New Food Trend新的美食趋势
2020-11-10
Blended Meat Products
混合肉制品
We may see the arrival of more blended meat products. In blended burgers, the non-meat portion may consist of mushrooms, pea protein, potatoes, squash, or carrots, among other plants. Such burgers are lower in fat, cholesterol, and sodium and higher in fiber and essential nutrients than traditional burgers.
我们可能会看到更多混合肉制品的出现。在混合汉堡中,非肉类部分可能包括蘑菇、豌豆蛋白、土豆、南瓜、胡萝卜等植物。与传统汉堡相比,这类汉堡的脂肪、胆固醇和钠含量较低,纤维和必需营养素含量较高。
Flour Substitutes
面粉替代品
One reason flour substitutes rose to prominence is the growing concern about celiac disease and gluten intolerance. Although you may already be familiar with coconut and almond flours, how about flour made from bananas, cashews, dragon fruit, mango, apple, carrots, sweet potato, or peanuts? Cakes, cookies, breads, and more will soon be available using a variety of novel alternative flours.
面粉替代品兴起的一个原因是人们越来越担心乳糜泻和麸质不耐症。虽然你可能对椰子粉和杏仁粉已经很熟悉了,但是用香蕉、腰果、火龙果、杧果、苹果、胡萝卜、甘薯或花生制成的面粉呢?用各种新奇的替代面粉制成的蛋糕、饼干、面包等就要到来了。
Healthy Snacks
健康零食
At least one survey says that two-thirds of adults snack at least once a day. Now it seems that people want healthier snacks, so the industry is meeting that call. One area that is gaining attention is puffed and baked snacks. Another is protein snacks, sometimes plant-based and typically savory and crunchy.
不止一项调查显示,三分之二的成年人每天至少吃一次零食。如今,人们似乎想要更健康的零食,所以食品行业正在响应这一需求。其中一个备受关注的领域是膨化和烘烤零食;还有一种是蛋白质零食,这种零食有时以植物为原料,通常又香又脆。
Non-Alcoholic Drinks
无酒精饮料
Unique non-alcoholic options are popping up everywhere, from menus at the worlds most acclaimed bars to specialty stores. Many of these beverages seek to recreate classic cocktail flavors using distilling methods typically reserved for alcohol, creating an alternative to liquor meant to be used with a mixer rather than a drink on its own.
從世界上最受好评的酒吧菜单到各地特色店的菜单上,独特的无酒精饮料正在兴起。许多饮料都试图使用酒精专用的蒸馏方法来重现经典的鸡尾酒风味,制造出用来混合而不是单独饮用的酒精替代品。
Nootropic Foods
益智食品
Foods that are healthy for your brain are gaining popularity. Nootropics are drugs or supplements that promise cognitive benefits, and brain-healthy foods have been termed nootropic foods. Many of these foods you may already eat, such as eggs, turmeric, salmon and dark chocolate.
对大脑有益的食物越来越受欢迎。所谓益智药就是承诺具有认知益处的药物或补充剂,而对脑健康有益的食品就被称为益智食品。其中许多你可能已经吃过,如鸡蛋、姜黄、鲑鱼和黑巧克力。
Sugar Substitutes
糖替代品
We have been gradually moving away from white table sugar and honey and embracing other sweet choices. We may see a rise in the use of syrupy reductions from fruits and starches, such as coconut, dates, pomegranates, sorghum, and sweet potatoes.
我们已经逐渐远离蔗糖和蜂蜜,开始接受糖替代品。我们可能会看到人们更多地食用水果和淀粉,如椰子、枣子、石榴、高粱和红薯等,从而减少糖浆的摄入。
Better Frozen Foods
更好的冷冻食品
A new wave of “real” food meals will be available in the frozen food aisle that are better in flavor and quality, while leaving out unwanted ingredients. They are more nutritious and more varied in cuisines. These frozen meals have organic ingredients, flavors from around the world and contain a lot less salt.
冷冻食品区将会出现新一波的“真正”食物,它们的味道与质量都会更好,不含没必要的调味料。这些冷冻食品更富营养且易于烹饪,不但含有有机成分,而且拥有来自世界各地的风味,同时盐含量也少得多。
Soy-Free Plant-Based Foods
不含大豆的植物性食品
When plant-based eating first broke into the marketplace, soy was king. Now consumers are looking for soy-free plant-based foods, especially since some people are allergic to or intolerant of soy. We may see more soy-free foods made from seeds, mung beans, and other alternatives.
当植物性饮食第一次进入市场时,大豆是王者。现在消费者正在寻找不含大豆的植物性食品,特别是因为一些人对大豆过敏或不耐受。我们可能会看到更多不含大豆的食品,其原料来自种子、绿豆和其他替代品。
Ugly Produce
丑陋的农产品
Ugly produce is just as nutritious and delicious as its perfect-looking counterparts. Now that consumers are more aware of the problems of food waste, they may seek out imperfect fruits and vegetables that may have gone to waste in the past.
外觀丑陋的农产品与外观无瑕的同类产品具有一样的营养和美味。由于消费者们已更加意识到食物浪费的问题,因此可能会寻求那些在过去或许会被浪费掉的不完美的水果和蔬菜。
Word Study
essential /?'sen?l/ adj. 必不可少的;极其重要的
Experience is essential for this job.
cognitive /'k?ɡn?t?v/ adj. 认知的;感知的
As children grow older, their cognitive processes become sharper.
aisle /a?l/ adj.(座位间或货架间的)通道
Coffee and tea are in the next aisle.