“塑料情”(双语加油站)
2019-05-21
环球时报 2019-05-21
“塑料情”(plastic friendly senti⁃ments) 也称“塑料友谊”。塑料花虽然看上去很漂亮,永不凋谢(never with⁃er away), 有的简直可以乱真(lookgenuine)。但毕竟是假的,没有香味,更没有灵魂。
“塑料情”在女性当中较为常见,被称为“塑料花姐妹情”,有“塑料姐妹”“塑料闺蜜”等。可能看起来亲密无间(very intimate; be thick witheach other) 的俩人,其实很多时候心口不一(speak one way and think an⁃other; speak contrary to one's thought;say what one doesn't think),嘴上说的和心里想的不一样。有时候是为了面子,有时候是为了利益,只能表面相安无事(keep peace with each other),其实感情早已变味(turn sour) 了,说翻脸就翻脸(fall out; suddenly turn hostile)。
有时,“塑料情”也用于男性之间。这样的“塑料情”朋友,表面上说可以为你两肋插刀(even risk ones life for sb.),但遇到矛盾时可能会倒插你两刀(stab sb.)。▲
(本栏目供稿:陈德彰教授)