APP下载

永远年轻

2019-09-11

初中生·考试 2019年8期
关键词:首歌钻石乐队

Lets dance in style2,

Lets dance for a while,

Heaven3 can wait.

Were only watching the skies,

Hoping for the best but expecting4 the worst,

Are you going to drop the bomb5 or not,

Let us die young or let us live forever,

We dont have the power but we never say never.

Sitting in a sandpit6,

Life is a short trip,

The music is for the sad men,

Can you imagine when this race7 is won,

Turn our golden faces into the sun.

Praising8 our leaders,

Were getting in tune9,

The music is played by the mad men,

Forever young,

I want to be forever young,

Do you really want to live forever,

Forever and ever.

Some are like water, some are like the heat,

Some are a melody10 and some are the beat11,

Sooner or later they all will be gone,

Why dont they stay young?

Its so hard to get old without a cause,

I dont want to perish12 like a fading horse,

Youth is like diamonds13 in the sun,

And diamonds are forever.

So many adventures14 couldnt happen today,

So many songs we forgot to play,

So many dreams swinging out of the blue,

Well let them come true.

讓我们随着旋律舞蹈,

在这有限的时间里,

天堂是美好的期待。

我们抬头仰望苍穹,

祈盼美好的事情发生,也准备面对遗憾。

你是否觉得自己像颗会被不定时引爆的炸弹,

是英年早逝还是长生不老,

尽管无力左右,但我们永不言弃。

在沙中静坐,

想那人生如逆旅,

动人的旋律总是写给悲伤的人们,

但你能否想象这场比赛胜利的时刻,

我们那如阳光般灿烂的笑脸。

我们赞颂领导者,

千言万语都汇成这共同的旋律,

我们忘情地唱起这首歌,

永远年轻,我想这样永远年轻,

你是否真心希望永垂不朽?

有人如海水般沉寂,

有人如火焰般炽热,

有人旋律悠扬,有人节奏激昂,

他们存在过,又终将逝去,

他们为何不能青春永驻?

很多人没有找到答案就已经老去,

我不愿像衰老的马一样沉默地死去,

青春像在阳光下闪耀的钻石,

而钻石就应当永世长存。

有多少挑战被错过,

有多少旋律被忘记,

有多少梦想在朝我们挥手,

我们要将它们一一实现。

《永远年轻》是德国合成流行乐乐队阿尔伐城(Alphaville)深受大众喜爱的代表作,发表于1984年,此时正值电子合成音乐流行的鼎盛时期。乐队的名字来源于法国著名导演让·吕克·戈达尔的同名电影。阿尔伐城凭借《永远年轻》《轰动日本》等歌曲获得全球音乐市场的认可。直到今天,《永远年轻》依然被多次翻录,重新混音并再版。电影《大人物拿破仑》也曾选用这首歌作为片中插曲。

《永远年轻》曲调优美,成熟的男声搭配些许感伤的电子乐,让歌曲更加迷人动听。主唱宽广的音域和真挚的歌词相得益彰,完美诠释了音乐所要表达的情感。青春如钻石般闪耀,却如何像钻石般永恒?人们歌颂青春,赞美青春,希冀能在有限的时间里创造出无限的价值,以此来获得永垂不朽的力量。年轻的人儿翩然起舞,充满活力地迎接挑战,心怀期待,不言放弃;当胜利的曙光乍现,朝向太阳的金色面孔熠熠发光——歌词激励人们珍惜韶华,以梦为马,在生命征程中留下绚烂的色彩。

(乔 伊 / 赏析)

猜你喜欢

首歌钻石乐队
就是这首歌
花的乐队
鹌鹑蛋里的钻石
比钻石更值钱的
变成一颗钻石
鲜红的红旗是首歌
花的乐队
FOLLOW FOLLOW 《乐队》