从“红白文化”看中韩颜色词认知差异
2019-12-16文琪
摘 要:中韩两国文化都深受儒家文化影响,因此在社会生活、习俗等各方面都体现出相似性。但是我们发现,在红白仪式的颜色选择上中韩两国却形成了相反的情况,中国人尚红,在婚礼等喜事的仪式中常选择鲜艳的大红色来作为主色调,而在丧葬仪式中则选择白色作为主色调。对比尚白的韩国人,在举办喜宴时也会选择白色作为主色调,客人的礼金也常置于“白包”中送给主人,从颜色的选择上似乎可以初窥中韩红白婚丧文化的差异。本文即从两国“红白文化”的差异出发来探讨两国对红白两色的认知差异。
关键词:红白文化;文化差异;中韩;颜色;婚丧仪式
作者简介:文琪(1995.2-),女,四川巴中人,四川大学文学与新闻学院硕士研究生,研究方向:国际汉语教学。
[中图分类号]:H03 [文献标识码]:A
[文章編号]:1002-2139(2019)-32--02
一、中韩红白仪式概述
要对中韩两国的红白文化进行探究,首先我们要大体上总结说明目前中韩两国所实行的红白婚丧礼仪的具体程序和特点,由于我国地势庞大,南北文化存在一定差异,因此中国红白礼仪的现状总结我们选择与韩国同纬度的北方诸地区来作为标准,而韩国则选定首尔地区常见的婚丧礼仪作为研究对象并着重讨论中韩红白仪式中差异明显的部分,不描绘其所有细节。由于社会发展产生历时性变化,因此我们的研究对象限于当下中韩两国相应地区施行的婚丧仪式。
1.1中国红白仪式
中国葬礼仪式受儒家思想影响主要过程包括招魂、收尸、告丧、洗尸、大小殓、具服、置葬等,其主体色调采用白色和黑色,其中具有典型色彩特点的就是丧服,举办葬礼时死者的亲属必须身着丧服,丧服必须是白色,前来吊唁的好友还常常臂挽黑纱或胸襟上别上白色的小花来表达对于死去亲人或者好友的无限哀思。除此之外,葬礼的举办者会设置灵堂放置死者的棺木并接受来自多方的祭拜,灵堂也是选取黑白两色来进行撞死装饰。
而与葬礼仪式以黑白两色为主基调相对应,中国的喜礼通常以红色为主色调。传统的中国式婚礼整个流程中无处不体现着“大红大紫”、“红红火火”的寓意,从新郎新娘的喜服、喜帕,随行队伍的装扮,到新房中的各种装饰,随处可见的红双喜字、红烛,以及整个仪式举办的场所设置都是尽量采用了大红色。除了颜色外,在中国礼乐自古是一家,在举办各种仪式时都必须有相应的乐曲伴奏,婚礼尤是如此,并且为表达“八方来贺”的吉祥含义,婚礼的选乐以热闹、烘托气氛为目的,唢呐在传统婚乐中的存在感相当强。回看今天的婚礼,即使全球化使得整个婚礼仪式开始体现出西化的趋势,但是人们依然在婚服的选择、红包的准备、婚房的装扮上体现出了“尚红”的特点,人们依旧可以通过仪式场所的大量红色判断出举办仪式的原因。并且,礼乐依旧是婚礼中非常重要的一个部分,体现追求“吉利”、“热闹”的心理。
1.2韩国红白仪式
韩国的葬礼仪式在色调选择上与中国相似,整个流程也由于同受儒家思想影响大致相同,比如受“孝道”影响死者亲人需着孝服以示哀痛,客人在灵堂内对死者进行祭拜并接受死者亲属的回拜,差别在于韩国葬礼如果选择土葬在置葬环节会在棺木上做一些彩色的装饰,并且在韩国的丧葬仪式上并没有用于悼念的环形花圈,而是选择在死者的灵堂权献上鲜花以示哀思。
与丧葬文化不同,由于现在的韩国人大部分信仰基督教,韩国现行的婚礼仪式更多地形似西方,进行时间短,一般维持在一个小时以内,有时在西式礼仪结束以后家人会新房中进行一个小的韩式的仪式,完毕之后新人会直接出发进行蜜月旅行,相较有时长达一天的中国婚礼显得比较简单。而且整个婚礼在色调的选择上也是以白色为主,新娘着白色婚纱,新郎着喜服带白色手套,甚至客人准备的礼金也是使用所谓的“白包”包裹送给新人。而且整个婚礼的氛围前期显得比较严肃,后期较为轻松有朋友送唱祝歌,但整个仪式相对安静,礼乐不占据重要角色。
简单了解韩中两国在红白事上的颜色选择和基本特征以后,我们来探究中韩两国对于红白两色的文化认知上的一些差异。
二、中韩“红白”二色认知
