APP下载

公众人物如何道歉

2019-05-26AMYCHANGCHIEN

国际公关 2019年2期
关键词:拉丁语新闻界时报

AMY CHANG CHIEN

2月,美国一名女性穆斯林议员就自己的推文公开道歉,她在推文中暗示美国对以色列的支持背后,有来自亲以色列游说团体的资金。她因此被指责为“反犹太主义”,在民主党内也迅速遭致批评。

“明尼苏达州的新科议员伊尔汗·奥马尔(I l h a n Omar)是两名当选国会议员的穆斯林女性之一。她在推文中声称(美国)对以色列的支持‘都是关于本杰明宝宝(意指一百美元钞票),引发两党愤怒。她为此正式致歉。”

“The mea culpa by Ms. Omar, a freshman lawmaker from Minnesota and one of the first two Muslim women elected to Congress, came after a day of bipartisan outrage over her tweet Sunday night asserting that support for Israel was‘all about the Benjamins baby,a reference to hundred-dollar bills.”

根据韦氏辞典,mea culpa的意思是:正式承认个人的过失。“Mea culpa”一词源于拉丁语,意思是“由于我的过失”(through my fault)。这个短语来自天主教会的忏悔祷告词,是一句道歉或悔恨的感叹,用来表示“这是我的错”或“我道歉”。

Mea culpa也可以作名词使用,当一份报纸为刊登了不准确的信息致歉,或是政治人物为了过去的错误行为道歉时,mea culpa一词指的即是道歉声明。Mea culpa的拉丁语字根culpa意为“内疚”,由culpa衍生而来的英语词还有 culpable(应受谴责的)和culprit(罪魁祸首)等。

2016年的美国总统大选后,时报执行主编迪恩·巴奎(Dean Baquet)曾对新闻界在选举期间的报道做出检讨。他在受访时也使用到了“mea culpa”一词:“如果要我说记者和新闻界的错误的话,那就是我们必须走出去,去到全国各地,和那些与我们平素的采访对象不一样的人交流,并在这些方面作出大幅改善。”

“If I have a mea culpa for journalists and journalism, its that weve got to do a much better job of being on the road, out in the country, talking to different kinds of people than the people we talk to.”

在席卷全球的“我也是”(#MeToo)运动中,一些男性公众人物的道歉尤为引人瞩目。2017年底,时报The Upshot(结语)栏目团队盘点了一些政治、媒体名人对自身行为不端的道歉声明,并且分析了他们的措辞背后传达的意义。令人遗憾的是,有些“歉意”似乎并不那么真诚

“在我45年的新闻工作生涯中,我很自豪能成为与我一起工作的女性职业生涯的倡导者。但在过去的几天里,有人对我对一些前女同事的行为提出指控。”这是知名媒体人查理·罗斯(Charlie Rose)道歉声明的开场白。时报性别議题编辑杰西卡·贝内特(Jessica Bennett)指出,这些男性往往把自己称为“女性倡导者”,但这并不意味着他们不可能同时也是一个骚扰者。

猜你喜欢

拉丁语新闻界时报
150多名游客“失踪”,韩担心免签被利用
曹景行:华语新闻界里一个响当当的名字
曹景行: 华语新闻界里一个响当当的名字
拉丁语在东罗马帝国消退缘于实际使用需求的减少
以意大利传教士为例浅谈孔子思想在欧洲的传播
潮流时报
基于活动营销的专业报盈利模式之探索——以《平安时报》为例
健康传播对青年健康观建构的现状与反思——以《健康时报》为例
来自中国新闻界的清新之风——透视中国新闻界“走基层、转作风、改文风”活动
阅读理解练习