彼岸伊人 求而不可得
2020-09-10冷玉
冷玉
《诗经》是我国第一部诗歌总集,它成书于春秋中叶,是一部对后世文学发展有着深远影响的典籍。《诗经》中的爱情诗唯美飘逸、婉转动人,其中《蒹葭》以其独特的艺术魅力,为后世开创了一种“秋水伊人”的文学创作范式。这首诗以蒹葭起兴,反复咏叹若即若离、可望而不可即的悠悠情愫,读来令人动容。
诗歌先读
蒹 葭①
蒹葭苍苍②,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄③从之,道阻且长。溯游④从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞⑤。所谓伊人,在水之湄⑥。
溯洄从之,道阻且跻⑦。溯游从之,宛在水中坻⑧。
蒹葭采采,白露未已⑨。所谓伊人,在水之涘⑩。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚?輥?輯?訛。
注释:①蒹葭:芦苇。②苍苍:茂盛的样子。后面“萋萋”“采采”同义。③溯洄:逆流而上。④溯游:顺流而下。⑤晞:干。⑥湄:岸边。⑦跻(jī):高,升高。⑧坻(chí):水中的小沙洲。⑨已:止,干。⑩涘(sì):水边。?輥?輯?訛沚(zhǐ):同“坻”,水中的小块陆地,比坻稍大。
诗意放送
《蒹葭》出自《诗经·秦风》,是《诗三百》中爱情诗名篇。王国维在《人间词话》中说:“诗《蒹葭》一篇,最得风人深致。”秦风的总体特点非常突出,大部分诗描写征战猎伐,充满粗犷豪迈之气,唯此《蒹葭》一篇与秦风诗篇的风格截然不同,充满空逸飘然之感。
秋日清晨時分,太阳还未升起,露水打在蒹葭上,使蒹葭远远看去就如同披上了霜一般,晶莹白亮。心中挂念的伊人在水的彼岸,想要渡河去寻她,却终不可即。古来相思之曲,《蒹葭》一篇当为之最。爱情在苍茫水畔,望而不可即,求而不可得,主人公焦灼的心理与失落的神态尽现。
“苍苍”“萋萋”“采采”,皆言蒹葭之盛。随着晨光渐放,露水渐晞,繁茂的蒹葭也因时而色变,为世人展示了一幅“秋水伊人”的美丽图景。《蒹葭》中的意境就是一个虚无的臆想,诗歌所描写的既不是某些具体的人物,也不是某些具体的事件。古人论诗以“不着一字,尽得风流”为最高境界,认为“凡作诗不宜逼真,如朝行远望,青山佳色,隐然可爱,其烟霞变幻,难于名状。及登临非复奇观,唯片石数树而已。远近所见不同,妙在含糊,方见作手”,《蒹葭》一诗正是如此。