中国的传统文化中有着尚红的历史。从红的本意来看,人们可以根据红色联想到太阳和火的颜色,太阳是作物生长的主要影响因素,火能够驱赶野兽,而血则代表着人们的生命和起源,这几样东西对于以农为生的中国古代人民来说非常重要,因此中国人对于太阳、火和血液具有本能上的崇拜,人们也将对自然和生命的憧憬转移到了红色本身。到了周代,根据五行人们崇尚火德,而火便是红色,自然也是将红色放到了非常高的地位上。再到后来,孔子称红色为“大雅之色”,各朝统治者为了表达自己的正统地位,在宫中大肆使用红色,慢慢地红色不再是帝王的专属,走进寻常百姓人家被用来寓意吉祥和幸福,因此自古以来红色在中国人的心中都代表着喜庆和爱情之意。而白色在汉语中象征意义非常多,这里我们主要讨论在丧葬礼中的白色。中国的丧礼要求丧服为白色是为了体现了人们对祖先的“崇敬”。《史记·礼书》云:“天地者,生之本也;先祖者,类之本也;君师者,治之本也。无天地恶生?无先祖恶出?无君师恶治?三者偏亡,则无安人。故礼,上事天,下事地,尊先祖而隆君师,是礼之三本也。”而“尊先祖”,是“礼三本”之一。中国人最早的服装原料取材于麻,中国之中原地区远古不产棉布,除了从自然界获取的动物毛皮、羽毛外,最先是以葛、麻、丝帛为服装原料。清麻脱胶和丝帛漂练之后,自然呈现白色,白色成了中国人最早的服色。白色是祖先的发明,白色丧服则体现了对祖先的崇敬。并且古语有云“君子不以绀緅饰,红紫不以为亵服”,原因就是后天颜色通常被认为是一种“伪”,为礼之末。以麻的本色(白色)为丧服颜色,体现的正是为礼之本的“著诚去伪”精神。而“披麻戴孝”,便成为广泛的民俗。而“白色”也因为如此在中国文化中开始带有不吉利、悲哀的寓意,成为与红色相对的文化色彩。而且根据文化心理学领域对于中国人在红白颜色认知上进行的实验结果可以看到:在红白颜色隐喻的影响下,红白颜色与正负性有联结,具有隐喻一致效应;并且在红白颜色隐喻的影响下,红白颜色具有红色为上,白色为下倾向的上下意象图示。说明由于语言隐喻的原因,中国人在红白两种颜色已经产生了一种心理上的反应,当听到红色或者看到白色时,人们开始自主地产生愉快或者悲伤的联结反应。在这一点上韩国和中国具有认知上的共性,在传统的韩国文化中,红色也具有褒义的色彩,但是根据心理学方面的研究我们得知中韩在这一认知的程度上是有差异的。第二十一届心理学学会上对汉族和朝鲜族的节庆颜色意识都这样的研究内:情景层面上,朝鲜族大学生对白色、红色和黑色与喜庆节庆的联系上不存在显著差异。但悲哀的节庆(葬礼)与黑色联系最为紧密,其次是白色,与红色联系度极低。汉族大学生在喜庆节庆中表现出了对红色显著的偏好,对白色和黑色的联系程度相近且都较低。在悲哀的节庆(葬礼)中,对白色和黑色的偏好较高,且黑色高于白色呈边缘显著,与红色的联系程度极低。而在节庆中,朝鲜族喜爱白色,汉族更喜爱红色,朝鲜族比汉族对黑色更包容。由此可以推见出,相较韩国人,中国人对于红色在喜庆吉祥的认知上程度更高,并且联系紧密,因而即使是在受到西方文化较多的今天,人们在举行婚礼等仪式时开始选择较多的西方元素,如选择婚纱西服作为主仪式的喜服,选用西方的誓词作为婚礼的环节等等,人们还是在一定程度上无法舍弃对于在喜庆日子对于红色的偏好,如在婚房的装饰上,红包的使用,仪式现场的布置,还有选择婚纱和红色喜服并用的方式等等,都依然体现了中国人“尚红”的情结。而韩国人本身对于红色隐喻喜庆这一文化认知程度较低,因此在受西方文化影响和基督教传入的基础上,开始崇尚在婚礼上选用寓意着纯洁的白色。
参考文献:
[1]张宗倩. 中国传统的“红白喜事”中红白颜色隐喻对红白颜色认知的影响研究[D].贵州师范大学,2018.
[2]杜瑜. 节庆的颜色隐喻表征:朝鲜族与汉族的异同[A]. 中国心理学会.第二十一届全国心理学学术会议摘要集[C].中国心理学会:中国心理学会,2018:2.
[3]卢思齐. 汉韩惯用语中颜色隐喻的对比研究[D].山东大学,2016.
[4]殷融,叶浩生.道德概念的黑白隐喻表征及其对道德认知的影响[J].心理学报,2014,46(09):1331-1346.
[5]朴宝兰.汉语基本颜色词的概念隐喻研究[D].复旦大学,2009.
[6]郑丞娥. 韩汉颜色词熟语对比研究[D].天津大学,2013.