APP下载

深笑

2019-08-30林徽因

时代英语·高二 2019年4期
关键词:云天层层明珠

林徽因

Whose smile is it?

Its so sweet, so deep

And so round!

Strings of pearls,

small ones, big ones,

all sparkle with innocence!

Emerging from spring,

it floats to the surface

And brightly

Scatters around!

Whose smile is it?

Its like a flower blossom,

Graceful, not disturbing a soul!

The mindless,

subtle fragrance drifts with wind,

Whiffs over a low wall,

and sojourns

In the air

Around the sun.

Whose smile is it?

It built this hundred story tower

With unknown birds flying around?

Whose smile is it?

It made tens of

thousands of wind bells ring

From the eaves

of colored glazes layers

All the way up

Into the sky?

是誰笑得那样甜,那样深,

那样圆转?一串一串明珠

大小闪着光亮,迸出天真!

清泉底浮动,泛流到水面上,

灿烂,

分散!

是谁笑得好花儿开了一朵?

那样轻盈,不惊起谁。

细香无意中,随着风过,

拂在短墙,丝丝在斜阳前,

挂着

留恋。

是谁笑成这百层塔高耸,

让不知名鸟雀来盘旋?是谁

笑成这万千个风铃的转动,

从每一层琉璃的檐边,

摇上

云天?

作品赏析

《深笑》是一首六行节诗,全诗由问句“是谁……”领起,层层深入,复沓迭唱,充满回环之美。每一小节,诗句都是由长到短,形成倒金字塔形,玲珑剔透,与柔美的内容相得益彰。平仄相谐,音调和美,轻盈灵动,富有音乐般的旋律感。

诗歌的形象纯真文雅。首节的“清泉”,涌出水面,像串串明珠般闪着光亮,灿烂而分散;次节“花儿”,轻盈中透着细香,随风拂过,散发着生命的光芒;尾节百层高耸的古塔、万千转动的风铃,向空间无限拓展。这些形象都是中国古典诗歌中经典的意象,清新明快,古拙灵动,声色俱全,使诗歌充满古典韵味。

《深笑》高度展现了人性的纯美。第一层,笑甜,深,圆转而又天真;第二层,笑轻盈,无意;第三层,笑清脆悦耳,直上云天。诗人轻轻地吟唱,化无形为有形,变抽象为具体,让笑遍布人间的每一个角落。这是一种柔美,一种淡淡的却又能牵动人们内心深处的情愫。纯美的笑,纯美的意境,层层递进,凝聚着生命的和谐。

猜你喜欢

云天层层明珠
竹之韵
曾华伟
青藏铁路
FTA中的环境协调机制
FTA中的环境协调机制
象牙塔中的明珠
多瑙河畔的明珠
善良的人呵
女人味,层层绽放
抽丝剥茧 层层递进