许没有机会来到中国,来到甘肃,看到敦煌壁画,但是他们可以欣赏我跳的敦煌舞,从我的舞蹈中看到敦煌的美丽,看到中国古老而悠久的历史,感受到中国文化的魅力。因为文化艺术会超越时空和国界。我也会跟他们讲讲敦煌的故事,讲讲我在中国留学的有趣故事。

最后,我想告诉很多像我一样的留学生朋友们,不管你来自哪里,去往哪个国家,都不要刻意把自己当成外国人,其实我们都是一样的,只是文化各有特点。我们应该静下心来学习和感受不一样的文化,做文化交流的使者。

非常感谢中国,感谢兰州交通大学能给我这个机会来这里学习,带给我许多美好的时光和宝贵的回忆!

Learning Dunhuang dance is learning a kind of dance and learning how to express and understand Chinese culture.

When I return to Kazakhstan, I will perform the Dunhuang dance for my family and friends. They may not have the opportunity to come to China or Gansu to see the Dunhuang murals. Still, they can enjoy the Dunhuang dance, appreciate Dunhuang’s beauty from my dance, experience the ancient and long history of China, and feel the charm of Chinese culture.Culture and art will transcend the space-time limits and go beyond the national boundaries. I will also tell them the story of Dunhuang and the exciting story of my study in China.

Finally, I would like to tell many friends, international students like me, no matter where you come from or which country you are going to, do not deliberately regard yourself as a foreigner.In fact, except for different cultures and views, we are all the same. We should calm down to learn about other cultures, to be ambassadors of cultural exchange.

I want to express my gratitude to China and Lanzhou Jiaotong University for giving me this opportunity to study here and bring me a good time and precious memories!

猜你喜欢

丹青飞天壁画
敦煌壁画中的消暑妙招
飞天之梦
敦煌壁画中的消暑妙招
细心观世界,童心写丹青(1)
撒哈拉沙漠壁画之秘
“丹青献礼”庆祝中华人民共和国成立70周年和青海解放70周年美术展
飞天探月,永不止步
飞天之路
笔墨丹青绘中原
“飞蛾”修复壁画忙