APP下载

多维综合教学法在西班牙语阅读教学中的应用

2019-11-13倪罗夏子

海外文摘·艺术 2019年19期
关键词:西语西班牙语感官

倪罗夏子

(浙江越秀外国语学院,浙江绍兴 312000)

0 引言

我国高校西班牙语专业的教学重点之一就是学生听、说、读、写、口笔译能力的培养。而对专业学生而言,西班牙语阅读是贯穿其整个大学专业学习的一个必要步骤,因此设有各种形式的阅读课程以帮助学生提高阅读理解能力。因为只有大量接触原文材料,丰富词汇量,增强对母语语言特点的感知能力和文章内容的综合理解能力,才能进一步提高自身的语言水平,为接下来的学习打下坚实的基础。

1 西班牙语阅读课程的现状分析

1.1 教学形式传统单一

从目前的情况来看,国内关于西班牙语阅读教学的相关研究比较匮乏,阅读课上普遍使用的教学方法还是以篇章翻译为主的传统教学模式。这种教学模式并不能最大限度地调动学生的积极性,培养其阅读兴趣,反而只会让学生陷入精读课翻译的重复过程,而将泛读视为负担。传统的填鸭式教学方法使得有的同学仅仅把阅读课当成了单纯的书面材料默读课,迅速“读”完一篇文章,做完课后习题。

如何让阅读课变得有趣,把学生从机械做题的乏味学习中解脱出来,成为了当下阅读课教师亟待解决的问题。

1.2 教材内容陈旧

由于信息时代的高速发展,必然导致了阅读教材的时效性总是落后于经济社会的。以西班牙语专业为例,大多数高校大二阅读课程选用的教材是外研社出版的《现代西班牙语阅读教程》。第一,从整体上看该教材是按体裁编排的,选用的材料内容多为寓言故事,内容较为陈旧。在互联网时代背景下,信息高速传播,教材上的文章比较难引起学生的共鸣和兴趣;第二,文体单一,大部分为寓言或者故事性记叙文,少有贴合生活的说明文或议论文,不能完全满足专四阅读理解考试背景下学生的阅读要求。

1.3 课时有限任务重

西班牙语阅读课程一般在大学本科二年级上学期开设,以我校为例,一学期共17周,每周2课时,共34课时。然而,教材编排目标要求完成20个教学单元,每单元3-5篇文章,教师学生普遍反映该课程课时远远不够。另外,结合专四考试,教师还需要考虑到学生应试需求,进行真题讲解和专项训练,使得课时更加短缺。

2 学生阅读理解中存在的主要问题

笔者入职以来,有幸承担了西班牙语系《西班牙语阅读自主学习3》、《西班牙语阅读1》、《西班牙语报刊选读》、《西班牙语经贸文章选读》等多门不同类型阅读课程的教学任务,在教学中体会到一些目前目前阅读课堂出现的问题,并结合专四阅读理解进行如下分析。

2.1 学生词汇量有待提高

词汇量是进行西语阅读的重要前提,只有足够的词汇量做基础,才能做到对原文进行的精准的理解,所以提高西语阅读水平首先要从扩大词汇量这个基本功开始。

2.2 指代错误偏多

由于西语句段各个成分之间具有严密的照应关系和逻辑关系,因此在西语中,代词的使用和主语省略现象非常普遍。如果学生对篇章语义把握不准确,那么就无法理清逻辑关系,容易造成所指部分的失分。每年的专四阅读理解部分都有这类题型,从未改变。

根据西班牙语专四试题题型,我们从低年级开始就有意识地锻炼学生理解上下文之间的逻辑关系,这样才能更加准确地找出西班牙语中的指代。但是从阅读课课堂上笔者发现,学生常常因为逻辑混乱,对上下文之间的联系解释不清楚,而答错指代题。同样地,从今三年考试成绩来看,学生在指代题上普遍分数不高,得分率低于50%。

而弄清楚阅读文章中各种代词的指代成分,才能正确理解原文所要传达的意思。因此,迫切需要在西班牙语阅读教学中培养学生的句语句之间,段落与段落之间,以及全文的逻辑理解能力。

2.3 重点段落翻译能力不足

学生要学会抓一句话或一个语段的中心意思,而不要抓每一个词的个别意思,要善于将前后的意群联系起来理解。在理解了原文的基础上,学生遇到长句,特别是西班牙语表达中惯用的句中套从句的时候,往往能够理解意思却不能做到翻译流畅,或者是对于长句的理解不准确,往往误翻。

