校园不再响铃声?
2019-05-24
Reporter: Well, could that be a thing of the past in our schools? A school in Salford has replaced its bell with music to mark the beginning and end of lessons. Five Lives Rowan Bridge has been to St. Ambrose-Barlow Roman Catholic School to find out more. Tell us Rowan.
Rowan: Yes, so they do have a bell, but it was described to me as being more appropriate for a prison than a school, so they decided to do away with it, and they only use it for fire alarms. So now, youre more likely to hear the theme tune from out of the film Out of Africa or a Beatles track being played between lessons. Well, if theyre feeling really adventurous, the last day of term they played “Schools Out” by Alice Cooper, just to be a bit out-there. So they play, sort of, 30 seconds of an instrumental version of a track to mark the end of lessons. It was the idea of the Head, Marie Garside, who explained to me why she brought it in.
Marie Garside: One, to develop peoples listening skills, to allow them to have, hear a wider range of music within school than they perhaps normally access via their favorite application or radio station. Two, actually create a calm atmosphere around the school.
Rowan: So probably this is about introducing them to music they wouldnt otherwise hear.
Marie: Yeah.
Rowan: Have you done a 70s Prog Rock Day yet?
Marie: No, weve had ABBA on the Abb…ABBA Days.
Rowan: OK, so what are we listening to now?
Marie: Were listening to “Out of Africa.”
Rowan: Its lunch time, and hundreds of people smartly dressed in their black school blazers are besieging the canteen in a rather orderly fashion. For them and, indeed, many of the members of staff, the musics a welcome change from the old traditions of the school bell.
Scott: Hello. Im Scott and Im from St. Ambrose-Barlow High School.
Hannah: Hello. Im Hannah, Im a pupil from St. AmbroseBarlow.
Rowan: So what did you think when they said “were gonna replace the bell with music”?
Scott: I was a bit surprised, because Ive never heard it before, but, like, its better than a boring bell.
Hannah: To begin with, I think that itd really work,cause, like, a bells a bit more alarming. Its quite nicecause its a good flow, really, like when youre walking out of class, its nice to have some theme music to walk around to.
Rowan: And what do you think of the musical choices?
Hannah: I think theyre really good, and they are like, like a disco den. The uploads are really good ones, especially like girl ones like “We are Family,” things like that, so when you walk with your friends, like, youll sing coming on.
Rowan: You make it sound like an episode of Glee.
Hannah: It isnt really, but sometimes it is probably. Its not too as lively as going in cause you know we have to be sensible in school, and not mess around too much.
Mrs. Sanders: Hi, Im Mrs. Sanders. Im a teacher of ballet at St. Ambrose-Barlow.
Rowan: As a teacher you clearly dont have a first name.
Miss Ward: Im Miss Ward. And Im an art teacher at St. Ambrose-Barlow. I think its great. I think the kids really enjoy it.
Mrs. Sanders: It makes for a lot calmer environment rather than just a big loud bell at the end of the lesson. Its more of a nice transition. Someones got a particular request. Though most of them have been adhered to, some of them, “Gangnam Style,”didnt go down too well, so thats why…thats why their choices come from sensible music.
Miss Ward: And sensible choices.
Rowan: Wheres One Direction?
Miss Ward: That probably wouldnt be my personal choice, but…
Rowan: Theyre modern classic.
Miss Ward: …but wouldnt…wouldnt be my choice.
Mrs. Sanders: Maybe we do need to get some One Direction. Maybe we should start a One Direction Day.
Rowan: One Direction Day.
Reporter: Rowan Bridge is doing his best to promote 70s prog rock at some temporary school in Salford.
記者:这声音会从我们的学校里绝迹吗?(英国)索尔福德市的一所学校用音乐替代了上下课的铃声。新闻、体育综合电台的罗恩·布里奇前往圣安布罗斯·巴洛天主教学校一探究竟。罗恩,给咱们介绍一下吧。
罗恩:好的。这里确实还有响铃,不过校方表示这声音更适合监狱,而不是学校,因此他们决定将其弃置,仅用于火警。如今,你在课间听到的更有可能是电影《走出非洲》的主题音乐,又或是披头士乐队的哪首曲子。如果他们真敢的话,在一学期最后那天还会播放艾利斯·库柏的《假期来临》——来点不一样的口味。学校会将一首歌曲的纯伴奏版播上30秒作为下课的标志。这是校长玛丽·加赛德的主意,她向我详细说明了为什么要采取这种做法。
玛丽·加赛德:一是为了提高学生们的听力,让他们得以……在学校里也能听到更多不同类型的音乐,比他们平时通过自己喜欢的应用或者在电台里听到的类型更为丰富;二是可以在校内营造出一种安定平和的良好氛围。
罗恩:所以这种做法大概就是为了让学生听到平时接触不到的音乐。
玛丽:没错。
罗恩:你们有没有为上世纪70年代的前卫摇滚搞过主题日?
玛丽:没有,我们倒是在“阿巴主题日”里播过阿巴合唱团的歌。
罗恩:好吧,那我们现在听到的这首是什么歌?
玛丽:我们听到的是《走出非洲》。
罗恩:现在是午饭时间,几百名整齐地穿着黑色校服的学生井然有序地聚集在食堂里。对他们以及许多教职员工而言,和传统的铃声比起来,音乐确实是个不错的改变。
斯科特:你好,我是斯科特,圣安布罗斯·巴洛中学的学生。
汉娜:你好,我叫汉娜,是圣安布罗斯·巴洛中学的学生。
罗恩:当校方说“我们准备用音乐替代铃声”时,你们有何想法呢?
斯科特:我有点吃惊,因为这是闻所未闻的事情,但这总比枯燥的铃声好多了。
汉娜:首先,我觉得这确实行得通,因为铃声更容易让人吓一跳。这做法挺好的,因为这是个很自然的过程,伴着主题音乐步出教室的感觉真不错。
罗恩:你对他们的选曲口味怎么看呢?
汉娜:我觉得这些曲子都不错,就像在迪斯科厅里似的。上传的歌都挺赞的,尤其是像《我们是一家人》这种女生的歌,像这类型的曲子,当你和朋友并肩走在学校里时,你们会跟着一起哼唱。
罗恩:你这么一说,听上去就像《欢乐合唱团》的剧情。
汉娜:没那么夸张,但有时也许真有点像。这里不会像电视剧里那么欢脱,因为大家也知道我们在学校里要保持理性,不能太闹腾。
桑德斯太太:你好,我是桑德斯太太,是圣安布罗斯·巴洛的芭蕾舞老师。
罗恩:既然是老师,名字大都会被遗忘吧。
沃德小姐:我是沃德小姐,在圣安布罗斯·巴洛教美术。我觉得这个做法太棒了,学生们都很受用。
桑德斯太太:和吵闹的铃声比起来,音乐能够让每节课结束时的气氛更加平和,是一种更为自然的过渡。有些学生会提出一些特殊要求。尽管我们会满足大部分要求,不过有些要求——比如《江南Style》之类的,反响不怎么好,这就是为什么……因此他们要从正经的音乐里进行选择。
沃德小姐:并做出理性选择。
罗恩:单向组合的歌呢?
沃德小姐:那大概不会是我的选择,不过……
罗恩:他们是时下经典呢。
沃德小姐:……但我还是不会选他们。
桑德斯太太:也许我们确实要来点单向组合的曲子,也许搞个“单向主题日”吧。
罗恩:“单向主题日”。
记者:在索尔福德市的一所临时学校里,罗恩·布里奇正尽其所能地为70年代的前卫摇滚进行一番推广。