口鼻之争
2020-07-22
快乐语文 2020年16期
口与鼻争高下。口曰:“我谈古今是非,尔何能居我上?”鼻曰:“饮食非我不能辨。”眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际,惟我当先。”又谓眉曰:“尔有何功居我上?”眉曰:“我虽无用,亦如世有宾客,何益主人?无即不成礼仪。若无眉,成何面目?”
(选自宋代王谠《唐语林·补遗》)
参考译文
嘴巴和鼻子争高低上下。嘴巴说:“我能谈古今论对错,你有什么能耐在我的上方呢?”鼻子说:“一切饮食,没有我就不能分辨。”眼睛对鼻子说:“我近可以分辨细微的事物,远可以看到天边,只有我应当排在第一。”然后又对眉毛说:“你有什么功劳在我的上方呢?”眉毛说:“我虽然没有实际用途,就如同这世上有宾客,他们对主人有什么益处呢?但是没有宾客,就不符合礼仪。如果没有眉毛,那成什么面目呢?”
读有所悟
★ 不要轻易贬低他人,应看到他人不同的价值。
★ 评价某人的成绩或某物的作用,要有全局观,应放在整体当中去考虑。
★ 在一个集体中,只有团结合作才能把事情做得更好。
文言识知
尔,在文言文中可做人称代词和指示代词使用。文中出现的两个“尔”,都当人称代词用,指第二人称“你”。而“问君何能尔?心远地自偏”(陶渊明《饮酒》)中的“尔”则是指示代词,意为“这样”。