在西班牙语专四考试中,都出现过针对阅读文章的西译汉题型。该型主要考查学生理解原文意义及翻译的能力。要求学生把指定的西语原文段落翻译为汉语。分值为5-8分。优秀的学生得分一般在7-8分之间,得到5-6分的同学占大多数。

2.4 文化背景知识的缺乏

由于阅读内容涉及的领域广泛,学生需要平时适当积累一些文化、历史、经济、政治、外交、风俗、旅游等方面的知识。这就要求教师在阅读课程中,重视文化导入的部分,灵活运用多维感官教学模式,在教学活动中充分调动各感官、训练各感官的感知和接受能力以及对语言的敏感度,激发学生学习外语的热情和内在动力,教学方式可采用项目、角色扮演、讨论、辩论、短剧等手法。

3 多维综合教学法在西班牙语阅读课堂的应用

多维感官综合学习的方式融合了视觉、听觉、动觉与触觉的学习模式,此种方式可帮助学生运用不同感官经验而内化学习。教师教学时呈现的讯息必须包含视觉、听觉、动觉及触觉,才能让偏好任何一种感官学习的学习者都有机会融入学习中。美国纽约大学的心理教育学家詹里姆·布鲁诺通过研究发现: 在英语教学内容中加人多种的感官线索,综合影像、声音、触感和动作等感官记忆,从而有利于学习者在学习英语的过程中同时开启听、做、看等感觉器官让学习者的学习经验因这些不同的感官刺激而彼此相互加强。

在国内,也有越来越多的教师摒弃填鸭式教学模式,开始探索应用视觉、听觉、动觉等感知能力,来帮助学生更快的掌握西班牙语基础知识,提高其综合能力。在笔者从事的西班牙语教学中,尽管越来越多的教师在精读课中开始有意识采取更加多元化的模式来达到更好的教学效果,然而在阅读课程中,学生往往难以提起兴趣,长篇的阅读文章让人却步。这就需要教师从学生学习效率出发,多思考如何将多维综合教学法应用到阅读教学中,将单一的书面文本默读形式,扩大到更加丰富的视觉活动(视读),听觉活动(听读),甚至动觉活动带入到阅读中来。另一方面,由于阅读理解在专业考试中的大比分,也提醒教师在阅读教学中,要以灵活的教学方法为辅助,着重培养学生的综合阅读能力,帮助他们提高阅读题的得分。

在研究期间,笔者在阅读教学中对大二年级以及大四年级学生进行观察记录,采用调查问卷、阅读阅读水平测试卷、访谈及课堂信息综合反馈表等方法。借助多种感官方式导入文化背景,讲解重点句型语法等,在阅读课中,虽然依然还存在单一书面材料阅读模式,以传统的翻译形式来带领学生阅读文章,但是以往单一的视觉型阅读,加入朗读阅读的概念,刺激学生的听觉,或者运用新闻报刊微博等多媒体形式,扩大阅读的概念,以听新闻,看新闻,读报纸等形式,同时积极刺激学生的听觉和视觉。通过这些听读,视读等方法,使学生在阅读的过程中借助多媒体的帮助,在视觉快速浏览文本的同时辅以同步的听觉刺激,利用听觉带动视觉,提高视与听联合传递信息的效率,从不同感官通道刺激学习者的大脑,获得最佳的阅读效果。

在分析学生的课堂上的平时表现,平时的小测试以及期末成绩进行定量分析研究后,证实学生的阅读水平有了显著的提高,期末成绩较往年同期学生平均分提高近30%,这也验证多维感官教学模式在教学水平提高上达到预期的效果。

笔者认为其内在原因在于多个感官参与了学习者的认知活动,故视听结合的多通道阅读效果在理论上要优于单渠道的视读效果,有利于提高学习效率,巩固学习效果。同时,也注重运用动觉,鼓励学生将相对枯燥的阅读文本,转换成可以动手动脑的活动,文字、实物、图像、声音等多种媒体向学生传递信息,积极刺激学生的各感官感知能力,以帮助他们更有效率的来获取外语基础知识。

4 结语

总之,通过将多维综合教学法应用到西班牙语阅读课堂,同时刺激学生的学习积极性,对学生的西班牙语阅读能力和西语综合能力进行提升训练,从而提高学生在专业考试中阅读理解部分的得分,或许能成为提高学生阅读理解能力的有效途径之一,值得我们在今后的课堂教学中继续进行有益尝试。

猜你喜欢

西语西班牙语感官
殡葬展
《习近平喜欢的典故——平“语”近人》(西语版)全球上线
感官训练纸模
An Examination of the Main Characters in Heart of Darkness With Freud’s Theory
感官训练纸膜